Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

up+a+wall

  • 61 embed

    beágyaz
    * * *
    [im'bed]
    past tense, past participle - embedded; verb
    (to fix deeply (in something): The bullet was embedded in the wall.) beágyaz (vmibe)

    English-Hungarian dictionary > embed

  • 62 enclose

    mellékel, csatol
    * * *
    [in'kləuz]
    1) (to put inside a letter or its envelope: I enclose a cheque for $4.00.) mellékel
    2) (to shut in: The garden was enclosed by a high wall.) bekerít

    English-Hungarian dictionary > enclose

  • 63 enclosure

    sövény, körülzárt hely, melléklet, kerítés
    * * *
    [-ʒə]
    1) (the act of enclosing.) bekerítés
    2) (land surrounded by a fence or wall: He keeps a donkey in that enclosure.) elkerített terület; (régi angliai:) bekerítés
    3) (something put in along with a letter: I received your enclosure with gratitude.) melléklet

    English-Hungarian dictionary > enclosure

  • 64 exterior

    külső
    * * *
    [ik'stiəriə] 1. adjective
    (on or from the outside; outer: an exterior wall of a house.) külső
    2. noun
    (the outside (of something or someone): On the exterior she was charming, but she was known to have a violent temper.) külső

    English-Hungarian dictionary > exterior

  • 65 filler

    robbanótöltet, többrétegű karton belső rétege
    * * *
    1) (a tool or instrument used for filling something, especially for conveying liquid into a bottle.) tölcsér
    2) (material used to fill cracks in a wall etc.) töltőanyag, glett

    English-Hungarian dictionary > filler

  • 66 fireplace

    kandalló
    * * *
    noun (a space in a room (usually in a wall) with a chimney above, for a fire: a wide stone fireplace.) kandalló

    English-Hungarian dictionary > fireplace

  • 67 fix

    helyzetpont-meghatározás, javítás, nehéz helyzet to fix: felerősít, ártalmatlanná tesz, letelepszik, fixál
    * * *
    [fiks] 1. verb
    1) (to make firm or steady: He fixed the post firmly in the ground; He fixed his eyes on the door.) rögzít
    2) (to attach; to join: He fixed the shelf to the wall.) felerősít
    3) (to mend or repair: He has succeeded in fixing my watch.) megjavít
    4) (to direct (attention, a look etc) at: She fixed all her attention on me.) irányít
    5) ((often with up) to arrange; to settle: to fix a price; We fixed (up) a meeting.) elrendez; megállapít; megjelöl
    6) (to make (something) permanent by the use of certain chemicals: to fix a photgraphic print.) fixál (vegyi úton)
    7) (to prepare; to get ready: I'll fix dinner tonight.) megcsinál
    2. noun
    (trouble; a difficulty: I'm in a terrible fix!) szorultság, "pác"
    - fixed
    - fixedly
    - fixture
    - fix on
    - fix someone up with something
    - fix up with something
    - fix someone up with
    - fix up with

    English-Hungarian dictionary > fix

  • 68 fold

    nyáj, redő, karám, -szeres, akol, gyűrődés to fold: korcol, összecsavarodik, passzol, összecsukódik
    * * *
    I 1. [fould] verb
    1) (to double over (material, paper etc): She folded the paper in half.) (össze)hajt(ogat)
    2) (to lay one on top of another: She folded her hands in her lap.) összefon
    3) (to bring in (wings) close to the body: The bird folded its wings.) behajt, összehajt
    2. noun
    1) (a doubling of one layer of material, paper etc over another: Her dress hung in folds.) redő
    2) (a mark made especially on paper etc by doing this; a crease: There was a fold in the page.) gyűrődés
    - folder
    - folding
    II [fould] noun
    (a place surrounded by a fence or wall, in which sheep are kept: a sheep fold.) karám

    English-Hungarian dictionary > fold

  • 69 foot

    talp, lerakódás, gyalogság, talpazat, 30, versláb
    * * *
    [fut]
    plural - feet; noun
    1) (the part of the leg on which a person or animal stands or walks: My feet are very sore from walking so far.) láb(fej)
    2) (the lower part of anything: at the foot of the hill.) láb(azat)
    3) ((plural often foot; often abbreviated to ft when written) a measure of length equal to twelve inches (30.48 cm): He is five feet/foot six inches tall; a four-foot wall.) láb (hosszmérték)
    - football
    - foothill
    - foothold
    - footlight
    - footman
    - footmark
    - footnote
    - footpath
    - footprint
    - footsore
    - footstep
    - footwear
    - follow in someone's footsteps
    - foot the bill
    - on foot
    - put one's foot down
    - put one's foot in it

    English-Hungarian dictionary > foot

  • 70 fresco

    ['freskəu]
    plural - fresco(e)s; noun
    (a picture painted on a wall while the plaster is still wet.) freskó

    English-Hungarian dictionary > fresco

  • 71 gable

    oromfal, oromzat
    * * *
    ['ɡeibl]
    (the triangular part of the side wall of a building between the sloping parts of the roof.) oromfal

    English-Hungarian dictionary > gable

  • 72 gate

    kapu
    * * *
    [ɡeit]
    (a metal, wooden etc doorlike object which closes) the opening in a wall, fence etc through which people etc pass: I'll meet you at the park gate(s). kapu
    - gate-crasher
    - gate-post
    - gateway

    English-Hungarian dictionary > gate

  • 73 go

    megegyezés, esemény, vizsga, mozgás, járás, alku to go: menni, való vhova, szól vmiről, telik, folyik
    * * *
    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) megy
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) átmegy
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) vkinek adják; elkel
    4) (to lead to: Where does this road go?) vezet vhová
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) látogat
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) eltűnik
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) megy, (le)zajlik
    8) (to move away: I think it is time you were going.) elindul
    9) (to disappear: My purse has gone!) eltűnik
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) szándékozik vmit csinálni
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) lerobban
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) működik, jár
    13) (to become: These apples have gone bad.) vmivé válik
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) van
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) való (vhova)
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) múlik, telik
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) "megy" vmire
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) elmegy
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) hallat
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) szól
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) "feldob"
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) kísérlet
    2) (energy: She's full of go.) energia
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) menő
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) jelenleg érvényes
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) engedély
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Hungarian dictionary > go

  • 74 go at

    1) (to attack: The little boys went at each other with their fists.) nekimegy
    2) (to do with enthusiasm: He really went at the job of painting the wall.) nekilát

    English-Hungarian dictionary > go at

  • 75 graffiti

    falfirka
    * * *
    [ɡrə'fi:ti]
    (words or drawings scratched or painted on a wall etc.) falfirkák

    English-Hungarian dictionary > graffiti

  • 76 graze

    legel, legeltet, horzsol
    * * *
    [ɡreiz] I verb
    ((of animals) to eat grass etc which is growing.) legel
    II 1. verb
    1) (to scrape the skin from (a part of the body): I've grazed my knee on that stone wall.) (fel)horzsol
    2) (to touch lightly in passing: The bullet grazed the car.) súrol
    2. noun
    (the slight wound caused by grazing a part of the body: a graze on one's knee.) horzsolás

    English-Hungarian dictionary > graze

  • 77 hatch

    költés, fedélzeti nyílás, felnyitható hátsó ajtó to hatch: sraffoz, kikölt, vonalkáz, kikel, kiforral, kikelt
    * * *
    I [hæ ] noun
    ((the door or cover of) an opening in a wall, floor, ship's deck etc: There are two hatches between the kitchen and dining-room for serving food.) lejáró; tálalóablak
    II [hæ ] verb
    1) (to produce (young birds etc) from eggs: My hens have hatched ten chicks.) (ki)költ
    2) (to break out of the egg: These chicks hatched this morning.) kikel
    3) (to become young birds: Four of the eggs have hatched.) kikel
    4) (to plan (something, usually bad) in secret: to hatch a plot.) kieszel

    English-Hungarian dictionary > hatch

  • 78 heighten

    magasra emel, fokozódik, fokoz, emelkedik
    * * *
    1) (to make or become higher: to heighten the garden wall.) magasít; felemel
    2) (to increase (an effect etc).) fokoz

    English-Hungarian dictionary > heighten

  • 79 hit

    becsapódás, bírálgató megjegyzés, szerencsés ötlet to hit: lök, eltalál, odaér, ráakad, ráakad, nekiütődik
    * * *
    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) (meg)üt
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) üt
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) sújt
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) rátalál
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) (célba találó) ütés
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) találat
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) siker, sláger
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Hungarian dictionary > hit

  • 80 hoist

    daru, emelés, felvonás, felhúzás, felvonó, emelő to hoist: felvon
    * * *
    [hoist] 1. verb
    1) (to lift (something heavy): he hoisted the sack on to his back; He hoisted the child up on to his shoulders.) felhúz
    2) (to raise or lift by means of some apparatus, a rope etc: The cargo was hoisted on to the ship: They hoisted the flag.) felvon
    2. noun
    1) (an apparatus for lifting usually heavy objects: a luggage hoist.) emelő(gép)
    2) (a lift or push up: Give me a hoist over this wall, will you!) felhúzás

    English-Hungarian dictionary > hoist

См. также в других словарях:

  • Wall Ball — Wall Ball, also called Ball Wall, Butts Up, Suicide, Patball, Off the Wall, Thumb, Red Butt, Ball to the Wall(Some Difference Edis), One Touch or Wallsies is a type of ball game involving a group which involves the bouncing of a ball against a… …   Wikipedia

  • WALL-E — Logo de WALL E Données clés Titre original WALL E …   Wikipédia en Français

  • Wall — Wall, n. [AS. weall, from L. vallum a wall, vallus a stake, pale, palisade; akin to Gr. ? a nail. Cf. {Interval}.] [1913 Webster] 1. A work or structure of stone, brick, or other materials, raised to some height, and intended for defense or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wall barley — Wall Wall, n. [AS. weall, from L. vallum a wall, vallus a stake, pale, palisade; akin to Gr. ? a nail. Cf. {Interval}.] [1913 Webster] 1. A work or structure of stone, brick, or other materials, raised to some height, and intended for defense or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wall box — Wall Wall, n. [AS. weall, from L. vallum a wall, vallus a stake, pale, palisade; akin to Gr. ? a nail. Cf. {Interval}.] [1913 Webster] 1. A work or structure of stone, brick, or other materials, raised to some height, and intended for defense or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • wall box — Wall Wall, n. [AS. weall, from L. vallum a wall, vallus a stake, pale, palisade; akin to Gr. ? a nail. Cf. {Interval}.] [1913 Webster] 1. A work or structure of stone, brick, or other materials, raised to some height, and intended for defense or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wall creeper — Wall Wall, n. [AS. weall, from L. vallum a wall, vallus a stake, pale, palisade; akin to Gr. ? a nail. Cf. {Interval}.] [1913 Webster] 1. A work or structure of stone, brick, or other materials, raised to some height, and intended for defense or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wall cress — Wall Wall, n. [AS. weall, from L. vallum a wall, vallus a stake, pale, palisade; akin to Gr. ? a nail. Cf. {Interval}.] [1913 Webster] 1. A work or structure of stone, brick, or other materials, raised to some height, and intended for defense or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wall frame — Wall Wall, n. [AS. weall, from L. vallum a wall, vallus a stake, pale, palisade; akin to Gr. ? a nail. Cf. {Interval}.] [1913 Webster] 1. A work or structure of stone, brick, or other materials, raised to some height, and intended for defense or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wall fruit — Wall Wall, n. [AS. weall, from L. vallum a wall, vallus a stake, pale, palisade; akin to Gr. ? a nail. Cf. {Interval}.] [1913 Webster] 1. A work or structure of stone, brick, or other materials, raised to some height, and intended for defense or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wall gecko — Wall Wall, n. [AS. weall, from L. vallum a wall, vallus a stake, pale, palisade; akin to Gr. ? a nail. Cf. {Interval}.] [1913 Webster] 1. A work or structure of stone, brick, or other materials, raised to some height, and intended for defense or… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»