-
1 bóid
-
2 kvě̑tъ
kvě̑tъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `flower'Page in Trubačev: XIII 162-163Old Church Slavic:cvětъ `flower' [m o]Russian:cvetók `flower' [m o], cvetý [Nom p];Czech:květ `flower' [m o]Slovak:Polish:Upper Sorbian:květ `flower' [m o]Serbo-Croatian:cvȉjet `flower, bloom' [m o], cvȉjeta [Gens];Čak. cvȋt (Vrgada) `flower, white wheat flour' [m o], cvȋta [Gens];Čak. cviȇt (Orbanići) `bloom' [m o]Slovene:cvẹ̑t `flower' [m o/u], cvẹ̑ta [Gens], cvẹtȗ [Gens]Bulgarian:Lithuanian:cvijeta [Gens]Indo-European reconstruction: ḱuoit-o- -
3 obětjati
obětjati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `promise, pledge'Page in Trubačev: XXXI 31-33Old Church Slavic:oběštati `promise, pledge' [verb], oběštajǫ [1sg]Russian:obeščát' `promise' [verb], obeščáju [1sg] \{1\};obečát' (N. dial.) `promise' [verb];obvečát' (N. dial.) `promise, bequeath' [verb];obvičát' (Arx.) `promise' [verb]Old Russian:oběščati `promise, pledge' [verb];oběčati `promise, pledge' [verb]Czech:oběcat, oběcet (dial.) `promise, appoint' [verb]Old Czech:oběcěti `promise, pledge' [verb]Slovak:Polish:obiecać `promise' [verb]Serbo-Croatian:obèćati `promise' [verb], obèćām [1sg];Čak. obećȁti (Vrgada) `promise' [verb], obećå̑š [2sg]Slovene:obẹ́čati `promise, pledge' [verb], obẹ̑čam [1sg]Bulgarian:obeštája `promise' [verb]Proto-Balto-Slavic reconstruction: u̯oitiaʔteiOld Prussian:Indo-European reconstruction: uoit-Notes:\{1\} A church slavicism. -
4 svě̑tъ
svě̑tъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `light, world'Old Church Slavic:světъ `light, world' [m o]Russian:světъ `light, world' [m o]Czech:svět `world' [m o]Slovak:Polish:świat `world' [m o]Upper Sorbian:svět `world' [m o]Serbo-Croatian:svȉjet `world, people' [m o], svȉjeta [Gens];Čak. svȋt (Vrgada) `world, people' [m o], svȋta [Gens];Čak. sviȇt (Orbanići) `world, people' [m o]Slovene:svę̑t `world' [m o], svẹtȃ [Gens]Bulgarian:Lithuanian:šviẽsti `shine' [verb]Indo-European reconstruction: ḱuoit-o-Page in Pokorny: 628Other cognates:Skt. śvetá- `white, bright' (RV+) [adj] -
5 svě̄tjà
svě̄tjà Grammatical information: f. jā Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `candle'Old Church Slavic:svěšta `light, candle' [f jā]Russian:svečá `candle' [f jā]Czech:svíce `candle' [f jā]Old Czech:sviecě `candle' [f jā]Polish:świeca `candle' [f jā]Serbo-Croatian:svijèća `candle' [f jā], svijèću [Accs];Čak. svīćȁ (Vrgada) `candle, light (on a boat)' [f jā], svīćȕ [Accs];Čak. sviećȁ (Orbanići) `candle, light (also electric)' [f jā], sviećȍ [Accs]Slovene:svẹ́ča `candle' [f jā]Bulgarian:Lithuanian:šviẽsti `shine' [verb]Indo-European reconstruction: ḱuoit-ieh₂-Page in Pokorny: 628Other cognates:Skt. śvetá- `white, bright' (RV+) [adj] -
6 větjati
větjati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `say'Old Church Slavic:věštati `say' [verb], věštajǫ [1sg]Russian:veščát' `broadcast, (obs.) prophesy, (coll.) pontificate, lay down the line' [verb], veščáju [1sg] \{1\}Old Czech:věcěch (vecěch, vecech) `said' [1sgaor], věcě (vecě, vece) `said' [3sgaor]Serbo-Croatian:vijèćati `deliberate' [verb], vȉjećām̨ [1sg]Slovene:vę́čati `cry' [verb], večím [1sg]Bulgarian:veštája `proclaim, prophesy' [verb]Proto-Balto-Slavic reconstruction: u̯oitiaʔteiOld Prussian:Indo-European reconstruction: uoit-Notes:\{1\} A church slavicism.
См. также в других словарях:
University of Ontario Institute of Technology — Motto Cogitando et Agendo, Ducemus Motto in English By thinking and doing we shall lead. [1] … Wikipedia
Durham Region Transit — #8172 waits at the Ajax GO Station. Slogan Connecting Communities … Wikipedia
Durham College — For other uses, see Durham College (disambiguation). Coordinates: 43°56′38.15″N 78°53′48.98″W / 43.9439306°N 78.8969389°W / 43.943 … Wikipedia
Toronto District Christian High School — Infobox Secondary school name = Toronto District Christian High School native name = motto = Educating Teens for Service in the Light of God s Word. established = 1960 type = Independent category label = category = affiliations = Ontario Alliance … Wikipedia
Regional Municipality of Durham — For other places named Durham, see Durham (disambiguation). The Regional Municipality of Durham Regional Municipality Motto: A Great Place to Grow … Wikipedia
Oshawa GO Station — Oshawa Via Rail and GO Transit … Wikipedia
University of Ontario Institute of Technology — Vorlage:Infobox Hochschule/Mitarbeiter fehltVorlage:Infobox Hochschule/Professoren fehlt University of Ontario Institute of Technology Motto … Deutsch Wikipedia
University of Western Ontario — This article is about the University located in Ontario. For the University located in Oshkosh, Wisconsin, known as “UW O”, see University of Wisconsin Oshkosh. The University of Western Ontario Motto Latin: Veritas et Utilitas Motto in English … Wikipedia
List of universities in Canada — BC AB SK MB ON … Wikipedia
Royal Military College of Canada — Motto Truth, Duty, Valour Established 1876 Type … Wikipedia
Scarborough Centre (TTC) — This page covers the Toronto Transit Commission s Scarborough Centre station; for the political riding, see Scarborough Centre. Infobox TTC station station=Scarborough Centre address=Scarborough Town Centre opened=March 22, 1985… … Wikipedia