Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

unzählbar

  • 21 неисчислимый

    БНРС > неисчислимый

  • 22 неисчислимый

    неисчислимый unzählbar, unzählig( бессчётный)

    БНРС > неисчислимый

  • 23 groß

    groß, magnus (im allg., sowohl dem Raume als dem Grade nach; das Neutrum magnum auch subst., z.B. Großes leisten, magnum facere). – grandis (groß dem Wachstum oder dem körperlichen [kubischen] Inhalt oder dem numerischen Inhalt nach; u. übtr., groß dem Gewicht u. der innern Fülle nach, gewichtig, bedeutend). – amplus (groß dem äußern Umfange u. dem innern Raume nach, umfangreich, geräumig; u. groß dem numerischen Umfange nach: übtr., übh. groß, belangreich, hochansehnlich dem extensiven u. intensiven Umfange, der Geltung, dem Ansehen nach). – spatiosus (groß der räumlichen Ausdehnung nach, sowohl in die Länge als in die Breite) – procerus (groß dem Wachstum nach, hochgewachs en, schlank). – longus. latus (ersteres »lang«, letzteres »breit«, bezeichnen die Ausdehnung im Raume, longus der Länge, latus der Breite nach). – haud mediocris spatii (von nicht geringem Umfang, bezeichnet die Ausdehnung im Raume der Länge und Breite nach, z.B. pictura). – frequens. celeber (ersteres »häufig u. in großer Zahl besucht«, letzteres »in Menge besucht«, z.B. g. Senat, senatus frequens: g. Versammlung, Gesellschaft, conventus celeber). – vehemens. gravis (ersteres »heftig, stark«, letzteres »beschwerlich, drückend«, bezeichnen die Größe intensiv, z.B. v. Schmerz etc.). – clarus, stärker illustris (hervorstechend durch Talente etc.). – Deutet »groß« auf den oben Grad einer Eigenschaft hin, so kann es im Latein. häufig durch den Superlativ bezeichnet werden, z.B. ein großer Staatsmann, rei publicae gerendae scientissimus: ein g. Adelsfreund, nobilitatis studiosissimus. – oder auch durch primus, z.B. groß als Krieger u. Feldherr, primus bellator duxque. – Bei Bestimmungen des Maßes drücken es die Lateiner durch magnitudine mit dem Genet. aus, z.B. 10 Fuß groß, magnitudine decem pedum. – gar groß, sehr groß, ganz groß, maximus; permagnus; pergrandis; praeclarus: außerordentlich, ungewöhnlich, gewaltig g., ingens: übermäßig g., praegrandis: ungeheuer g., vastus (kolossal); immanis (unnatürlich groß); incredibilis (unglaublich); innumerabilis (unzählbar): allzu g., nimius; nimiā magnitudine; immodicus (un- oder übermäßig. z.B. gaudium, clamor).

    der größte, maximus (in bezug auf Umfang, [1169] Quantität, Rang u. Verdienst); summus (in bezug auf Rang od. Vorzüge, der höchste, größte, vollendetste, in bezug auf Höhere); supremus (der höchste, oberste, dem Range, Grade nach, in bezug auf Niedrigere); oft durch den Superl., z.B. der größte Feind jmds., alcis od. alci inimicissimus.

    so groß, tantus: wie groß, quantus: wie g. auch nur, wie g. nur immer, quantuscumque (von jeder Größe, ste sei so bedeutend od. so unbedeutend sie wolle); quantusvis (von jeder Größe ohne Unterschied, auch noch so groß); quantuslibet (von jeder belieb igen Größe). – ebensogroß, gleich g., aequā magnitudine. aequus. par (s. gleich). – noch einmal so groß, altero tanto maior; duplo maior; duplus (doppelt so viel). – so groß wie, instar mit Genet. (z.B. sog. wie ein Berg, instar montis); par mit Dat. (gleich, z.B. speculum par toti corpori).

    ein großer Mann, homo oder vir magnus (sowohl ein körperlich großer als ein wichtiger, verdienstvoller Mann); homo magni corporis. homo grandis. homo staturā procerā. homo procerus. homo longus (ein körperlich großer); vir clarus od. laude insignis (von großem Ruhme); magni ingenii vir (von großem Geiste); magni nominis vir (der einen großen Namen hat, berühmt ist). – ein sehr g. Mann, homo magnitudine insignis. homo proceritatis eximiae. homo vastus (körperlich); vir summus (durch Vorzüge). – ein g. Mädchen, virgo grandis (ein groß und schön gewachsenes); virgo adulta (übh. ein erwachsenes); virgo matura oder nubilis (ein reifes, heiratsfähiges); verb. virgo grandis et nubilis. – ein g. Gelehrter, homo od. vir litteratissimus (übh. ein sehr gelehrter Mann); homo nobilis et clarus ex doctrina (ein Mann, der durch Gelehrsamkeit vor andern hervorragt und sich durch dieselbe einen Namen erworben hat). – Sokrates, ein g. Philosoph, Socrates clarus sapien tiā: Hippokrates, ein g. Arzt, Hippocrates clarus arte medicinā – ver Große, als Beiname, Magnus, z.B. Alexander der Gr., Alexander Magnus; Alexander, cui Magno cognomen facta indiderunt. – die Großen, adulti (die Erwachsenen); principes, proceres, primores civitatis (die Vornehmen im Staate). – der größere von zwei Brüdern, natu maior (Ggstz. natu minor); der größte von den Geschwistern, maximus natu. – das Große u. Schöne, virtutes.

    groß sein oder dastehen in etw., magnum esse in alqa re; clarum esse alqā re (z.B. in der Philosophie, als Philosoph, philosophiā: in der Medizin, als Arzt, arte medicinā); florere alqā re (in der Blüte des Ruhms stehen durch etwas); valere alqā re (etw. ausrichten können, z.B. in der Beredsamkeit, als Redner, dicendo). – größer sein als jmd., proceriorem esse alqo. proceritate corporis elatiorem et erectiorem esse alqo (an Körpergröße); superiorem esse alqo, in etw., alqā re (an geistigen Vorzügen); vgl. »übertreffen (jmd. in etwas)«.

    groß od. größer werden, crescere (wachsen, von jeder Art des Zunehmens und Wachsens, [1170] auch an Macht). – incrementum capere (an Wachstum zunehmen, z.B. v. Monde). – adolescere (heranwachsen, von Menschen, Tieren, Pflanzen; u. bildl., zunehmen, v. Staaten, v. Leidenschaften). – augescere (an Wachstum zunehmen der Größe nach, auch v. Flüssen). – accrescere. intumescere (anwachsen; anschwellen, v. Flüssen). – ingravescere (sich verschlimmern, üblen Zuständen, z.B. v. einer Krankheit). – sehr bedeutend größer werden, ingenti incremento augeri: immer größer werden, semper in incremento esse. – unter den Waffen g. geworden, nutritus in armis: unter Krieg u. Raub g. geworden, in bellis et latrociniis natus (wörtlich = unter K. u. R. geboren). – durch etw. od. jmd. g. (angesehener, mächtiger) werden, per alqm magnum fieri; crescere alqā re od. ex alqa re, ex od. de alqo. – allzu groß werden, excedere in nimiam magnitudinem (eig., z.B. v. Flüssen u. Bächen); supra modum crescere (über die Maßen zunehmen, auch an Macht, z.B. vom König Philipp).

    g. machen, magnum facere alqd (eig.) od. alqm (uneig.); augere alqm (bildl., jmdm. zu Ehren verhelfen; vgl. »befördern«). – sich mit etw. g. machen, mit etw. großtun, iactare alqd (z.B. officia). – größer machen, s. vergrößern. – g. denken, animo esse erecto od. alto et excelso. erecte sentire (eine erhabene Denkungsart haben): sich etw. größer (schlimmer) denken, als es ist, alqd in maius credere. – großziehen, s. bes.

    deutsch-lateinisches > groß

  • 24 unzählig

    unzählig, s. unzählbar.

    deutsch-lateinisches > unzählig

  • 25 zahllos

    zahllos, numero carens (ohne Zahl, z.B. numero carens arena). – Ist es = unzählbar, s. d.

    deutsch-lateinisches > zahllos

  • 26 ungezählt

    Adj.
    1. (zahllos) countless, innumerable; ungezählte Male countless times
    2. (nicht gezählt) uncounted
    * * *
    uncounted; unnumbered; untold
    * * *
    ụn|ge|zählt ['ʊngətsɛːlt]
    adj
    (= unzählbar) countless; (= nicht gezählt) uncounted
    * * *
    un·ge·zählt
    [ˈʊngətsɛ:lt]
    1. (selten: unzählig) innumerable, countless
    * * *
    1. (zahllos) countless, innumerable;
    ungezählte Male countless times
    2. (nicht gezählt) uncounted
    * * *
    adj.
    countless adj.
    uncounted adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > ungezählt

  • 27 allerwenigste

    ạl|ler|we|nigs|te(r, s) ['alɐ'veːnɪçstə]
    adj
    least of all, least... of all; (pl) fewest of all, fewest... of all; (= äußerst wenig) very little; (pl) very few; (= geringste) Mühe least possible

    das ist doch das Allerwenigste, was man erwarten könnte — but that's the very least one could expect

    * * *
    al·ler·we·nigs·te(r, s)
    1. (wenigste: zählbar) fewest; (unzählbar) least
    in den \allerwenigsten Fällen in only a very few cases
    das \allerwenigste Geld the least money
    die \allerwenigsten Menschen very few people
    am \allerwenigsten the least
    die \allerwenigste [o am \allerwenigsten] Zeit haben to have the least amount of time
    2. (mindeste) least
    das \allerwenigste wäre noch gewesen, sich zu entschuldigen the least he could have done was to apologize
    3.
    das am \allerwenigsten! that's the last thing I want to do/hear!

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > allerwenigste

  • 28 allerwenigster

    al·ler·we·nigs·te(r, s)
    1. (wenigste: zählbar) fewest; (unzählbar) least
    in den \allerwenigstern Fällen in only a very few cases
    das \allerwenigster Geld the least money
    die \allerwenigstern Menschen very few people
    am \allerwenigstern the least
    die \allerwenigster [o am \allerwenigstern] Zeit haben to have the least amount of time
    2. (mindeste) least
    das \allerwenigster wäre noch gewesen, sich zu entschuldigen the least he could have done was to apologize
    3.
    das am \allerwenigstern! that's the last thing I want to do/hear!

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > allerwenigster

  • 29 allerwenigstes

    al·ler·we·nigs·te(r, s)
    1. (wenigste: zählbar) fewest; (unzählbar) least
    in den \allerwenigstesn Fällen in only a very few cases
    das \allerwenigstes Geld the least money
    die \allerwenigstesn Menschen very few people
    am \allerwenigstesn the least
    die \allerwenigstes [o am \allerwenigstesn] Zeit haben to have the least amount of time
    2. (mindeste) least
    das \allerwenigstes wäre noch gewesen, sich zu entschuldigen the least he could have done was to apologize
    3.
    das am \allerwenigstesn! that's the last thing I want to do/hear!

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > allerwenigstes

  • 30 allerwenigste

    al·ler·we·nigs·te(r, s) adj
    1) ( wenigste); ( zählbar) fewest; ( unzählbar) least;
    in den \allerwenigsten Fällen in only a very few cases;
    das \allerwenigste Geld the least money;
    die \allerwenigsten Menschen very few people;
    am \allerwenigsten the least;
    die \allerwenigste [o am \allerwenigsten] Zeit haben to have the least amount of time
    2) ( mindeste) least;
    das \allerwenigste wäre noch gewesen, sich zu entschuldigen the least he could have done was to apologize
    WENDUNGEN:
    das am \allerwenigsten! that's the last thing I want to do/hear!

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > allerwenigste

  • 31 allerwenigster

    al·ler·we·nigs·te(r, s) adj
    1) ( wenigste); ( zählbar) fewest; ( unzählbar) least;
    in den \allerwenigstern Fällen in only a very few cases;
    das \allerwenigster Geld the least money;
    die \allerwenigstern Menschen very few people;
    am \allerwenigstern the least;
    die \allerwenigster [o am \allerwenigstern] Zeit haben to have the least amount of time
    2) ( mindeste) least;
    das \allerwenigster wäre noch gewesen, sich zu entschuldigen the least he could have done was to apologize
    WENDUNGEN:
    das am \allerwenigstern! that's the last thing I want to do/hear!

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > allerwenigster

  • 32 allerwenigstes

    al·ler·we·nigs·te(r, s) adj
    1) ( wenigste); ( zählbar) fewest; ( unzählbar) least;
    in den \allerwenigstesn Fällen in only a very few cases;
    das \allerwenigstes Geld the least money;
    die \allerwenigstesn Menschen very few people;
    am \allerwenigstesn the least;
    die \allerwenigstes [o am \allerwenigstesn] Zeit haben to have the least amount of time
    2) ( mindeste) least;
    das \allerwenigstes wäre noch gewesen, sich zu entschuldigen the least he could have done was to apologize
    WENDUNGEN:
    das am \allerwenigstesn! that's the last thing I want to do/hear!

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > allerwenigstes

  • 33 unzählig

    unzä́hlig (únzählig) a см. unzählbar

    Большой немецко-русский словарь > unzählig

  • 34 unzählig

    unzählbarige Mal(e) utallige gange, tit og ofte

    Deutsch-dänische Wörterbuch > unzählig

См. также в других словарях:

  • Unzahlbar — Unzahlbar, er, ste, adj. et adv. noch nicht zahlbar. Ein Wechsel ist unzahlbar, wenn die bestimmte Zeit, da er bezahlet werden muß, noch nicht da ist. Daher die Unzahlbarkeit …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Unzählbar — Unzählbar, er, ste, adj. et adv. was sich nicht zählen, durch keine Zahl bestimmen läßt, der Gegensatz von zählbar. Eine unzählbare Menge. Die unzählbaren Sterne am Himmel. So auch die Unzählbarkeit. Bey dem Notker mit einer andern Endsylbe… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • unzählbar — nicht abzählbar; zahllos; unzählig; nicht zählbar * * * un|zähl|bar 〈a. [′ ] Adj.〉 nicht zählbar, sehr groß ● eine unzählbare Menge * * * un|zähl|bar [auch: ʊn… ] <Adj.>: a) sich nicht zählen lassend; b) (emotion …   Universal-Lexikon

  • unzählbar — ↑ unzählig …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • unzählbar — un|zähl|bar [auch ʊ... ] …   Die deutsche Rechtschreibung

  • 6. Sinn — Die fünf Sinne, Gemälde von Hans Makart aus den Jahren 1872–1879: * Der Tastsinn * Das Hören * Das Sehen * Das Riechen * Das Schmecken Mit den Sinnen bezeichnet man physiologisch die Wahrnehmung der Umwelt durch die Sinnesorgane …   Deutsch Wikipedia

  • Arnarvatnsheiði — Arnarvatn stóra Die Höhle Víðgelmir beim Hof Fljótstunga, Hallmundarhraun …   Deutsch Wikipedia

  • Bausand — Sand mit Rippelmarken Sand ist ein natürlich vorkommendes, unverfestigtes Sedimentgestein, das sich aus einzelnen Sandkörnern mit einer Korngröße von 0,063 bis 2 mm zusammensetzt. Damit ordnet sich der Sand zwischen dem Feinkies (Korngröße 2 bis… …   Deutsch Wikipedia

  • Breidafjördur — Einige der größten Fjorde Islands Breiðafjörðurinseln mit Snæfellsjökull im Hintergrund …   Deutsch Wikipedia

  • Breiðafjörður — Blick von Stykkisholmur auf den Breiðafjörður Einige der größten Fjorde Islands …   Deutsch Wikipedia

  • Central Park — mit Blick auf The Lake Lage des Parks Der Central Park ist ein …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»