-
1 отказ, вызывающий опасные последствия
отказ, вызывающий опасные последствия
(для работоспособности системы)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > отказ, вызывающий опасные последствия
-
2 отказ, вызывающий опасные последствия
Универсальный русско-английский словарь > отказ, вызывающий опасные последствия
-
3 MTBUF
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > MTBUF
-
4 табло
annunciator (ann), display
светосигнальное устройство для индикации состояния к-л. системы, агрегата и необходимости выполнения к-л. действий. — the annunciator provides gross system warning and caution indications of malfunctions.
- (аварийное световое) — warning annunciator /light/
- (блок, состоящий из нескольких табло) (рис. 69) — annunciator panel. the annunciator panel is located on the instrument panel.
- (отдельная ячейка в панели световых табло) — annunciator (capsule)
при недостаточном давлении масла в двигателе, сигнализатор давления включает табло "мало давл. масла 1 двиг." на центральном блоке световых табло. — in the event of low engine oil pressure, the pressure switch closes and the 1 eng low oil press annunciator capsule, on the master warning panel, will illuminate.
- аварийного положения шасси — landing gear warning light. a red dimmable warning light is placarded lg unsafe.
- аварийной сигнализации — warning annunciator
- аварийно-предупредительной сигнализации — caution and warning annunciator (c/w ann)
- для пассажиров — pax sign
- дым, главное — master smoke (warning) light
- занятости туалета — lavatory occupancy light, lav occupied light
-, командно-информационное — instruction display
- командной сигнализации — advisory annunciator
- командной сигнализации (предупреждение о возникновении аварийной ситуации) — warning annunciator
- неисправного состояния шасси — lg unsafe warning light
- непараллельной работы генераторов — gen unparl'd warning light
- перегрева двигателя — engine overtemperature (eng overtemp) light
- пожар, главное — master fire (warning) light
-, предупредительное (npeдупредительной сигнализации) — caution annunciator
-, регулируемое по яркости — dimmable light
- режимов работы, световое (сп, вор, нв, рсбн) (рис. 73) — mode annunciators (ils, vor, cmptr, nav)
- рекомендуемых действий, световое — advisory light
-, световое (аварийное) — (warning) annunciator, warning light
табло служат для предупреждения (членов экипажа) о неисправностях или отказах в контролируемых системах. — the warning annunciators /lights/ are used to display malfunctions or failure of the systems monitored.
-, световое (для оповещения пассажиров, напр., "не курить, пристегнуть ремни") — lighted sign (placarded no smoking, fasten seat belts)
- сигнализации наличия питания от наземного (аэродромного) источника — external power available (ехт pwr avail) light
- сигнализации опасной вибрации (двиг. 1, 2 и 3) — (engine 1, 2 and 3) vibration caution annunciator
- сигнализации опасной высоты — altitude alert annunciator
- сигнализации отказа — failure (fail) warning light
- сигнализации отказа автомата торможения — anti-skid failure (anti skid fail) light
- сигнализации отключения аэродромного источника (эл.) питания — ехт pwr not in use light, ехт pwr not avail light
- сигнализации отключения резервного источника (эл.) питания — aln source not avail (alternate source not available) light
- сигнализации пожара, главнoe — master fire warn light, master fire light
- сигнализации положения реверса тяги — thrust reverser light. if any reverser light illuminates, slow to 250 knots.
- сигнализации работы датчиков (дисплей) — sensor multi-function display (mfd)
- сигнализации рекомендуемых действий по сигналам высотомера — altimeter advisory light
- сигнализации состояния систем ла, центральное (дисплей) — aircraft status master monitor display (mmd)
- с надписью — placarded annunciator /light/
-, уведомляющее — caution annunciator
-, указательное (рекомендующее к-л. действие) — advisory annunciator 'i
-, центральное (панель) — master annunciator panel
master fire lights (master annunciator panel) illuminated.
-, центральное-предупредительное — master caution light
-, цифровое — numerical /digital/ display
высвечивание параметров на цифровом табло (левом). — data presentation on the lefthand numerical display.
-, электронной индикации параметров полета — electronic flight display system
- электронно-лучевой индикации параметров полета — electronic flight display
вызов т., повторный — annunciator light recall
табло могут быть включены повторно для проверки при помощи выключателя проверви ламп табло. — any annunciator lights can be recalled using the warning, caution and advisory lights test switch.
на т. — in /on/ display, be annunciated
текст т. (например:"отказ автоматических topмозн. щитков") — annunciator light placard /legend/ (auto gnd splrs inop)
цвет т. указывается следующими буквами ж (желтый), 3 (зеленый). к (красный) — color of annunciator lights is indicated by the letters: a amber, g - green, r - red
загораться на т. (о надписи) — be annunciated
на табло загорается надпись выравнивание. — flare is annunciated and flare is initiated.
индицироваться (высвечиваться) на т. — be shown in /on /display the following are shown in /on/ to-fr display.
сигналы включают (поступают на) т. — signals operate annunciatorРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > табло
-
5 неисправность
1) General subject: abnormality, breakdown, defect, disrepair, disturbance, failure, fouling, irrepair, shutdown, trouble2) Medicine: malfunction (аппарата)3) Colloquial: dud4) Military: bust, let-down, malfout, malfunctioning5) Engineering: breakage, bug, damage, derangement (машины, механизма, линии), disease (машины), error, fault, problem6) Mathematics: inaccuracy7) Railway term: breakdown (в действии)8) Automobile industry: assembly defect, malfunction, impairment9) Information technology: fail, invalidation10) Oil: F (failure), abort (напр. в системе), abortion, compensating failure (элемента системы), defectiveness, disease11) Astronautics: stoppage12) Business: failing, faultiness13) Drilling: shut-down14) Sakhalin energy glossary: upset conditions15) EBRD: default (должника), delinquency (должника), event of default (должника)16) Automation: failure occurrence17) Arms production: deficiency18) Cables: failure (оборудования)19) leg.N.P. fault (e.g., of the seller), irregularity20) Aviation medicine: break-down22) Taboo: crap-out23) Security: misfunctioning, unsafe condition24) Logistics: state of disrepair25) Cement: imperfection -
6 сигнализация
warning (warn), warning in-
(аварийная) — dication
- (неаварийная) — indication (ind)
- (система аварийной сигнализации) — warning system
- (система неаварийной сигнализании) — indicating system
- вибрации (двигателей) — vibration indicating system
система индикации опасной вибрации двигателя. — indicating equipment is installed to provide rapid positive indication of abnormal engine vibration.
- вибрации (индикация) — vibration indication
- виброперегрузок двигателя — engine vibration indicating system
-, визуальная — visual warning
- выпущенного (убранного) положения шасси — landing gear extended (retracted) position indication
- выпущенного положения шасси, наружная (световая) — exterior lg extended position (indicating) lights
-, громкоговорящая (по сгу) — audio warning
- давления (указательная) — pressure indication
- давления масла (топлива) (предупредительная, аварийная) — oil (fuel) pressure warning (oil, fuel press warn)
- (парашютного) десантирования (людей или грузов) по ведущему — paradrop-by-leader signalling
- дублирующей гидросистемы — auxiliary hydraulic (system) warning
- заданной (опасной) высоты (no pb - радиовысотомеру) — selected altitude alert(ing), preselected radio altitude warning
- захвата цели радиолокатором — radar lock-on indication
-, звуковая — aural warning
переключатель пульта контроля звуковой с. имеет след. положения: пред. скор. каб. давл. к посадке не готов, к взлету не готов, сист. снятия нагр. закрылков не раб. — aural warning selector switch can be set to: а/с ovsp, cab press, unsafe ldg, unsafe takeoff, flaps lrs (load relieving system) positions.
- комплексная информационная (комплексной индикации) — multi-function display (system)
- критического угла атаки — stall warning
turn off stall warn switch if alpha off light is illuminated.
- ложная (ложное срабатывание сигнализации) — false warning
предотвращение срабатывания механизма тряски штурвала при ложной сигнализации критического угла атаки, вызванной обледенением ауасп. — this prevents stick shaker action resulting from a false stall warning due to alpha probe icing.
- минимального уровня масла — oil low level warning
-, мнемоническая — mnemonic indication /warning/
- наличия металлической стружки в масле — chips in oil warning
- недостаточного (малого) давления в огнетушителе — fire extinguisher agent low pressure warning (firex agent low press warn)
- недостаточного (малого) давления масла — low oil pressure warning (oil low press, low oil press)
- недостаточного (малого) давления топлива — low fuel pressure warning (fuel low press warn)
- неисправности — malfunction warning
- неисправности двигателя — engine malfunction warning system
предназначена для предотвращения ошибочного выключения исправного двигателя. — system incorporates following annunciators: abnormal vibration, engine fire, chips in oil, etc.
- несовпадения показаний авиагоризонтов (приборов пкп или кпп) — attitude /fdi/ display comparator warning (system). to alert of difference in roll and/or pitch indication between the left and right fdi.
- обледенения — ice warning
- опасного давления — abnormal pressure warning
- опасного приближения к режиму сваливания — stall warning. with the stall warning test switch depressed, both stick shakers should operate.
- опасной высоты (нопасн) (пo радиовысотомеру) — altitude alert(ing), preselected radio altitude warning
сигнализация срабатывает при подходе к и отклонению от заданной высоты (на 250 фт) — altitude alert condition signal is activated at ё250 ft from selected altitude, on approach to, or deviation from.
- опасной скорости сближения с землей — ground proximity warning (system) (gpws)
- опасности, самолетная (снетема ссо) — hijack alarm system
- опасных режимов, централизованная (сорц) — master abnormal conditions warning (system)
- остатка топлива (малого количества топлива в баке) — fuel low level warning. fuel low annunciator is illuminated when tank fuel quantity is below (700 pounds)
- отказа — fail(ure) warning
"-отказа дв. nо 1 — eng 1 fail-armed
вкл(ючена) (табло) — indicates the eng 1 fail lights are armed to illuminate with loss of engine no. 1 power.
- отказов (табло) — failure /fault/ annunciation
- перегрева двигателя — engine overheat /overtemperature/ warning, ovht /overtemp/ warning
- подхода к или отклонения от заданной высоты — altitude alert warning. activates at ё250 ft from selected altitude, on approach to, or deviation from.
- пожара — fire warning
- пожара внутри двигателя — engine internal fire warning
- пожара двигателя (надпись) — engine fire warning /detection/
- положения (элемента самолета) — position indication
- положения шасси — landing gear position and warning system
для индикации и сигнализации выпущенного и убранноro положения шасси и створок. — used to indicate and warn of the position of the landing gear/doors.
- пониженной температуры — undertemperature warning (undertemp warn)
- превышения уровня масла (в баке) — high oil level warning (oil high level warn)
- предельной скорости (табпо пред. скор) — а/с ovsp warning. ac ovsp annunciator illuminates and aural warning sounds when aircraft exceeds vmo/mmo.
-, предупредительная — caution indication /warning/
-работы (к-л.системы, агрегата) — (system, unit) operational status indication /warning/
- работы приборов — instrument warning system
-, рекомендующая к-л. действие — advisory indication /display/
- самолетной опасности (cco, при угоне самолета) — hijack alarm (hi jack alarm)
- сваливания (самолета) — stall warning
сигнализация должна срабатывать с достаточным запасом, чтобы не допустить сваливания самолета в прямолинейном полете и при разворотах. — stall warning with sufficient margin to prevent inadvertent stalling with the flaps and landing gear in any normal position must be clear and distinctive to the pilot in straight and turning flight.
- сваливания (ла) по углу атаки — stall warning
-, световая (аварийная) — light warning
- срывного режима по углу атаки — stall warning
-, тактильная (напр., тряска штурвала) — tactile warning (e.g. stick shaker)
- убранного положения шасси (индикация) — landing gear retracted position indication
- убранного положения шасси (предупредительная) — landing gear retracted position warning
-, уведомляющая — caution indication
-, уведомляющая (при наличии з-х видов сигнализации: аварийной, предупреждающей и уведомляющей) — indicating display
-, указательная (рекомендующая к-л действие) — advisory indicationРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > сигнализация
-
7 Sinclair, Sir Clive Maries
[br]b. 30 July 1940[br]English electronic engineer and inventor.[br]The son of G.W.C.Sinclair, a machine tool engineer, the young Sinclair's education was disrupted by the failure of his father's business. Aged 12 he left Boxgrove preparatory school and went through twelve more schools before leaving St George's School, Weybridge, at the age of 17. His first job was as an editorial assistant on a hobbyist's magazine, Practical Wireless, and his next as an editor at Bernard Books, writing a series of technical manuals. In 1961 he registered Sinclair Radionics and in the following year announced its first product, a micro-amplifier. This was the first of a series of miniaturized radio products that he put on the market while retaining his editorial job. In 1972 he launched the Sinclair Executive calculator, selling originally at £79.95 but later at £24.95. In 1976, the Black Watch, an electronic watch with digital light-emitting diode (LED) display, was marketed, to be followed by the TV1A, a miniature television with a 2 in. (5 cm) monochrome screen. During the latter part of this period, Sinclair Radionics was supported by investment from the UK National Enterprise Board, who appointed an outside managing director; after making a considerable loss, they closed the company in 1979. However, Sinclair Electronics had already been set up and started to market the UK's first cheap computer kit, the MK 14, which was followed by the ZX 80 and later the ZX 81. Price was kept at a minimum by the extensive use of existing components, though this was a restriction on performance. The small memory was enhanced from one kilobyte to seventeen kilobytes with the addition of a separate memory unit. In January 1985 Sinclair produced the Sinclair C5, a small three-wheeled vehicle driven by a washing-machine engine, intended as a revolutionary new form of personal transport; perceived as unsafe and impractical, it did not prove popular, and the failure of this venture resulted in a contraction of Sinclair's business activities. Later in 1985, a rival electronics company, Amstrad, paid £35,000,000 for all rights to existing Sinclair computer products.In March 1992, the irrepressible Sinclair launched his latest brainchild, the Zike electric bicycle; a price of £499 was forecast. This machine, powered by an electric motor but with pedal assistance, had a top speed of 19 km/h (12 mph) and, on full power, would run for up to one hour. Its lightweight nickel-cadmium battery could be recharged either by a generator or by free-wheeling. Although more practical than the C5, it did not bring Sinclair success on the scale of his earlier micro-electronic products.[br]Principal Honours and DistinctionsKnighted 1983.Further ReadingI.Adamson and R.Kennedy, 1986, Sinclair and the "Sunrise" Technology, Harmondsworth: Penguin.IMcNBiographical history of technology > Sinclair, Sir Clive Maries
-
8 аварийное состояние
1) General subject: critical condition2) Aviation: state of emergency3) Engineering: alert condition, emergency situation4) Construction: ULS, state of failure, ultimate limit state5) Automobile industry: accident condition, emergency condition, emergency state6) Oil: catastrophic condition, disability7) Atomic energy: accidental condition8) Automation: accident conditions9) Quality control: breakdown state10) Security: emergency status, unsafe conditionУниверсальный русско-английский словарь > аварийное состояние
-
9 sicher
I Adj.1. (gesichert, geschützt, geborgen) safe ( vor + Dat from); (gefahrlos) safe (auch TECH.); (fest) firm, secure; Einkommen, Existenz etc.: secure; Ort, Versteck etc.: meist safe; vor Neid ist keiner sicher none of us is above envy; vor ihm ist keiner sicher nobody’s safe when he’s around; sicher ist sicher! better safe than sorry; Geleit2. (gewiss) certain, sure; (zuverlässig) Quelle etc.: reliable, sicherer Sieg certain victory; sichere Methode reliable (surefire umg.) method; das ist der sichere Tod that’s certain death; sicheres Zeichen sure sign; so viel ist sicher: this much is certain -; es ist nicht sicher, ob wir kommen it’s not certain ( oder it hasn’t been decided for sure) whether we can come; die Stelle ist ihm sicher he’s certain to get the job; Amen, Nummer, Quelle etc.3. Person: (überzeugt, wissend) sure, certain; (zuversichtlich) confident; einer Sache sicher sein be sure of s.th.; seiner Sache sicher sein be absolutely sure ( oder confident) about what one is doing; er ist ( sich) seiner Sache sehr sicher he’s very sure ( kritisch: a bit too sure) of himself; sind Sie ( sich dessen) sicher? are you sure (about that)?; bist du ( dir) sicher? - ganz sicher are you sure? - (I’m) positive; ich bin ( mir) nicht ganz sicher I’m not quite sure; du kannst sicher sein, dass... you can be sure ( oder rest assured) that...4. (geübt, fähig) competent; (zuverlässig) reliable; (selbstsicher) confident, self-assured; Instinkt, Urteil: sure; sicheres Auftreten self-assurance; sicherer Fahrer confident ( fähig: competent, reliable) driver; sicherer Skiläufer assured ( oder competent) skier; sicherer Geschmack reliable ( oder sound) taste; sichere Hand sure ( nicht zitternd: steady) hand; sicherer Schütze sure shotII Adv.1. (ohne Gefahr) safely; sicher fahren be a safe ( fähig: competent, reliable) driver; sicher beherrschen (Wagen, Maschine etc.) be in complete control of; etw. sicher aufbewahren keep s.th. safely ( oder in a safe place); nicht sicher auf den Beinen stehen be a bit unsteady; sich sicher fühlen feel safe; beim Autofahren, Skilaufen etc.: feel confident; sicher wirkend Methode etc.: reliable, surefire umg.; siehe auch sichergehen, sicherstellen2. (gewiss, bestimmt) certainly; auch Interj.: ( aber) sicher!, ( ganz) sicher! certainly!, of course!; sie freut sich sicher darüber she’s sure ( oder bound) to be pleased, she’ll certainly be pleased (about it); ein sicher gestohlenes Fahrzeug a car that’s bound to have been stolen; das ist sicher gelogen that’s sure to be a lie; du hast sicher Recht I’m sure you’re right; siehe auch sicherlich3. seine Vokabeln sicher können know one’s vocabulary off pat, Am. have one’s vocabulary down pat; den Stoff / seine Rolle sicher beherrschen have a thorough knowledge of the material / play one’s part with complete assurance; sicher auftreten have a self-assured ( oder self-confident) manner, be very self-confident* * *sure (Adv.); certainly (Adv.); of course (Adv.);(gefahrlos) safe (Adj.);* * *sị|cher ['zɪçɐ]1. adj1) (= gewiss) certain, sureder sichere Tod/Sieg — certain death/victory
jds/seiner selbst sicher sein — to be sure of sb/oneself
sicher sein — to be sure of what one is doing/saying
mit der guten Zeit ist uns der zweite Platz sicher — with such a good time we're sure or certain of second place
See:→ Lebenvor jdm/etw sicher sein — to be safe from sb/sth
3) (= zuverlässig) reliable; Methode reliable, sure-fire attr (inf); Verhütungsmethode safe, reliable; Fahrer, Schwimmer safe; (= fest) Gefühl, Zusage certain, definite; Hand, Einkommen, Job steady; Stellung secure4) (= selbstbewusst) (self-)confident, (self-)assured2. adv1) fahren, aufbewahren etc safely2)(= selbstbewusst)
sicher wirken/auftreten — to give an impression of (self-)confidence or (self-)assurance3) (= natürlich) of coursesicher! — of course, sure (esp US)
4)(= bestimmt)
das wolltest du sicher nicht sagen — surely you didn't mean that* * *1) (true or without doubt: It's certain that the world is round.) certain2) (sure: I'm certain he'll come; He is certain to forget; Being late is a certain way of losing one's job.) certain3) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) clear4) (certain or sure: I'm positive he's right.) positive5) (absolutely; completely: He is positively the nastiest person I know.) positively6) ((often with against or from) safe; free from danger, loss etc: Is your house secure against burglary?; He went on holiday, secure in the knowledge that he had done well in the exam.) secure7) securely8) (without harm or risk: He got home safely.) safely9) ((negative unsafe) protected, or free (from danger etc): The children are safe from danger in the garden.) safe10) (providing good protection: You should keep your money in a safe place.) safe11) ((of a person) reliable: a safe driver; He's a very fast driver but he's safe enough.) safe12) ((negative unsteady) firmly fixed, balanced or controlled: The table isn't steady; You need a steady hand to be a surgeon.) steady13) ((negative unsure) having no doubt; certain: I'm sure that I gave him the book; I'm not sure where she lives / what her address is; `There's a bus at two o'clock.' `Are you quite sure?'; I thought the idea was good, but now I'm not so sure; I'll help you - you can be sure of that!) sure14) (reliable or trustworthy: a sure way to cure hiccups; a safe, sure method; a sure aim with a rifle.) sure15) (without doubt, hesitation, mistake or failure: Slowly but surely we're achieving our aim.) surely16) ((in answers) certainly; of course: `May I come with you?' `Surely!') surely17) ((especially American) certainly; of course: Sure I'll help you!; `Would you like to come?' `Sure!') sure* * *si·cher[ˈzɪçɐ]I. adj1. (gewiss) certain, sureein \sicherer Gewinn/Verlust a sure [or certain] win/losseine \sichere Zusage a definite confirmation▪ \sicher sein to be certain, to be for sure, to be a sure thing▪ \sicher sein, dass/ob... to be certain that/as to whether...▪ etwas S\sicheres something certainso viel ist \sicher that much is certain2. (ungefährdet) safeeine \sichere Anlage a secure investmentein \sicherer Arbeitsplatz a steady job▪ \sicher [vor jdm/etw] sein to be safe [from sb/sth]\sicher ist \sicher you can't be too careful3. (zuverlässig) reliable\sicherer Beweis definite [or reliable] proofeine \sichere Methode a foolproof methodetw aus \sicherer Quelle haben [o wissen] to have [or know] sth from a reliable source4. (geübt) competentein \sicherer Autofahrer a safe driverein \sicheres Urteil a sound judgementein \sicherer Schuss an accurate [or good] shot5. (selbstsicher) self-confident, self-assuredein \sicheres Auftreten haben to appear/be self-confident; s.a. QuelleII. adv surelydu hast \sicher recht you are certainly right, I'm sure you're rightes ist \sicher nicht das letzte Mal this is surely not the last time[aber] \sicher! [o \sicher doch!] (fam) of course!, sure!* * *1.vor jemandem/etwas sicher sein — be safe from somebody/something
sicher ist sicher — it's better to be on the safe side; better safe than sorry
2) (zuverlässig) reliable <evidence, source>; secure < income>; certain, undeniable < proof>; (vertrauenswürdig) reliable, sure <judgment, taste, etc.>3) (selbstbewusst) [self-]assured, [self-]confident <person, manner>4) (gewiss) certain; sure2.der sichere Sieg/Tod — certain victory/ death
1) (ungefährdet) safely2) (zuverlässig) reliablysicher [Auto] fahren — be a safe driver
3) (selbstbewusst) [self-]confidently3.sicher auftreten — behave in a self-assured or self-confident manner
Adverb certainly; (plädierend) surely* * *A. adj1. (gesichert, geschützt, geborgen) safe (vor +dat from); (gefahrlos) safe ( auch TECH); (fest) firm, secure; Einkommen, Existenz etc: secure; Ort, Versteck etc: meist safe;vor Neid ist keiner sicher none of us is above envy;vor ihm ist keiner sicher nobody’s safe when he’s around;sicherer Sieg certain victory;sichere Methode reliable (surefire umg) method;das ist der sichere Tod that’s certain death;sicheres Zeichen sure sign;so viel ist sicher: this much is certain -;es ist nicht sicher, ob wir kommen it’s not certain ( oder it hasn’t been decided for sure) whether we can come;einer Sache sicher sein be sure of sth;seiner Sache sicher sein be absolutely sure ( oder confident) about what one is doing;er ist (sich) seiner Sache sehr sicher he’s very sure ( kritisch: a bit too sure) of himself;sind Sie (sich dessen) sicher? are you sure (about that)?;bist du (dir) sicher? - ganz sicher are you sure? - (I’m) positive;ich bin (mir) nicht ganz sicher I’m not quite sure;du kannst sicher sein, dass … you can be sure ( oder rest assured) that …4. (geübt, fähig) competent; (zuverlässig) reliable; (selbstsicher) confident, self-assured; Instinkt, Urteil: sure;sicheres Auftreten self-assurance;sicherer Fahrer confident ( fähig: competent, reliable) driver;sicherer Skiläufer assured ( oder competent) skier;sicherer Geschmack reliable ( oder sound) taste;sichere Hand sure ( nicht zitternd: steady) hand;sicherer Schütze sure shotB. adv1. (ohne Gefahr) safely;sicher fahren be a safe ( fähig: competent, reliable) driver;sicher beherrschen (Wagen, Maschine etc) be in complete control of;etwas sicher aufbewahren keep sth safely ( oder in a safe place);nicht sicher auf den Beinen stehen be a bit unsteady;sich sicher fühlen feel safe; beim Autofahren, Skilaufen etc: feel confident;2. (gewiss, bestimmt) certainly; auch int:(aber) sicher!, (ganz) sicher! certainly!, of course!;sie freut sich sicher darüber she’s sure ( oder bound) to be pleased, she’ll certainly be pleased (about it);ein sicher gestohlenes Fahrzeug a car that’s bound to have been stolen;das ist sicher gelogen that’s sure to be a lie;3.seine Vokabeln sicher können know one’s vocabulary off pat, US have one’s vocabulary down pat;den Stoff/seine Rolle sicher beherrschen have a thorough knowledge of the material/play one’s part with complete assurance;sicher auftreten have a self-assured ( oder self-confident) manner, be very self-confident…sicher im adj1. (sicher vor, gegen etwas):atombombensicher atomic bomb-proof;lawinensicher safe ( oder protected) from avalanches;mottensicher mothproof;krisensicher crisis-proof2. (sicher zu erwarten, zuverlässig)ertragssicher providing a reliable yield (FIN profit);funktionssicher functioning reliably, reliable3. (gewandt, erfahren)stilsicher with an assured ( oder confident) style, stylistically assured;geschmackssicher with sound taste;fangsicher SPORT with a safe pair of hands* * *1.vor jemandem/etwas sicher sein — be safe from somebody/something
sicher ist sicher — it's better to be on the safe side; better safe than sorry
2) (zuverlässig) reliable <evidence, source>; secure < income>; certain, undeniable < proof>; (vertrauenswürdig) reliable, sure <judgment, taste, etc.>3) (selbstbewusst) [self-]assured, [self-]confident <person, manner>4) (gewiss) certain; sure2.der sichere Sieg/Tod — certain victory/ death
1) (ungefährdet) safely2) (zuverlässig) reliablysicher [Auto] fahren — be a safe driver
3) (selbstbewusst) [self-]confidently3.sicher auftreten — behave in a self-assured or self-confident manner
Adverb certainly; (plädierend) surely* * *adj.certain adj.confident adj.proof adj.safe adj.secure adj.sure adj.unendangered adj.unharmful adj.unmistaken adj. adv.assuredly adv.certainly adv.easily adv.safely adv.securely adv.surely adv. ausdr.for sure expr. -
10 seguro
adj.1 safe, sure, low-risk, risk-free.2 safe.3 confident, definite.4 certain, sure, sure-enough, unfailing.adv.sure, surely.m.1 insurance, underwriting, assurance, insurance policy.2 safety catch.3 safety lock, latch.4 safety-pin.* * *► adjetivo1 (asegurado) secure2 (a salvo) safe3 (firme) firm, steady4 (cierto) certain, sure5 (de fiar) reliable6 (confiado) confident1 (contrato, póliza) insurance2 (mecanismo) safety device, safety catch► adverbio1 for sure, definitely\a buen seguro without any doubtdar algo por seguro to take something for grantedir sobre seguro figurado to play safesentirse seguro,-a to feel safesobre seguro without riskseguro a terceros third-party insuranceseguro a todo riesgo fully comprehensive insuranceseguro contra incendios fire insuranceseguro de vida life insurance————————1 (contrato, póliza) insurance2 (mecanismo) safety device, safety catch► adverbio1 for sure, definitely* * *1. (f. - segura)adj.1) safe, secure2) sure3) reliable4) self-assured, confident5) firm, fixed2. adv. 3. noun m.1) insurance2) fastener, clasp* * *1. ADJ1) (=sin peligro)a) [refugio, método, vehículo] safeno te subas a esa escalera porque no es muy segura — don't go up that ladder, it's not very safe
b) [persona, objetos de valor] safeel bebé se siente seguro cerca de su madre — the baby feels safe o secure close to its mother
2) (=sujeto, estable) securehay que atar mejor la carga porque no parece muy segura — the load needs to be fixed a bit better because it doesn't seem to be very securely attached o very secure
3) (=definitivo) [fracaso, muerte] certain•
eso es lo más seguro — that's the most likely thinglo más seguro es que no pueda ir — I almost certainly o most likely won't be able to go
•
dar algo por seguro, si yo fuera tú no daría la victoria por segura — if I were you I wouldn't be sure of victory•
es seguro que..., es seguro que ganaremos la copa — we're bound o sure o certain to win the cuplo que es seguro es que el congreso se celebrará en Barcelona — the conference is definitely going to be held in Barcelona
4) (=convencido) sure¿estás seguro? — are you sure?
sí, estoy completamente segura — yes, I'm absolutely sure o positive
-¿estás seguro de que era él? -sí, segurísimo — "are you sure it was him?" - "yes, positive"
- vamos a ganar -pues yo no estaría tan seguro — "we're going to win" - "I wouldn't bet on it" o "I wouldn't be so sure"
•
seguro de algo — sure of sthnunca he visto un hombre tan seguro de sus opiniones — I've never seen a man so sure of his opinions
5) [de uno mismo] confidentse muestra cada vez más seguro en el escenario — he is more and more sure of himself o confident on stage
me noto más segura al andar — I feel more steady on my feet, I feel more confident walking now
seguro de sí mismo — self-confident, self-assured
6) (=fiable) [fuente, cálculo, método] reliableno es un método muy seguro — it's not a very reliable o sure method
7) LAm (=honesto) trustworthy2.ADV for sure, for certainno lo sabemos seguro — we don't know for sure o certain
-¿seguro que te interesa? -sí, seguro — "are you sure that you're interested?" - "yes, I'm sure"
-estoy dispuesto a cambiar de actitud -sí, sí, seguro — iró "I'm willing to change my attitude" - "yeah, yeah, sure!" iró
seguro que algunos se alegrarán — some people will certainly be pleased, I'm sure that some people will be pleased
•
a buen seguro, de seguro — certainlya buen seguro o de seguro va a dar que hablar — it will certainly give people something to talk about
decidieron jugar sobre seguro contratando a un buen abogado — they decided to play (it) safe and hire a good lawyer
3. SM1) (=dispositivo)a) [de puerta, lavadora] lock; [de arma de fuego] safety catch; [de pulsera] claspecha el seguro, que van niños en el coche — lock the doors, there are children in the car
2) (Com, Econ) insurance¿tienes el seguro del coche? — have you got your car insurance documents with you?
•
hacerse un seguro — to take out insuranceseguro de desempleo — unemployment benefit, unemployment compensation o insurance (EEUU)
seguro de jubilación — retirement plan, pension plan, pension scheme
seguro de paro — Esp unemployment benefit, unemployment compensation o insurance (EEUU)
seguro de vida — life assurance, life insurance ( esp EEUU)
seguro mixto — endowment assurance, endowment insurance ( esp EEUU)
3) * (=sistema médico) national health *seguro social — LAm (=sistema de pensiones y paro) social security, welfare (EEUU); (=contribuciones) national insurance; (=sistema médico) national health service
* * *I- ra adjetivo1)a) [SER] ( exento de riesgo) safeb) ( estable) secureuna inversión segura — a safe o secure investment
sobre seguro: un político que sabe jugar sobre seguro a politician who knows how to play safe; sabía que iba sobre seguro — he knew he was onto a sure thing (colloq)
c) [SER] ( fiable)un método anticonceptivo poco seguro — not a very reliable o safe method of birth control
d) [ESTAR] ( a salvo) safe2)a) [ESTAR] ( convencido) sureseguro DE algo — sure o certain of something
estoy absolutamente seguro de haberlo dejado aquí — I'm absolutely sure o certain (that) I left it here
b) [SER] ( que no admite duda)no te preocupes, seguro que no es nada — don't worry, I'm sure it's nothing
seguro que se le olvida — he's sure o bound to forget
a buen seguro — ( ciertamente) for certain; ( a salvo) safe
guárdalo a buen seguro — keep it safe, put it away for safe keeping
c) ( con confianza en sí mismo) self-assured, self-confidentII1)a) ( mecanismo - de armas) safety catch; (- de una pulsera, un collar) clasp, fastenerponer el seguro — to do up the clasp o fastener
echó el seguro antes de acostarse/arrancar — he locked the door before going to bed/starting the car
b) (Méx) ( imperdible) safety pin2)a) ( contrato) insurancese sacó or se hizo un seguro — she took out insurance o an insurance policy
b) ( Seguridad Social)el seguro or el Seguro — the state health care system, ≈ Medicaid ( in US), ≈ the National Health Service ( in UK)
se operó por el seguro — he had his operation through Medicaid/on the National Health
me lo recetó el seguro — I got the prescription on Medicaid (AmE), I got it on prescription (BrE)
•IIIno lo sabe seguro — she doesn't know for sure o certain
¿seguro que basta? - sí, seguro — (are you) sure that's enough? - yes, positive
esta vez dice la verdad - sí, seguro! — (iró) this time he's/she's telling the truth - oh yeah, sure (he/she is)! (colloq & iro)
* * *I- ra adjetivo1)a) [SER] ( exento de riesgo) safeb) ( estable) secureuna inversión segura — a safe o secure investment
sobre seguro: un político que sabe jugar sobre seguro a politician who knows how to play safe; sabía que iba sobre seguro — he knew he was onto a sure thing (colloq)
c) [SER] ( fiable)un método anticonceptivo poco seguro — not a very reliable o safe method of birth control
d) [ESTAR] ( a salvo) safe2)a) [ESTAR] ( convencido) sureseguro DE algo — sure o certain of something
estoy absolutamente seguro de haberlo dejado aquí — I'm absolutely sure o certain (that) I left it here
b) [SER] ( que no admite duda)no te preocupes, seguro que no es nada — don't worry, I'm sure it's nothing
seguro que se le olvida — he's sure o bound to forget
a buen seguro — ( ciertamente) for certain; ( a salvo) safe
guárdalo a buen seguro — keep it safe, put it away for safe keeping
c) ( con confianza en sí mismo) self-assured, self-confidentII1)a) ( mecanismo - de armas) safety catch; (- de una pulsera, un collar) clasp, fastenerponer el seguro — to do up the clasp o fastener
echó el seguro antes de acostarse/arrancar — he locked the door before going to bed/starting the car
b) (Méx) ( imperdible) safety pin2)a) ( contrato) insurancese sacó or se hizo un seguro — she took out insurance o an insurance policy
b) ( Seguridad Social)el seguro or el Seguro — the state health care system, ≈ Medicaid ( in US), ≈ the National Health Service ( in UK)
se operó por el seguro — he had his operation through Medicaid/on the National Health
me lo recetó el seguro — I got the prescription on Medicaid (AmE), I got it on prescription (BrE)
•IIIno lo sabe seguro — she doesn't know for sure o certain
¿seguro que basta? - sí, seguro — (are you) sure that's enough? - yes, positive
esta vez dice la verdad - sí, seguro! — (iró) this time he's/she's telling the truth - oh yeah, sure (he/she is)! (colloq & iro)
* * *seguro(de)(adj.) = confident (in)Ex: Experience of IT in USA is associated not infrequently with the confounding of confident expectations.
seguro11 = insurance.Ex: Increasingly worrying to all however were the escalating cost of insurance, servicing and maintenance.
* actuario de seguros = actuary.* agencias de seguros, las = insurance industry, the.* agente de seguros = insurance agent, insurer, insurance broker.* compañía de seguros = insurance company, insurer.* compañia de seguros de vida = life-insurance company.* contratación de seguros = insurance broking.* contratar una póliza de seguros = take out + insurance policy.* contratar un seguro = take out + insurance policy.* corredor de seguros = insurance agent, insurance broker.* hacerse una póliza de seguros = take out + insurance policy.* hacerse un seguro = take out + insurance policy.* impreso de solicitud de seguro = insurance form.* mutua de seguros = mutual insurance company, mutual insurance society.* oficina de seguros = insurance office.* plan de seguros = insurance plan.* póliza de seguro a todo riesgo = all risks cover.* póliza de seguros = insurance coverage, insurance policy, insurance cover.* póliza de seguros contra incendios = fire insurance policy.* prima de seguro = insurance premium.* seguro a todo riesgo = comprehensive insurance, all-risk insurance.* seguro con franquicia = insurance with deductible.* seguro contra indemnizaciones = indemnity policy.* seguro contra indemnizaciones profesionales = indemnity insurance.* seguro de automóvil = automobile insurance.* seguro de coche = car insurance.* seguro de coche sin determinación de culpabilidad = no-fault auto insurance.* seguro de enfermedad = health insurance.* seguro de incapacidad = disability insurance.* seguro de invalidez = disability insurance.* seguro de jubilación = retirement fund, retirement plan.* seguro de la casa = home insurance.* seguro dental = dental plan, dental insurance.* seguro de responsabilidad civil = liability insurance.* seguro de viaje = travel insurance.* seguro de vida = life insurance.* seguro de vida a término = term life insurance.* seguro de vida vitalicio = whole life insurance.* seguro médico = health insurance plan, health insurance, medical insurance.* seguro mutualista = mutual insurance.* seguro mutuo = mutual insurance.* seguro por pérdida de un miembro del cuerpo = dismemberment insurance.* seguro sin determinación de culpabilidad = no-fault insurance.* seguro social = social insurance.* sociedad de seguros mutuos = provident society, mutual benefit society.seguro22 = buffer.Ex: This article surveys the causes of disintegration and the use of microforms as a buffer against imminent destruction.
seguro33 = latch.Ex: The latch lever is plastic and seems like it might snap right off if you put too much pressure on it.
seguro4= comfortable, dependable, reliable, safe [safer -comp., safest -sup.], secure, sure [surer -comp., surest -sup.], assertive, tight [tighter -comp., tightest -sup.], you bet!.Ex: A modern comfortable library could look like that in Berlin's Tiergarten, with its opne-air gardens, or resemble Evanston's library with its comfortable chairs and elegant (and, one hopes, safe) fireplaces.
Ex: If the supplier is a dealer, then ensure that this is a reputable and dependable dealer who can provide help with installation, maintenance and support.Ex: Computers are reliable, and less prone to error provided they are instructed or programmed appropriately and correctly.Ex: A modern comfortable library could look like that in Berlin's Tiergarten, with its opne-air gardens, or resemble Evanston's library with its comfortable chairs and elegant (and, one hopes, safe) fireplaces.Ex: An academic library should be secure to control user behaviour and loss of books.Ex: The surest way to arrive at such a decision is to be guided by principles of helpful citation order.Ex: I tried to say at the very outset of my remarks that there probably has not been sufficient consumer-like and assertive leverage exerted upon our chief suppliers.Ex: The platen was lashed up tight to the toe of the spindle by cords which connected hooks at its four corners to another set of hooks at the four lower corners of the hose.Ex: The article 'Computer games in the learning resources center? you bet!' discusses some of the benefits of using computer games in education.* accidente seguro = accident waiting to happen.* algo casi seguro = a sure bet, safe bet.* algo es seguro = one thing is for sure.* algo seguro = safe bet.* blanco seguro = sitting duck.* camino seguro al desastre = blueprint for disaster.* camino seguro al éxito = blueprint for success.* camino seguro al fracaso = blueprint for failure.* conocer de seguro = know for + certain, know for + sure.* dar por seguro que = rest + assured that.* de éxito seguro = sure-fire [surefire].* demasiado seguro de uno mismo = overconfident.* deportista lento pero seguro = plodder.* de seguro = for sure, for certain.* de un modo seguro = securely.* en un lugar seguro = in a safe place, in safekeeping.* en un sitio seguro = in a safe place, in safekeeping.* estar moviéndose en terreno seguro = be on secure ground.* estar seguro = be sure, make + sure, set + your watch by.* estar seguro de = be certain (of), be confident about, feel + confident.* estar seguro de que = be confident that.* ir a lo seguro = play it + safe.* ir sobre seguro = be on secure ground, play it + safe.* jugar a lo seguro = play it + safe.* jugar sobre seguro = play it + safe.* no estar seguro = be uncertain.* no estar seguro de = be unsure about/of.* oportunidad casi segura = a sporting chance.* poco seguro = dicey [dicier -comp., diciest -sup.].* problema seguro = accident waiting to happen.* puerto seguro = safe harbour.* saber de seguro = know for + certain, know for + sure, know for + a fact.* seguro (de) = confident (in).* seguro de sí mismo = smug, assured, self-assured, poised.* seguro de uno mismo = self-confident.* sentirse más seguro de = gain + confidence (with/in).* ser algo seguro = be a cinch, be a doddle, be a breeze, be a picnic, be duck soup.* ser casi seguro = be a good bet.* ser seguro = be on the cards.* ser seguro que + Subjuntivo = be bound to + Infinitivo.* terreno seguro = safe ground, solid ground.* * *A1 [ SER] (exento de riesgo) safeese aeropuerto no es muy seguro it's not a very safe airportno te subas a esa escalera, que no es segura don't climb that ladder, it's not safeponlo en un lugar seguro put it somewhere safe o in a safe place o in a secure placebuscan la inversión más segura they are looking for the safest o most secure investment2 [ ESTAR] (estable) securetiene un trabajo bastante seguro she has a fairly secure jobesa escalera no está segura that ladder isn't safe o steadyel cuadro no se va a caer, está bien seguro the picture isn't going to fall, it's quite secureir a la segura: un lugar donde el que gusta comer bien va a la seguro a place which is a safe bet for people who like good foodsobre seguro: un político que sabe jugar sobre seguro a politician who knows how to play safesabía que iba sobre seguro he knew he was onto a sure thing o he knew it was a safe bet ( colloq)3 [ SER](fiable): un método poco seguro para controlar la natalidad not a very reliable o safe method of birth controlel cierre de la pulsera es muy seguro the fastener on the bracelet is very secure4 [ ESTAR] (a salvo) safeel dinero estará seguro aquí the money will be safe hereaquí estarás seguro you'll be safe herea su lado se siente seguro he feels safe when he's beside herB1 [ ESTAR] (convencido) sure¿estás seguro? are you sure?no estoy muy seguro, pero creo que ése es su nombre I'm not really sure but I think that's his nameseguro DE algo:estoy absolutamente seguro de haberlo dejado aquí I'm absolutely sure o certain (that) I left it hereno estaba seguro de haber elegido bien he wasn't sure that he'd made the right choiceno estés tan seguro de eso don't (you) be so sure of thatestoy seguro de que vendrá I'm sure she'll comeestoy completamente segura de que te lo di I'm absolutely sure o I'm positive I gave it to you2 [ SER](que no admite duda): su triunfo es seguro his victory is assurediban a una muerte segura they were heading for certain deathtodavía no es seguro pero creo que lo traerán it's not definite but I think they'll bring itse da por seguro que ganarán it's seen as a foregone conclusion o there seems to be little doubt that they'll winda por seguro que tan pronto como llegue se pondrá en contacto contigo you can be sure o rest assured that she'll contact you as soon as she arriveslo más seguro es que no oyó el despertador he probably didn't hear the alarm clockno te preocupes, seguro que no es nada don't worry, I'm sure it's nothingguárdalo a buen seguro keep it safe, put it away for safe keeping3 (con confianza en sí mismo) self-assured, self-confidentes una persona muy segura de sí misma he's a very confident o self-confident o self-assured personA1 (mecanismo — de armas) safety catch; (— de una pulsera, un collar) clasp, fastenerno puse el seguro y se me cayó I didn't do up the clasp o fastener and it fell offechó el seguro antes de acostarse/arrancar he locked the door before going to bed/starting the car2 ( Méx) (imperdible) safety pinCompuesto:(de coche) steering o wheel lock; (de bicicleta) wheel lockB1 (contrato) insurancese sacó or se hizo un seguro she took out insurance o an insurance policy2(Seguridad Social): el seguro or el Seguro the state health care system, ≈ Medicaid ( in US), ≈ the National Health Service ( in UK)¿cuando te operaste ibas particular o por el seguro? when you had your operation did you go private or have it done through Medicaid/on the National Health?Compuestos:endowment insurance● seguro contra or a todo riesgocomprehensive insurance, all-risks insurance● seguro contra or de incendiosfire insuranceaccident insuranceunemployment benefitmedical insurance, health insurancetravel insurancelife assurance, life insurancepersonal accident insurancesocial insuranceterm assurancedijo que llegaría mañana seguro she said she'd definitely be arriving tomorrowno ha dicho seguro si vendrá he hasn't said definitely o for certain whether he's comingno lo sabe seguro she doesn't know for sure o certainseguro que sospecha lo nuestro I'm sure he suspects we're up to somethingseguro que llamó y no estábamos I bet she called and we weren't in¿seguro que tienes suficiente dinero? — sí, seguro (are you) sure you have enough money? — yes, positiveestoy convencido de que esta vez dice la verdad — ¡sí, seguro! ( iró); I'm convinced that this time he's telling the truth — oh yeah, sure (he is)! ( colloq iro)* * *
seguro 1◊ -ra adjetivo
1
esa escalera no está segura that ladder isn't safe o steady
‹ anticonceptivo› safe;
2
seguro DE algo sure o certain of sth
‹ fecha› definite;
no te preocupes, seguro que no es nada don't worry, I'm sure it's nothing;
seguro que se le olvida he's sure o bound to forget
seguro 2 sustantivo masculino
1
(— de pulsera, collar) clasp, fastener;
2
seguro contra or a todo riesgo comprehensive insurance, all-risks insurance;
seguro contra or de incendios fire insurance;
seguro de viaje travel insurance;
seguro de vida life assurance, life insuranceb) ( Seguridad Social): el seguro or el Sseguro the state health care system, ≈ Medicaid ( in US), ≈ the National Health Service ( in UK)
■ adverbio:
no lo sabe seguro she doesn't know for sure o certain;
seguro que sospecha lo nuestro I'm sure he suspects we're up to something
seguro,-a
I adjetivo
1 es una persona muy segura (de sí misma), he's very self-confident
2 (convencido, sin dudas) sure, definite: estaba segura de que vendrías, I was sure you would come
3 (garantizado, cierto) assured: su dimisión es prácticamente segura, his resignation is almost certain
4 (sin peligro) safe
un lugar seguro, a safe place
5 (sin temor, riesgo) secure: no se siente seguro, he doesn't feel secure
es una inversión muy segura, it's a safe investment
6 (paso, voz) steady, firm
II sustantivo masculino
1 Com insurance
seguro a todo riesgo, fully comprehensive insurance
seguro de vida, life insurance
2 (de un arma) safety catch o device
(de una puerta) pásale el seguro a la puerta, bolt the door
III adverbio for sure, definitely
♦ Locuciones: ir sobre seguro, to play safe
tener algo por seguro, to be sure of sthg
' seguro' also found in these entries:
Spanish:
asegurarse
- cierta
- cierto
- cobertura
- confiada
- confiado
- esperar
- liquidez
- ocho
- prima
- riesgo
- santuario
- segura
- servidor
- servidora
- sexo
- sí
- tener
- asegurado
- bien
- confiar
- desenfadado
- montaje
- ojalá
- que
- tercero
English:
agenda
- assurance
- back up
- bet
- bound
- burglar alarm
- certain
- claim
- clear
- comprehensive
- confident
- dead
- define
- dependable
- doubt
- endowment
- extortionate
- insurance
- insurance premium
- itemize
- life insurance
- low-cost
- ought
- overconfident
- play
- policy
- positive
- premium
- quite
- safe
- safety
- safety catch
- secure
- self-assured
- self-confident
- steadily
- steady
- sure
- travel insurance
- uncertain
- unsure
- certainly
- certainty
- death
- definite
- definitely
- diffident
- dollar
- health
- including
* * *seguro, -a♦ adj1. [sin peligro] safe;el medio de transporte más seguro the safest means of transport;¿es éste un lugar seguro? is it safe here?;aquí estaremos seguros we'll be safe here;es una inversión segura it's a safe investment;prefiero ir sobre seguro I'd rather play (it) safe;más vale ir sobre seguro y llamar antes we'd better ring first, to be safe2. [protegido, estable] secure;un trabajo seguro a secure job;esta mesa no está segura this table isn't very steady;¿irán las botellas seguras ahí atrás? are the bottles safe in the back there?3. [fiable, infalible] reliable;4. [indudable, cierto] definite, certain;creo que sí, pero no es seguro I think so, but I'm not certain o but it's not definite;su nombramiento es seguro he's certain to be given the post;ya sabemos la fecha segura de su llegada we've now got a definite date for his arrival;no es seguro que vengan they're not definitely coming, they're not certain to come;lo puedes dar por seguro you can be sure of it;ya daban la victoria por segura they were sure that they had won;tener por seguro que… to be sure (that)…;ten por seguro que vendrá you can be sure (that) she'll come;¿crees que nos ayudará? – a buen seguro, de seguro do you think she'll help us? – I'm sure she will;a buen seguro que pone alguna pega he's certain to find something wrong with it5. [convencido] sure;¿estás seguro? are you sure?;no estoy muy seguro I'm not too sure;estar seguro de algo to be sure about o of sth;estoy seguro de ello I'm sure of it;estamos seguros de que te gustará we're sure you'll like it;no estoy seguro de habérselo dicho I'm not sure I told him;estaba segura de vencer she was confident of winning6. [con confianza en uno mismo] self-assured, self-confident;se le ve un tipo muy seguro he's very self-assured o self-confident;ser seguro de sí mismo, ser una persona segura de sí misma to be self-assured o self-confident♦ nm1. [contrato] insurance;seguro de accidentes accident insurance;seguro de asistencia en viaje travel insurance;seguro del automóvil car insurance;seguro de cambio exchange rate hedge;seguro de la casa buildings insurance;seguro de enfermedad private health insurance;seguro de hogar buildings insurance;seguro médico private health insurance;seguro multirriesgo comprehensive insurance;seguro mutuo joint insurance;seguro de responsabilidad civil liability insurance;seguro a todo riesgo comprehensive insurance;seguro a terceros liability insurance;seguro de viaje travel insurance;seguro de vida life insurance o assuranceir al seguro to go to the hospital;ese tratamiento no lo cubre el seguro ≈ you can't get that treatment on Br the National Health o US Medicaidseguro de desempleo unemployment benefit;seguro de incapacidad disability benefit;seguro de invalidez disability benefit;seguro de paro unemployment benefit3. [dispositivo] safety device;[de armas] safety catch; [en automóvil] door lock catch;4. CAm, Méx [imperdible] safety pin♦ advfor sure, definitely;¿vienes seguro? are you definitely coming?;no lo sé seguro I don't know for sure;seguro que ahora va y se lo cuenta todo a ella I bet she's going to go and tell her everything;¿seguro que no necesitas nada? – sí, sí, seguro are you sure you don't need anything? – yes, I'm sure* * *I adj1 tratamiento, puente safe;ir sobre seguro be on the safe side2 ( estable) steady3 ( cierto) sure;es seguro it’s a certainty;dar algo por seguro be sure about sth;no estoy tan seguro I’m not so sure;a buen seguro definitely4 persona:seguro de sí mismo self-confident, sure of o.s.II adv for sureIII m1 COM insuranceponer el seguro lock the door3 L.Am.* * *seguro adv: certainly, definitelyva a llover, seguro: it's going to rain for sure¡seguro que sí!: of course!seguro, -ra adj1) : safe, secure2) : sure, certainestoy segura que es él: I'm sure that's him3) : reliable, trustworthy4) : self-assuredseguro nm1) : insuranceseguro de vida: life insurance2) : fastener, clasp* * *seguro1 adj1. (en general) safe2. (estable) secure3. (convencido) sureseguro2 adv for certainseguro que... I bet... / to be bound...seguro que se ha olvidado I bet he's forgotten / he's bound to have forgottenseguro3 n1. (contrato) insurance2. (mecanismo) safety catch -
11 ресурс
(service) life /period, inter-
(наработка изделия с начала эксплуатации в часах, летных часах, количестве включений/выключений, запусков, циклов) — val/
конструкция двигателя должна обеспечивать его безотказную работу в течение (технического) ресурса. — engine design and construction must minimize the development of unsafe condition of the engine between overhaul periods.
- (общий термин, применяемый в нлг) — service life
- (срок службы неремонтируемого изделия) — service life
- (срок замены агрегата или узла) — replacement life
- двигателя — engine overhaul life /period, interval/
- до 2-го (и последующего) ремонта (межремонтный) — (service) life between overhauls (l.b.o.)
- до капитального ремонта — overhaul life /period/
- до очередного капитальноro ремонта — life between overhauls (l.b.o.)
- до очередного (первого) капитального ремонта — (first) overhaul life, life to first overhaul
- до l-ro ремонта — life to lst overhaul
- до списания — (service) life till discarded
- и срок службы (общий термин для нлг) — service lives
-, межремонтный — life between overhauls (l.b.o.)
-, назначенный — assigned (service) life
-, назначенный при 2-х ремонтах — assigned (service) life with 2 overhauls
-, общетехнический — total (service) life
-, общий технический — total (service) life
-, ограниченный (отдельной детали или узла, пониженный по сравнению с ресурсом двигателя или агрегата) — replacement life. probability of catastrophic fatigue failure is extremely remote within а replacement life.
-, полный технический — service life
-, послеремонтный (до след. ремонта) — life between overhauls (l.b.o.)
- по состоянию — оn-condition service life
- по условиям выносливости — fatigue life
-, предполагаемый — intended service life
the unit саn serve out its next intended life.
-, расчетный — estimated (service) life
-, расчетный (номинальный) — rated life
-, расчетный межремонтный — estimated life between overhauls
-, (100)-часовой межремонтный — (100)-hour life between overhauls, (100)-hour l.b.o.
-, эксплуатационный выработка, истечение к-л. реcypсa ранее к-л. срока службы (или наоборот) — operating /operational/ life whichever is attained first
на протяжении всего р. — throughout the entire service life
no истечении p. — on expiration of service life
продление p. — extension of service life
отработать p. (в эксплуатации) — serve out service life (in operation)
продлять p. — extend /prolong/ service lifeРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > ресурс
-
12 опасно
безаварийный выход из опасной ситуацииdamage-free recoveryбортовой сигнализатор опасного сближенияairborne proximity warning indicatorдонесение об опасном сближенииnear miss reportкарта опасных зонdanger areas chartопасная деформацияdetrimental deformationопасная зона1. danger zone2. danger area опасная зона перед воздухозаборникомair intake hazard areaопасная местностьhazardous terrainопасная неровностьharmful irregularityопасное напряжениеunsafe stressопасное сближение1. near-miss2. near miss 3. near collision 4. hazardous proximity опасно при соприкосновении с водойdanger if wetопасные грузыdangerous goodsопасные погодные условияhazardous weather conditionsопасные условия полетаhazardous flight conditionsопасный грузdangerous freightопасный отказhazardous failureперечень опасных грузовdangerous goods listправила перевозки опасных грузовdangerous goods regulationsпредупреждение опасных условий полетаavoidance of hazardous conditionsпроисшествие, связанное с перевозкой опасных грузовdangerous goods occurrenceсветовой сигнализатор опасной вибрацииvibration caution lightсветовой сигнализатор опасной высотыaltitude alert lightсигнализатор опасного сближенияproximity warning indicatorсигнализатор опасной температурыovertemperature switchсигнализация об опасном сближении с землейground proximity warningсигнал опасной высотыaltitude alert signalсистема предупреждения опасного сближения с землейground proximity warning systemсистема сигнализации опасного скольженияslip warning systemсистема сигнализации опасной высотыaltitude alert systemтабло сигнализации опасной вибрацииvibration caution annunciatorтабло сигнализации опасной высотыaltitude alert annunciatorустранять опасную ситуациюeliminate the hazard -
13 опасный
безаварийный выход из опасной ситуацииdamage-free recoveryбортовой сигнализатор опасного сближенияairborne proximity warning indicatorдонесение об опасном сближенииnear miss reportкарта опасных зонdanger areas chartопасная деформацияdetrimental deformationопасная зона1. danger zone2. danger area опасная зона перед воздухозаборникомair intake hazard areaопасная местностьhazardous terrainопасная неровностьharmful irregularityопасное напряжениеunsafe stressопасное сближение1. near collision2. hazardous proximity 3. near-miss 4. near miss опасные грузыdangerous goodsопасные погодные условияhazardous weather conditionsопасные условия полетаhazardous flight conditionsопасный грузdangerous freightопасный отказhazardous failureперечень опасных грузовdangerous goods listправила перевозки опасных грузовdangerous goods regulationsпредупреждение опасных условий полетаavoidance of hazardous conditionsпроисшествие, связанное с перевозкой опасных грузовdangerous goods occurrenceсветовой сигнализатор опасной вибрацииvibration caution lightсветовой сигнализатор опасной высотыaltitude alert lightсигнализатор опасного сближенияproximity warning indicatorсигнализатор опасной температурыovertemperature switchсигнализация об опасном сближении с землейground proximity warningсигнал опасной высотыaltitude alert signalсистема предупреждения опасного сближения с землейground proximity warning systemсистема сигнализации опасного скольженияslip warning systemсистема сигнализации опасной высотыaltitude alert systemтабло сигнализации опасной вибрацииvibration caution annunciatorтабло сигнализации опасной высотыaltitude alert annunciatorустранять опасную ситуациюeliminate the hazard
См. также в других словарях:
Unsafe at Any Speed — Infobox Book name = Unsafe at Any Speed: The Designed In Dangers of the American Automobile title orig = translator = image caption = Exhibit featuring the book at Henry Ford Museum, Detroit author = Ralph Nader illustrator = cover artist =… … Wikipedia
Wrong-side failure — A wrong side failure describes a failure condition in a piece of railway signalling equipment that results in an unsafe state. A typical example would be a signal showing a proceed aspect (e.g. green) when it should be showing a stop or danger… … Wikipedia
Turbine engine failure — This article is an adaptation of a publication of the United States National Transportation Safety Board which can be found [http://www.ntsb.gov/aviation/jet engine problems.pdf here] . As a work of the United States Federal Government, the… … Wikipedia
Railway switching networks — General PurposeRailway centralization is designed for controlling all the switches and signals within a railway station or its area. Control of the system is exercised from a single point. Rail circuits work as sensors (monitoring the traffic on… … Wikipedia
отказ, вызывающий опасные последствия — (для работоспособности системы) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN unsafe failure … Справочник технического переводчика
Abortion — Induced abortion Classification and external resources ICD 10 O04 … Wikipedia
Swiss Cheese model — The Swiss Cheese model of accident causation is a model used in the risk analysis and risk management of human systems. It likens human systems to multiple slices of Swiss cheese, stacked together, side by side. It was originally propounded by… … Wikipedia
ATHEANA — A Technique for Human Error Analysis (ATHEANA) is a technique used in the field of human reliability assessment (HRA), for the purposes of evaluating the probability of a human error occurring throughout the completion of a specific task. From… … Wikipedia
Chinese protein export contamination — was first identified after the wide recall of many brands of cat and dog food starting in March 2007 (the 2007 pet food recalls), and eventually involved the human food supply. The recalls in North America, Europe and South Africa came in… … Wikipedia
Organizational models of accidents — Models of accident causation are used for the risk analysis and risk management of human systems. Since the 1990s they have gained widespread acceptance and use in healthcare, in the aviation safety industry, and in emergency service… … Wikipedia
Human reliability — is related to the field of human factors engineering, and refers to the reliability of humans in fields such as manufacturing, transportation, the military, or medicine. Human performance can be affected by many factors such as age, circadian… … Wikipedia