-
61 sovereign
['sɒvrɪn] 1.1) (monarch) sovrano m. (-a)2) stor. (coin) sovrana f.2.1) (absolute) [power, state] sovrano2) (utmost) [ indifference] sovrano* * *['sovrin] 1. noun(a king or queen.) sovrano2. adjective((of a country) self-governing: a sovereign state.) sovrano* * *sovereign /ˈsɒvrɪn/A a.sovrano; sommo; supremo: a sovereign state, uno stato sovrano; sovereign power, potere supremo; a sovereign remedy, un rimedio sovranoB n.1 sovrano, sovrana; re, regina● sovereign legislation, legislazione formale □ (fin.) sovereign risk, rischio che un governo ripudi un prestitosovereignly avv.* * *['sɒvrɪn] 1.1) (monarch) sovrano m. (-a)2) stor. (coin) sovrana f.2.1) (absolute) [power, state] sovrano2) (utmost) [ indifference] sovrano -
62 Statehouse
-
63 stocktaking
['stɒkˌteɪkɪŋ]1) comm. inventario m.2) fig. inventario m., valutazione f.* * *stocktaking /ˈstɒkteɪkɪŋ/n. [uc]1 (org. az.) inventario; operazioni d'inventario; ricognizione fisica delle scorte2 (fig.) inventario (fig.); riconoscimento, valutazione ( di uno stato di cose, una situazione, ecc.)stocktaken.(org. az.) inventariostocktakern.(org. az.) chi fa un inventario.* * *['stɒkˌteɪkɪŋ]1) comm. inventario m.2) fig. inventario m., valutazione f. -
64 tailspin
['teɪlspɪn]1) aer. avvitamento m.2) fig.* * *tailspin /ˈteɪlspɪn/n.2 (fig. fam.) confusione; crollo; collasso; tilt: After the accident, the man went into a tailspin, dopo l'incidente l'uomo è piombato in uno stato confusionale.* * *['teɪlspɪn]1) aer. avvitamento m.2) fig. -
65 (to) dismember
(to) dismember /dɪsˈmɛmbə(r)/v. t.smembrare ( anche fig.): to dismember an organization [a country], smembrare un'organizzazione [uno stato]dismembermentn. [u]smembramento. -
66 (to) mediatize
-
67 trooper
['truːpə(r)]1) mil. soldato m. di cavalleria2) AE (policeman) poliziotto m., agente m. di polizia••* * *noun (an ordinary soldier.) soldato (di cavalleria)* * *trooper /ˈtru:pə(r)/n.1 soldato di cavalleria; cavalleggero5 (fam.) ► troopship● to swear like a trooper, bestemmiare come un turco.* * *['truːpə(r)]1) mil. soldato m. di cavalleria2) AE (policeman) poliziotto m., agente m. di polizia•• -
68 vassal
['væsl]nome stor. vassallo m. (-a) (anche fig.)* * *vassal /ˈvæsl/A n.1 (stor.) vassalloB a. attr.vassallo: (polit.) a vassal state, uno Stato vassallo● (stor.) great vassal, vassallo diretto □ (stor.) rear vassal, valvassorevassalagen. [u]1 (stor.) vassallaggio* * *['væsl]nome stor. vassallo m. (-a) (anche fig.) -
69 ♦ wet
♦ wet /wɛt/A a.1 bagnato; umido: wet hands [shoes], mani [scarpe] bagnate; wet clothes, vestiti umidi; wet through, bagnato fradicio; zuppo; bagnato fino alle ossa; to get wet, bagnarsi; soaking (o dripping, sopping) wet, zuppo; bagnato fradicio NOTA D'USO: - prendere la pioggia-2 ( di tempo, ecc.) piovoso; umido: wet weather, tempo piovoso; tempo umido; a wet day, una giornata piovosa; The moisture meter shows «wet», il misuratore dell'umidità segna «umido»B n.2 [u] tempo piovoso; pioggia: Don't go out in the wet!, non uscire con la pioggia!4 (stor., in GB) conservatore moderato; oppositore accanito della politica di Mrs Thatcher ( negli anni '80)● a wet bargain, un affare di cui si festeggia la stipulazione con una bevuta □ (naut.) wet basin, darsena □ (fig.) to be wet behind the ears, essere un novellino (o un ingenuo) □ (fig.) a wet blanket, un guastafeste; un impiastro (fig.) □ (elettr.) wet cell, pila a liquido □ wet cut ( di capelli), taglio senza messa in piega ( con asciugatura) □ (naut.) wet dock, darsena idrostatica; bacino a livello d'acqua costante □ (fam.) wet dream, polluzione notturna □ (stor., fam. USA) the wet-dry fuss, le diatribe (fam.: il gran chiasso) fra antiproibizionisti e fautori del proibizionismo □ (mecc.) wet engine, motore in ordine di marcia □ (autom.) wet-ground tyres, gomme da bagnato □ wet lab, laboratorio sottomarino □ (tecn.) wet look, finitura a lucido ( di stoffa o cuoio): a wet-look leather coat, un giaccone di cuoio lucido □ wet nurse, balia ( che allatta) □ (fotogr.) wet plate, lastra al collodio umido □ (bot.) wet rot, carie rossa del legno dovuta a funghi □ (autom.) wet sanding, pomiciatura a umido □ ( sport) wet suit, tuta da subacqueo; muta □ wet vacuum cleaner, aspiraliquidi □ as wet as a drowned rat, bagnato come un pulcino □ eyes wet with tears, occhi bagnati di lacrime □ to get one's feet wet, bagnarsi i piedi ( con la pioggia, ecc.); (fam.) dare inizio a qualcosa, cominciare un lavoro □ ( slang) to have a wet, bagnarsi il becco (fig.).(to) wet /wɛt/1 bagnare; inumidire; inzuppare: Don't wet your feet!, non bagnarti i piedi!; to wet a sponge, inzuppare una spugna● ( di bambino) to wet oneself, bagnarsi □ to wet the bed, bagnare il letto; fare la pipì nel letto □ (spec. USA) to wet one's pants, farsi la pipì addosso; (fig.) farsela addosso ( per la paura, ecc.) □ (fam.) to wet one's whistle (o one's tonsils), bagnarsi il becco (o l'ugola); fare una bevutina. -
70 agitate agi·tate
['ædʒɪteɪt]1. vt2. vito agitate (for/against) — fare un'agitazione (per/contro)
-
71 Canada Day
nanniversario del giorno in cui il Canada, che precedentemente era una colonia britannica, divenne uno stato federaleSee: -
72 emotional *** emo·tion·al adj
[ɪ'məʊʃənl](person, nature) emotivo (-a), (moment, experience, story, scene) commovente, (tone, speech) carico (-a) d'emozioneemotional state — condizione f mentale
some films have a strong emotional appeal — certi film fanno presa sui sentimenti dello spettatore or coinvolgono emotivamente lo spettatore
-
73 ferment fer·ment n vb
[fə'mɛnt]1. n(excitement) eccitazione f, agitazione f, fermentoto be in a state of ferment — essere in fermento or in uno stato di agitazione
2. vtfar fermentare, fig fomentare3. vi -
74 fever fe·ver n
['fiːvə(r)]1) (high temperature) febbre fa high/slight fever — una febbre alta/leggera
2) (excitement) eccitazione f -
75 flurry flur·ry n
['flʌrɪ]a flurry of activity/excitement — un'intensa attività/un'improvvisa agitazione
in a flurry — in uno stato di agitazione or eccitazione
-
76 flustered flus·tered adj
['flʌstəd]sconvolto (-a), in uno stato di confusione -
77 flutter flut·ter
['flʌtə(r)]1. nagitazione f, (of eyelashes) battito, (of wings) battito, frullioto have a flutter — (fam: gamble) fare una scommessa
2. vt(wings) battere3. vi -
78 panic *** pan·ic
['pænɪk]1. nto throw into a panic — (crowd) seminare il panico tra, (person) gettare in uno stato di agitazione
2. vi -
79 trooper troop·er n
['truːpə(r)]Mil soldato di cavalleria, (Am: policeman) poliziotto, agente della polizia di uno stato -
80 turmoil tur·moil n
['tɜːmɔɪl]confusione f, tumulto
См. также в других словарях:
stato (1) — {{hw}}{{stato (1)}{{/hw}}s. m. 1 Lo stare, lo stare fermo: verbi di stato e verbi di moto. 2 Modo di essere, di trovarsi: lo stato delle cose; lo stato del mondo; essere in uno stato pietoso; SIN. Condizione. 3 Modo di vivere, di persone o… … Enciclopedia di italiano
stato — s.m. [lat. status us condizione, posizione, stabilità ]. 1. [modo di essere temporaneo o permanente di cosa o persona: in buono, cattivo s. ; s. di benessere ] ▶◀ condizione, situazione. ● Espressioni: stato d animo [condizione psicofisica dell… … Enciclopedia Italiana
stato — 1stà·to s.m. FO 1. modo di essere temporaneo o permanente, situazione, condizione: lo stato delle cose, riportare qcs. allo stato originario; particolare condizione fisiologica o psicologica: essere in stato di ubriachezza, di euforia, di… … Dizionario italiano
uno — [lat. ūnus ] num. card. ■ agg. 1. a. [che è pari a una unità: il paese dista un chilometro ]. b. [che è pari alla prima unità di una serie: il numero u. della fila ; l articolo u. della Costituzione ] ▶◀ primo. ● Espressioni: fig., numero uno… … Enciclopedia Italiana
prendere — / prɛndere/ [dal lat. prĕhendĕre e prĕndĕre ] (pass. rem. io prési [ant. prendéi, prendètti ], tu prendésti, ecc.; part. pass. préso [ant. priso ]). ■ v. tr. 1. a. [esercitare una presa su cosa o persona con le mani, in modo da tenerla in una… … Enciclopedia Italiana
riduzione — ri·du·zió·ne s.f. FO 1a. il ridurre, il portare a dimensioni minori, più piccole: riduzione di una fotocopia | il rendere inferiore per quantità, per numero: riduzione dell organico, riduzione delle linee ferroviarie Sinonimi: rimpicciolimento |… … Dizionario italiano
potere — 1po·té·re v.tr. e intr. (io pòsso) FO I. v.tr., come verbo modale, seguito da un verbo all infinito I 1. avere la possibilità, i mezzi, l opportunità, la forza o la capacità di fare qcs.: posso uscire alle sette, l albergo può ospitare cento… … Dizionario italiano
repubblica — re·pùb·bli·ca s.f. 1a. FO TS dir. forma di governo costituzionalmente contrapposta alla monarchia, in cui la carica di capo dello stato non è ereditaria ma elettiva e temporanea, e la sovranità appartiene ai cittadini che la esercitano… … Dizionario italiano
autonomia — /autono mia/ s.f. [dal gr. aytonomía, comp. di aytós stesso e tema di némō governare ]. 1. (polit.) a. [capacità e facoltà di uno stato di governarsi da sé] ▶◀ indipendenza, libertà, sovranità. ◀▶ assoggettamento, (lett.) servaggio, soggezione,… … Enciclopedia Italiana
mettere — / met:ere/ [lat. mittere mandare , nel lat. tardo mettere ] (pass. rem. misi, mettésti, part. pass. mésso ). ■ v. tr. 1. a. [far sì che qualcosa occupi una determinata posizione o un determinato luogo: m. i vestiti nell armadio ; m. i piatti, le… … Enciclopedia Italiana
sovrano — A agg. 1. regale □ imperiale □ presidenziale 2. sommo, superiore, maggiore, massimo, eccellente, eccelso, sublime, eminente, altissimo, grandissimo □ totale, assoluto CONTR. peggiore, pessimo 3. (dir … Sinonimi e Contrari. Terza edizione