Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

université

  • 1 مبانى جامعة

    université

    Dictionnaire Arabe-Français > مبانى جامعة

  • 2 جامعة

    université; partenariat; ligue; facultés; faculté; fac; amicaux; amicale; amical

    Dictionnaire Arabe-Français > جامعة

  • 3 جامعة

    جامِعَةٌ
    ['ʒaːmiʔʼa]
    n f
    أعْلى معْهَدِ تَعْليمٍ f université

    جامِعَةُ القاهِرَةِ — l'Université du Caire

    ♦ عَميدُ الجامِعَةِ le recteur de l'université
    ♦ جامِعَةُ الدُّوَل العَرَبِيَّةِ Ligue des Etats-Arabes

    Dictionnaire Arabe-Français > جامعة

  • 4 أستاذ

    أُسْتاذٌ
    [ʔus'taːđ]
    n m
    مُعلِّمٌ professeur m, instituteur m

    أُستاذٌ في الجامعَةِ — un professeur d'université

    Dictionnaire Arabe-Français > أستاذ

  • 5 أعلن

    أَعْلَنَ
    ['ʔaʔʼlana]
    v
    1) صَرَّحَ proclamer, annoncer

    أعلنَ مَوْقِفَهُ — Il a annoncé sa position.

    2) نَشَرَ إِعلاناً publier, annoncer publiquement

    أَعْلَنت الجامعَةُ عن بدايَة التسجيلِ — L'université a annoncé l'ouverture de l'inscription en faculté.

    ♦ أَعْلَنَ إِفْلاسَهُ déposer son bilan

    Dictionnaire Arabe-Français > أعلن

  • 6 أقام

    أَقامَ
    [ʔa'qaːma]
    v
    1) سَكَنَ résider

    أقامَ في العاصِمَةِ — Il résidait dans la capitale.

    2) أَنْشاَ fonder, établir

    أَقامَ جامعةً — Il a fondé une université.

    3) أَظْهَرَ montrer, fournir

    أقامَ الدليلَ — Il a fourni la preuve.

    4) أَدّى accomplir

    أَقامَ الصَّلاةَ — Il a accompli sa prière.

    ♦ أقامَ حَفلَ عشاءٍ donner un dîner
    ♦ أقامَ عليهِ الدَّعْوى إشْتَكى porter plainte contre qqn
    ♦ أقامَ لهُ وزناً اَعْطاهُ أَهَمِّيَّةً donner du poids à qqc

    Dictionnaire Arabe-Français > أقام

  • 7 أنشأ

    أَنْشَأَ
    ['ʔanʃaʔa]
    v
    1) أقامَ établir, fonder

    أَنْشَأَ نادياً للمُسِنّين — Il a établi un club pour les personnes âgées.

    2) بَنى ériger

    أَنشأَ جامِعَةً — Il a érigé une université.

    3) بَدَأَ commencer à

    أَنْشَأَ يَبْكي — Il a commencé à pleurer.

    Dictionnaire Arabe-Français > أنشأ

  • 8 أيضا

    أيْضًا
    ['ʔajdʼan]
    كَذلِكَ aussi

    أعَلِّمُ في الكلية والجامِعةِ أيْضًا — J'enseigne au collège et à l'université aussi.

    Dictionnaire Arabe-Français > أيضا

  • 9 إلتحاق

    إلْتِحاقٌ
    [ʔilti'ħaːq]
    n m
    إِنْضِمامٌ m rattachement

    الإلْتِحاقُ بالجامِعَةِ — aller à l'université

    Dictionnaire Arabe-Français > إلتحاق

  • 10 إنتماء

    إِنْتِماءٌ
    [ʔinti'maːʔ]
    n m
    1) إِنْتِسابٌ f appartenance

    إِفْتَخَرَ بانتمائِهِ لِشَعْبِِه — Il se vantait de son appartenance à son peuple.

    2) إِنْضِمامٌ f adhérence

    قرر الانتماء للجامعة — Il a décidé d'aller à l'université.

    Dictionnaire Arabe-Français > إنتماء

  • 11 بشر

    I بَشَرٌ
    [ba'ʃar]
    n m
    ألإِنْسانُ f l'humanité

    آدمُ هو أبو البَشَر — Adam est le père de l'humanité.

    II بَشَّرَ
    ['baʃːara]
    v
    1) أَبْلَغَ خَبَراً سارّاً annoncer une bonne nouvelle

    بَشَّرَهُ بِقُبولِهِ في الجامِعَةِ — Il lui a annoncé qu'il a été reçu à l'université.

    2) دَعا إلى prêcher

    بَشَّرَ بِدينِهِ — Il prêchait sa religion.

    Dictionnaire Arabe-Français > بشر

  • 12 تأسيس

    َتَأْسيسٌ
    [taʔ'siːs]
    n m
    إِنْشاءٌ fondation f, établissement m

    قَرَّرنا تَأسيسَ جامِعَةٍ — Nous avons décidé de fonder une université.

    Dictionnaire Arabe-Français > تأسيس

  • 13 تابع

    I تابِعٌ
    ['taːbiʔʼ]
    n
    1) مَن يَتْبَعُ m partisan

    مِن أَتْباعِ الحِزْبِ — parmi les partisans du parti

    2) ما يَتْبَعُ ce qui en provient

    إِشْتَرى المَصْنَعَ وتَوابِعَهُ — Il a acheté l'usine et ses produits dérivés.

    II تابَعَ
    ['taːbaʔʼa]
    v
    1) إِسْتَمَرَّ continuer, poursuivre

    تابَعَ دِراسَتَهُ الجامِعِيَّةَ — Il a poursuivi ses études à l'université.

    2) لاحَقَ suivre

    تابَعَ القَضِيَّةَ بِنَفِسِهِ — Il a suivi l'affaire personnellement.

    Dictionnaire Arabe-Français > تابع

  • 14 تعارف

    َتعارَفَ
    [ta'ʔʼaːrafa]
    v
    1) عَرَفَ بَعْضُهُم بَعْضاً se connaître

    تَعارَفوا في الجامِعَةِ — Ils se sont connus à l'université.

    2) إِتَّفَقوا adopter, accepter

    تَعارَفوا عَلى العاداتِ — Ils ont adoptés les coutumes.

    ♦ عَقَدُوا حَفْلَة لِيَتَعارَفُوا Ils se sont réunis pour faire connaissance.

    Dictionnaire Arabe-Français > تعارف

  • 15 توظيف

    تَوْظيفٌ
    [taw'ðʼiːf]
    n m
    1) إِسْنادُ وَظيفَةٍ emploi m, recrutement m

    تَوْظيفُ خرّيجي الجامِعاتِ — recrutement des licenciés de l'université

    2) إِسْتِثْمارٌ m investissement

    تَوْظيفُ الأَمْوالِ في المَشاريعِ — investissement de fonds dans des projets

    ♦ تَوْظيفُ الطّاقاتِ mobiliser toute son énergie

    Dictionnaire Arabe-Français > توظيف

  • 16 حاضر

    I حاضِرٌ
    1 ['ħaːdʼir]
    1) حاليٌّ m actuel, courant; présent

    في الوَقْتِ الحاضِرِ — au moment présent

    2) مَوْجودٌ m présent, assistant

    كانَ حاضِراً في الجَلْسَةِ — Il a assisté à la séance.

    ♦ حاضِرُ البَديهَةِ سَريعُ الخاطِرِ perspicace
    2 ['ħaːdʼir]
    n
    1) مَنْ يَحْضُرُ m participant, présent

    عَدَدُ الحاضِرين — le nombre des participants

    2) الزمنُ الحالي m le présent

    في الحاضِرِ والمُسْتَقْبَلِ — actuellement et à l'avenir

    II حاضَرَ
    ['ħaːdʼara]
    v
    أَلْقى مُحاضَرَةً donner une conférence

    حاضَرَُ في الجامِعَةِ — Il a donné une conférence à l'université.

    Dictionnaire Arabe-Français > حاضر

  • 17 خريج

    خِرّيجٌ
    [xir'ːiːʒ]
    n m
    مَن تَخَرَّجَ من مَعهدٍ دراسيٍّ m licencié, diplômé

    خِرّيجو الجامعةِ — les diplômés de l'université

    ♦ نادي الخرّيجين club des diplômés

    Dictionnaire Arabe-Français > خريج

  • 18 دخل

    I دَخْلٌ
    ['daxl]
    n m
    مَدْخولٌ revenu m, rendement m

    دَخْلُ شَهْرِيٌّ — revenu mensuel

    ♦ دَخْلٌ مَحْدودٌ revenu limité
    ♦ الدَّخْلُ القَوْمِيُّ revenu national
    ♦ ضَريبَةُ الدَّخْلِ impôt sur le revenu
    ♦ لا دَخْلَ لَهُ لا عَلاقَةَ لَهُ Il n'a rien à voir.
    II دَخَلَ
    [da'xala]
    v
    1) مَشى إلى الدّاخِلِ entrer

    دَخَلَ إلى القاعَةِ — Il est entré dans la salle.

    2) شارَكَ participer

    دَخَلَ المباراةَ — Il a participé au match.

    3) إلْتَحَقَ joindre

    دَخَلَ الجامِعَةَ — Il a joint l'université.

    ♦ دَخَلَ في صُلْبِ المَوْضوعِ إِنْتَقَلَ إلى جَوْهَرِهِ entrer dans le vif du sujet

    Dictionnaire Arabe-Français > دخل

  • 19 صاحب

    I صاحِبٌ
    ['sʼaːħib]
    n m
    1) صَديقٌ ami m, copain m

    صاحِبي مثْلُ أَخي — Mon ami est comme un frère pour moi.

    2) مالِكٌ possesseur m, propriétaire m/f

    صاحِبُ السَّيّارَةِ — le propriétaire de la voiture

    3) مُؤَلِّفٌ auteur m, créateur m

    صاحِبُ الكِتابِ — auteur du livre

    ♦ صاحِبُ الجَلالَةِ Sa Majesté
    ♦ صاحِبُ الفَخامَةِ Son Excellence
    ♦ صاحِبُ السُّمُوِّ Son Altesse
    ♦ صاحِبُ السّوءِ voyou m
    ♦ صاحِبُ المَعالي Son Excellence
    ♦ صاحِبُ السَّعادَةِ Son honneur
    ♦ صاحِبُ السَّماحَةِ Son Eminence
    ♦ صاحِبُ الفَضيلَةِ Sa Bienveillance
    ♦ صاحِبُ الغِبْطَةِ Sa Béatitude
    ♦ صاحِبُ الأَمْرِ والنَّهْيِ le maître
    II صاحَبَ
    ['sʼaːħaba]
    v
    1) رافَقَ accompagner

    صاحَبَ الوَزيرَ في سَفَرِهِ — Il a accompagné le ministre dans son voyage.

    2) صادَقَ fréquenter

    صاحَبَ فتاةً من الجامِعَةِ — Il fréquentait une jeune fille de l'université.

    Dictionnaire Arabe-Français > صاحب

  • 20 طلب

    I طَلَبَ
    [tʼa'laba]
    v
    1) سَأَلَ demander

    طَلَبَ ماءً — Il a demandé de l'eau.

    2) سَعَى للحُصولِ chercher à obtenir

    طَلَبَ العِلْمَ — Il cherchait à s'instruire.

    ♦ طَلَبَ الإِذْنَ Il a demandé la permission.
    ♦ طَلَبَ بِضاعَةً Il a commandé une marchandise.
    ♦ طَلَبَ يَدَها Il a demandé sa main.
    II طَلَبٌ
    [tʼa'lab]
    n m
    1) سُؤالٌ requête f, réclamation f, demande f

    أَكْثَرَ من طَلَبِ المالِ — Il exagérait dans ses requêtes d'argent.

    2) إِسْتِمارَةٌ m formulaire

    طَلَبُ دُخولٍ إلى الجامِعَةِ — demande d'admission à l'université

    ♦ طَلَبٌ تِجارِيٌّ f commande
    ♦ تَحْتَ الطَّلَبِ aux ordres de, au service de
    ♦ العَرْضُ والطَّلَبُ l'offre et la demande
    ♦ طَلَبُ عَمَلٍ demande d'emploi

    Dictionnaire Arabe-Français > طلب

См. также в других словарях:

  • Universite — Université Une université est un établissement d enseignement supérieur dont l objectif est la production du savoir (recherche), sa conservation et sa transmission (études supérieures). Aux États Unis, au moment où les universités de ce pays… …   Wikipédia en Français

  • UNIVERSITÉ — L’Université a longtemps constitué l’exemple presque parfait d’une «institution» au sens traditionnel de ce terme, c’est à dire d’une organisation reposant sur des valeurs reconnues comme légitimes et centrales pour la société; étroitement… …   Encyclopédie Universelle

  • université — Université. s. f. Assemblée de gens doctes establie par authorité publique pour enseigner les langues & les sciences. L Université de Paris, de Caën, de Toulouse, de Poitiers, de Louvain, d Oxfort. Fameuse Université. Recteur, Chancelier,… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • université — ou assemblée et communauté, Vniuersitas. Tout lieu d exercice qu on appelle université, Academia, Erasmus in dialogo De pronuntiatione, Institutae sunt scholae quas ob omnium disciplinarum publicam professionem, vulgus appelþlat Vniuersitates …   Thresor de la langue françoyse

  • université — UNIVERSITÉ: Alma mater …   Dictionnaire des idées reçues

  • Université — Une université est un établissement qui fédère en son sein la production (recherche), la conservation (publications et bibliothèques) et la transmission (études supérieures) de différents domaines de la connaissance. Elle se distingue en cela des …   Wikipédia en Français

  • université — (u ni vèr si té) s. f. 1°   Autrefois, corps de maîtres, établi par autorité publique, jouissant de grands priviléges et ayant pour objet l enseignement de la théologie, du droit, de la médecine et des sept arts qui sont la grammaire, la… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • UNIVERSITÉ — s. f. Corps de professeurs établi par autorité publique, pour enseigner les langues, les belles lettres, la philosophie et les sciences. L université de Paris, de Toulouse, de Poitiers, de Caen, de Louvain, d Oxford, de Bologne, etc. Université… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • UNIVERSITÉ — n. f. Centre d’enseignement supérieur, établi par l’autorité publique, divisé en groupes appelés Facultés, dont chacune délivre des grades au nom de l’état. L’Université de Paris, de Strasbourg, de Bologne. L’Université de France ou absolument… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • UNIVERSITÉ —     Du Boulay, dans son Histoire de l Université de Paris, adopte les vieilles traditions incertaines, pour ne pas dire fabuleuses, qui en font remonter l origine jusqu au temps de Charlemagne. Il est vrai que telle est l opinion de Gaguin et de… …   Dictionnaire philosophique de Voltaire

  • üniversite — is., Fr. université Bilimsel özerkliğe ve kamu tüzel kişiliğine sahip, yüksek düzeyde eğitim, öğretim, bilimsel araştırma ve yayın yapan fakülte, enstitü, yüksekokul vb. kuruluş ve birimlerden oluşan öğretim kurumu Avrupa nın meşhur… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»