Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

universal

  • 1 универсальный

    Русско-испанский медицинский словарь > универсальный

  • 2 универсал

    Русско-испанский автотранспортный словарь > универсал

  • 3 всеобщий

    всео́бщий
    universala.
    * * *
    прил.
    general, universal; obligatorio ( обязательный)

    всео́бщее избира́тельное пра́во — sufragio universal

    всео́бщее обуче́ние — instrucción general (obligatoria)

    всео́бщая забасто́вка — huelga general

    всео́бщая во́инская пови́нность — servicio militar obligatorio

    всео́бщее одобре́ние — aprobación general (unánime)

    всео́бщая исто́рия — historia universal

    * * *
    прил.
    general, universal; obligatorio ( обязательный)

    всео́бщее избира́тельное пра́во — sufragio universal

    всео́бщее обуче́ние — instrucción general (obligatoria)

    всео́бщая забасто́вка — huelga general

    всео́бщая во́инская пови́нность — servicio militar obligatorio

    всео́бщее одобре́ние — aprobación general (unánime)

    всео́бщая исто́рия — historia universal

    * * *
    adj
    1) gener. general, obligatorio (обязательный), universal, universo
    2) econ. total

    Diccionario universal ruso-español > всеобщий

  • 4 универсальный

    универса́льный
    universala;
    \универсальный магази́н см. универма́г.
    * * *
    прил.
    universal; polifacético

    универса́льное сре́дство — remedio universal, panacea f

    универса́льный магази́н — grandes almacenes

    универса́льный стано́к — torno (máquina-herramienta) universal

    * * *
    прил.
    universal; polifacético

    универса́льное сре́дство — remedio universal, panacea f

    универса́льный магази́н — grandes almacenes

    универса́льный стано́к — torno (máquina-herramienta) universal

    * * *
    adj
    gener. polifacético, universal, polivalente

    Diccionario universal ruso-español > универсальный

  • 5 всемирный

    всеми́рный
    tutmonda;
    Всеми́рный конгре́сс сторо́нников ми́ра Tutmonda packongreso;
    Всеми́рная федера́ция демократи́ческой молодёжи Tutmonda federacio de demokratia junularo;
    Всеми́рная федера́ция профсою́зов Tutmonda federacio de sindikatoj.
    * * *
    прил.
    mundial, universal

    всеми́рная исто́рия — historia universal

    всеми́рная вы́ставка — exposición mundial

    всеми́рная изве́стность — fama mundial

    * * *
    прил.
    mundial, universal

    всеми́рная исто́рия — historia universal

    всеми́рная вы́ставка — exposición mundial

    всеми́рная изве́стность — fama mundial

    * * *
    adj
    gener. mundial, universo, universal

    Diccionario universal ruso-español > всемирный

  • 6 мировой

    мирово́й
    monda, tutmonda, universa, kosma.
    * * *
    I прил.
    1) ( всемирный) mundial, universal

    мирово́е простра́нство — universo m, mundo m

    мирово́й ры́нок — mercado mundial, mercado internacional

    мирово́й реко́рд — record del mundo

    мирова́я война́ — guerra mundial

    мирово́й учёный — sabio de fama mundial

    в мирово́м масшта́бе — en escala mundial

    собы́тия мирово́го значе́ния — acontecimientos de importancia mundial

    2) перен. admirable; excelente; mundial (Куба)
    ••

    мирова́я скорбь ист. лит. — pesar universal, Weltschmerz m

    II прил.

    мирово́й судья́ — juez de paz

    * * *
    I прил.
    1) ( всемирный) mundial, universal

    мирово́е простра́нство — universo m, mundo m

    мирово́й ры́нок — mercado mundial, mercado internacional

    мирово́й реко́рд — record del mundo

    мирова́я война́ — guerra mundial

    мирово́й учёный — sabio de fama mundial

    в мирово́м масшта́бе — en escala mundial

    собы́тия мирово́го значе́ния — acontecimientos de importancia mundial

    2) перен. admirable; excelente; mundial (Куба)
    ••

    мирова́я скорбь ист. лит. — pesar universal, Weltschmerz m

    II прил.

    мирово́й судья́ — juez de paz

    * * *
    adj
    1) gener. (примирительный) de paz, mundial, universal
    2) liter. admirable, excelente, mundial (Êóáà)
    3) law. amigable

    Diccionario universal ruso-español > мировой

  • 7 кардан

    м. тех.
    * * *
    n
    1) eng. acoplamiento universal, articulación cardan, articulación universal, cardán, cardàn, junta universal, rotula, unión cardan, unión universal
    2) mach.comp. junta cardanica, junta de Cardan

    Diccionario universal ruso-español > кардан

  • 8 универсал

    м.
    2) астр., геод. universal m
    * * *
    n
    2) auto. familiar
    3) astr. universal

    Diccionario universal ruso-español > универсал

  • 9 универсальный шарнир

    adj
    eng. acoplamiento universal, articulación cardan, articulación universal, cardàn, junta universal, rotula, unión cardan, unión universal

    Diccionario universal ruso-español > универсальный шарнир

  • 10 всеобъемлющий

    прил. книжн.
    universal, global, exhaustivo; integral; omnicomprensivo
    * * *
    прил. книжн.
    universal, global, exhaustivo; integral; omnicomprensivo
    * * *
    adj
    1) gener. omnìmodo, universal
    2) book. exhaustivo, global, integral, omnicomprensivo

    Diccionario universal ruso-español > всеобъемлющий

  • 11 закон всемирного тяготения

    n
    2) eng. ley de atracción universal, ley de gravitación universal

    Diccionario universal ruso-español > закон всемирного тяготения

  • 12 космический

    косми́ческ||ий
    kosma;
    \космическийая раке́та kosma raketo;
    \космический кора́бль kosma ŝipo.
    * * *
    прил.
    cósmico, espacial; universal ( мировой)

    косми́ческие лучи́ — rayos cósmicos

    косми́ческий кора́бль — nave cósmica, astronave f

    * * *
    прил.
    cósmico, espacial; universal ( мировой)

    косми́ческие лучи́ — rayos cósmicos

    косми́ческий кора́бль — nave cósmica, astronave f

    * * *
    adj
    1) gener. cósmico, espacial, universal (мировой)
    2) astronaut. ultraterrestre

    Diccionario universal ruso-español > космический

  • 13 повсеместный

    прил.
    universal; general ( всеобщий)
    * * *
    прил.
    universal; general ( всеобщий)
    * * *
    adj
    gener. general (всеобщий), universal, ubicuo

    Diccionario universal ruso-español > повсеместный

  • 14 всеобщее платежное средство

    dinero universal проф., medio general de pago, medio de pago aceptado de manera general, medio universal de pago

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > всеобщее платежное средство

  • 15 всеобщий товар

    mercancía de intercambio universal, mercancía universal

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > всеобщий товар

  • 16 универсальная ЭВМ

    computadora universal, ordenador universal

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > универсальная ЭВМ

  • 17 время

    вре́м||я
    в разн. знач. tempo;
    рабо́чее \время labortempo;
    свобо́дное \время libertempo;
    \время го́да sezono;
    проводи́ть \время pasigi la tempon;
    за \время dum, dume, en daŭro de...;
    в настоя́щее \время nuntempe;
    в на́ше \время niatempe;
    ♦ в то \время как... dum, tiutempe, kiam;
    тем \времяенем dum tiu tempo;
    \время от \времяени de tempo al tempo.
    * * *
    с.
    1) tiempo m, crono m

    всё вре́мя — todo el tiempo, siempre

    тра́тиь вре́мя — gastar tiempo

    наверста́ть вре́мя — ganar el tiempo perdido

    предоста́вить вре́мя — conceder tiempo

    провести́, уби́ть вре́мя — pasar, matar el tiempo

    вре́мя идёт, лети́т — el tiempo pasa, vuela

    вре́мя истекло́ — el tiempo ha pasado, ha expirado el tiempo

    промежу́ток вре́мени — lapso de tiempo, medio tiempo; intervalo m

    ско́лько (сейча́с) вре́мени? — ¿qué hora es?

    во вре́мя ( чего-либо) — durante, en el transcurso (de)

    в любо́е вре́мя, во вся́кое вре́мя — en cualquier momento, no importa cuando

    в настоя́щее вре́мя, в да́нное вре́мя — en la actualidad, en el tiempo presente

    в после́днее вре́мя — en los últimos tiempos, últimamente

    на бу́дущее вре́мя — en (para) el porvenir, en (para) el futuro, en (para) lo sucesivo

    в одно́ и то же вре́мя — al mismo tiempo, a la vez, simultáneamente

    у меня́ нет вре́мени — no tengo tiempo

    со вре́менем — con el tiempo

    звёздное вре́мя — tiempo sidéreo

    и́стинное со́лнечное вре́мя — tiempo (solar) verdadero

    мирово́е (всеми́рное) вре́мя — tiempo universal

    спустя́ не́которое вре́мя — pasando algún tiempo

    спустя́ мно́го вре́мени — a largo tiempo

    не́которое вре́мя наза́д — algún tiempo atrás

    уже́ до́лгое вре́мя — de tiempo

    с не́которого вре́мени — de algún tiempo a esta parte

    мно́го вре́мени тому́ наза́д — hace mucho tiempo

    показа́ть лу́чшее вре́мя спорт.hacer el mejor crono (tiempo)

    вы́держать испыта́ние вре́менем — resistir al tiempo

    2) ( срок) tiempo m, hora f

    на вре́мя — por cierto (por algún) tiempo

    со вре́мени ( чего-либо) — desde el tiempo (de)

    до сего́ вре́мени — hasta el presente; hasta ahora, hasta hoy

    до того́ вре́мени — hasta entonces

    с э́того вре́мени — desde este tiempo

    с того́ вре́мени — desde entonces

    к э́тому, к тому́ вре́мени — para entonces, y entonces

    прийти́ в назна́ченное вре́мя — venir a la hora marcada (fijada)

    в своё вре́мя — a (en) su (debido) tiempo

    в коро́ткое вре́мя — en poco (en breve) tiempo, en un tiempo muy corto

    ра́ньше вре́мени — antes de tiempo

    наста́ло вре́мя — es tiempo

    3) ( определённая пора) tiempo m; hora f ( час); estación f, temporada f ( сезон)

    рабо́чее вре́мя — horas de trabajo

    вече́рнее вре́мя — hora vespertina

    вре́мя поко́са, посе́ва и т.п. — temporada de la siega, de la siembra, etc.

    дождли́вое вре́мя — tiempo lluvioso; estación de lluvias

    4) в знач. сказ. es hora, es tiempo

    не вре́мя шути́ть — no es hora de bromear

    вре́мя уходи́ть — es hora de marcharse

    са́мое вре́мя — el momento más oportuno

    5) (период, эпоха) tiempo m, época f, período m

    вре́мена́ го́да — estaciones del año

    но́вые вре́мена́ — tiempos nuevos (modernos)

    в на́ше вре́мя — en nuestro(s) tiempo(s), en nuestros días, en nuestra época

    в те вре́мена́ — en aquel entonces

    герои́ческие вре́мена́ — tiempos heroicos

    пери́од вре́мени, не засвиде́тельствованный докуме́нтами юр.tiempo inmemorial

    в ны́нешние вре́мена́ — en los tiempos que corremos

    с незапа́мятных вре́мён — desde los tiempos inmemoriales

    в счастли́вые вре́мена́ — en mis buenos tiempos

    во вре́мена́ мое́й мо́лодости — en mis mocedades

    его́ лу́чшие вре́мена́ — su época dorada

    6) грам. tiempo m

    настоя́щее вре́мя — presente m

    проше́дшее вре́мя — pretérito m

    бу́дущее вре́мя — futuro m

    ••

    вы́ждать вре́мя — dar tiempo al tiempo

    упуска́ть вре́мя — gastar (perder) tiempo

    вы́играть вре́мя — ganar tiempo

    не теря́я вре́мени — sin gastar tiempo

    провести́ вре́мя с по́льзой — gozar del tiempo

    скорота́ть вре́мя — hacer tiempo

    взять себе́ вре́мя (на обдумывание и т.п.) — tomarse tiempo para algo

    вре́мя пока́жет — el tiempo dirá, ¡al tiempo!

    во вре́мя о́но — en tiempos de Maricastaña; en los tiempos del Rey que rabió

    в одно́ прекра́сное вре́мя разг. — el día menos pensado; un buen día; una vez, en una ocasión

    в то вре́мя, как — mientras, mientras que

    вре́мя от вре́мени, от вре́мени до вре́мени, по вре́мена́м — de tiempo en tiempo, de cuando en cuando, de vez en cuando, a tiempos

    с тече́нием вре́мени — con el transcurso (al andar) del tiempo; a largo andar

    тем вре́менем — mientras (tanto), entre tanto, entretanto, interín

    до поры́ до вре́мени — hasta que ocurra algo; hasta un (punto) momento dado; hasta cierto tiempo

    не отстава́ть от вре́мени — ir con el tiempo

    продли́ть вре́мя спорт. — prolongar el tiempo, prolongar el partido

    мёртвое вре́мя, вре́мя холосто́го хо́да тех.tiempo muerto

    вре́мя рабо́тает на нас — el tiempo está a nuestro favor

    вре́мя - де́ньги погов.el tiempo es oro

    вре́мя - лу́чший врач (ле́карь) погов. — el tiempo es el mejor remedio, el tiempo lo cura

    вся́кому о́вощу своё вре́мя погов. — a su tiempo maduran las uvas, cada cosa a su tiempo y las uvas en adviento

    * * *
    с.
    1) tiempo m, crono m

    всё вре́мя — todo el tiempo, siempre

    тра́тиь вре́мя — gastar tiempo

    наверста́ть вре́мя — ganar el tiempo perdido

    предоста́вить вре́мя — conceder tiempo

    провести́, уби́ть вре́мя — pasar, matar el tiempo

    вре́мя идёт, лети́т — el tiempo pasa, vuela

    вре́мя истекло́ — el tiempo ha pasado, ha expirado el tiempo

    промежу́ток вре́мени — lapso de tiempo, medio tiempo; intervalo m

    ско́лько (сейча́с) вре́мени? — ¿qué hora es?

    во вре́мя ( чего-либо) — durante, en el transcurso (de)

    в любо́е вре́мя, во вся́кое вре́мя — en cualquier momento, no importa cuando

    в настоя́щее вре́мя, в да́нное вре́мя — en la actualidad, en el tiempo presente

    в после́днее вре́мя — en los últimos tiempos, últimamente

    на бу́дущее вре́мя — en (para) el porvenir, en (para) el futuro, en (para) lo sucesivo

    в одно́ и то же вре́мя — al mismo tiempo, a la vez, simultáneamente

    у меня́ нет вре́мени — no tengo tiempo

    со вре́менем — con el tiempo

    звёздное вре́мя — tiempo sidéreo

    и́стинное со́лнечное вре́мя — tiempo (solar) verdadero

    мирово́е (всеми́рное) вре́мя — tiempo universal

    спустя́ не́которое вре́мя — pasando algún tiempo

    спустя́ мно́го вре́мени — a largo tiempo

    не́которое вре́мя наза́д — algún tiempo atrás

    уже́ до́лгое вре́мя — de tiempo

    с не́которого вре́мени — de algún tiempo a esta parte

    мно́го вре́мени тому́ наза́д — hace mucho tiempo

    показа́ть лу́чшее вре́мя спорт.hacer el mejor crono (tiempo)

    вы́держать испыта́ние вре́менем — resistir al tiempo

    2) ( срок) tiempo m, hora f

    на вре́мя — por cierto (por algún) tiempo

    со вре́мени ( чего-либо) — desde el tiempo (de)

    до сего́ вре́мени — hasta el presente; hasta ahora, hasta hoy

    до того́ вре́мени — hasta entonces

    с э́того вре́мени — desde este tiempo

    с того́ вре́мени — desde entonces

    к э́тому, к тому́ вре́мени — para entonces, y entonces

    прийти́ в назна́ченное вре́мя — venir a la hora marcada (fijada)

    в своё вре́мя — a (en) su (debido) tiempo

    в коро́ткое вре́мя — en poco (en breve) tiempo, en un tiempo muy corto

    ра́ньше вре́мени — antes de tiempo

    наста́ло вре́мя — es tiempo

    3) ( определённая пора) tiempo m; hora f ( час); estación f, temporada f ( сезон)

    рабо́чее вре́мя — horas de trabajo

    вече́рнее вре́мя — hora vespertina

    вре́мя поко́са, посе́ва и т.п. — temporada de la siega, de la siembra, etc.

    дождли́вое вре́мя — tiempo lluvioso; estación de lluvias

    4) в знач. сказ. es hora, es tiempo

    не вре́мя шути́ть — no es hora de bromear

    вре́мя уходи́ть — es hora de marcharse

    са́мое вре́мя — el momento más oportuno

    5) (период, эпоха) tiempo m, época f, período m

    вре́мена́ го́да — estaciones del año

    но́вые вре́мена́ — tiempos nuevos (modernos)

    в на́ше вре́мя — en nuestro(s) tiempo(s), en nuestros días, en nuestra época

    в те вре́мена́ — en aquel entonces

    герои́ческие вре́мена́ — tiempos heroicos

    пери́од вре́мени, не засвиде́тельствованный докуме́нтами юр.tiempo inmemorial

    в ны́нешние вре́мена́ — en los tiempos que corremos

    с незапа́мятных вре́мён — desde los tiempos inmemoriales

    в счастли́вые вре́мена́ — en mis buenos tiempos

    во вре́мена́ мое́й мо́лодости — en mis mocedades

    его́ лу́чшие вре́мена́ — su época dorada

    6) грам. tiempo m

    настоя́щее вре́мя — presente m

    проше́дшее вре́мя — pretérito m

    бу́дущее вре́мя — futuro m

    ••

    вы́ждать вре́мя — dar tiempo al tiempo

    упуска́ть вре́мя — gastar (perder) tiempo

    вы́играть вре́мя — ganar tiempo

    не теря́я вре́мени — sin gastar tiempo

    провести́ вре́мя с по́льзой — gozar del tiempo

    скорота́ть вре́мя — hacer tiempo

    взять себе́ вре́мя (на обдумывание и т.п.) — tomarse tiempo para algo

    вре́мя пока́жет — el tiempo dirá, ¡al tiempo!

    во вре́мя о́но — en tiempos de Maricastaña; en los tiempos del Rey que rabió

    в одно́ прекра́сное вре́мя разг. — el día menos pensado; un buen día; una vez, en una ocasión

    в то вре́мя, как — mientras, mientras que

    вре́мя от вре́мени, от вре́мени до вре́мени, по вре́мена́м — de tiempo en tiempo, de cuando en cuando, de vez en cuando, a tiempos

    с тече́нием вре́мени — con el transcurso (al andar) del tiempo; a largo andar

    тем вре́менем — mientras (tanto), entre tanto, entretanto, interín

    до поры́ до вре́мени — hasta que ocurra algo; hasta un (punto) momento dado; hasta cierto tiempo

    не отстава́ть от вре́мени — ir con el tiempo

    продли́ть вре́мя спорт. — prolongar el tiempo, prolongar el partido

    мёртвое вре́мя, вре́мя холосто́го хо́да тех.tiempo muerto

    вре́мя рабо́тает на нас — el tiempo está a nuestro favor

    вре́мя - де́ньги погов.el tiempo es oro

    вре́мя - лу́чший врач (ле́карь) погов. — el tiempo es el mejor remedio, el tiempo lo cura

    вся́кому о́вощу своё вре́мя погов. — a su tiempo maduran las uvas, cada cosa a su tiempo y las uvas en adviento

    * * *
    n
    1) gener. crono, es hora, es tiempo, hora (÷àñ), perìodo, punto, sazón, temporada (сезон), época, dictadura, estación, tiempo, tiempo (глагола)
    2) eng. duración, periodo
    3) law. horas

    Diccionario universal ruso-español > время

  • 18 вселенский

    прил. уст.
    ••

    вселе́нский собо́р церк.concilio ecuménico (general)

    * * *
    adj
    1) obs. universal
    2) relig. ecuménico

    Diccionario universal ruso-español > вселенский

  • 19 всемирно-исторический

    всеми́рно-истори́ческий
    mondhistoria.
    * * *
    прил.
    histórico-mundial, de trascendencia histórica universal
    * * *
    adv
    gener. de trascendencia histórica universal, histórico-mundial

    Diccionario universal ruso-español > всемирно-исторический

  • 20 всеобщее платежное средство

    adj
    econ. dinero universal, medio de pago aceptado de manera general, medio general de pago, medio universal de pago

    Diccionario universal ruso-español > всеобщее платежное средство

См. также в других словарях:

  • Universal — may refer to:* The Universe, defined as the summation of all particles and energy that exist and the space time in which all events occurAs a modifier* Universal (metaphysics) * Universal joint, a machine part consisting of a pair of hinges… …   Wikipedia

  • Universal — U ni*ver sal, a. [L. universalis: cf. F. universel, OF. also universal. See {Universe}.] 1. Of or pertaining to the universe; extending to, including, or affecting, the whole number, quantity, or space; unlimited; general; all reaching; all… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Universal — Universal, hergeleitet vom lateinischen Wort universus (= „gesamt“), bedeutet „gesamtheitlich“, „umfassend“, „global“ („weltweit“). Als Substantiv ist Universal (Universal ) Bestandteil von: das Universalinstrument der Astronomie und Geodäsie… …   Deutsch Wikipedia

  • Universal — puede referirse a: Universal (filosofía) Universal (metafísica) Conjunto universal Proposición universal Cuantificador universal Universal Music Group Universal Studios Universal Edition El Universal, nombre de diversos diarios en América Latina …   Wikipedia Español

  • universal — UNIVERSÁL, Ă, universali, e, adj. 1. Care aparţine Universului, privitor la Univers; care se extinde asupra întregii lumi, care cuprinde tot ce există şi este comun tuturor; care se referă la toate fiinţele sau lucrurile luate în consideraţie… …   Dicționar Român

  • universal — 1 Universal, cosmic, ecumenical, catholic, cosmopolitan can all mean worldwide or at least extremely widespread (as in extent, range, influence, appeal, or use). Universal is likely to suggest what is worldwide rather than pertinent to or… …   New Dictionary of Synonyms

  • universal — (Del lat. universālis, y este formado sobre el gr. καθολικός). 1. adj. Perteneciente o relativo al universo. 2. Que comprende o es común a todos en su especie, sin excepción de ninguno. 3. Que lo comprende todo en la especie de que se habla. 4.… …   Diccionario de la lengua española

  • universal — uni·ver·sal /ˌyü nə vər səl/ adj 1 in the civil law of Louisiana a: encompassing or burdening all of one s property esp. causa mortis granted him a universal usufruct see also universal legacy at …   Law dictionary

  • universal — [yo͞o΄nə vʉr′səl] adj. [ME universel < OFr < L universalis < universus: see UNIVERSE] 1. of the universe; present or occurring everywhere or in all things 2. of, for, affecting, or including all or the whole of something specified; not… …   English World dictionary

  • universal — UK US /ˌjuːnɪˈvɜːsəl/ adjective ► existing everywhere or involving everyone: universal access/service/standards »The wireless infrastructure provides universal access to the internet for all residents. »universal agreement/appeal/approval »All of …   Financial and business terms

  • Universal — U ni*ver sal, n. 1. The whole; the general system of the universe; the universe. [Obs.] [1913 Webster] Plato calleth God the cause and original, the nature and reason, of the universal. Sir W. Raleigh. [1913 Webster] 2. (Logic) (a) A general… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»