-
1 unité de commande
блок управления; устройство управленияDictionnaire polytechnique Français-Russe > unité de commande
-
2 unité de commande
-
3 unité de commande
сущ.выч. блок управления, устройство управленияФранцузско-русский универсальный словарь > unité de commande
-
4 unité de commande des boîtiers de connexion
Dispositif électronique situé dans la salle de contrôle des positions de commentateurs auquel dix boîtiers de connexion au maximum peuvent être raccordés.Electronic device located in the CCR by which up to ten commentary units can be controlled.Syn. CCU abbr.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > unité de commande des boîtiers de connexion
-
5 unité de commande de la mémoire
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > unité de commande de la mémoire
-
6 unité de commande des entrées-sorties
сущ.тех. блок управления вводом-выводом, устройство управления вводом-выводомФранцузско-русский универсальный словарь > unité de commande des entrées-sorties
-
7 unité de commande des entréessorties
сущ.выч. блок управления вводом-выводом, устройство управления вводом-выводомФранцузско-русский универсальный словарь > unité de commande des entréessorties
-
8 unité de commande périphérique
сущ.Французско-русский универсальный словарь > unité de commande périphérique
-
9 unité à commande hydraulique de l'avance
сущ.Французско-русский универсальный словарь > unité à commande hydraulique de l'avance
-
10 unité à commande électromécanique de l'avance
Французско-русский универсальный словарь > unité à commande électromécanique de l'avance
-
11 unité
f2) установка; агрегат; блок•- unité d'adaptation pour données
- unité d'addition-soustraction
- unité d'affichage
- unité d'angle
- unité arithmétique
- unité arithmétique et de commande
- unité arithmétique et logique
- unité asservie
- unité atomique
- unité de bande magnétique
- unité de base
- unité de calcul
- unité de calcul parallèle
- unité de calcul en série
- unité calorifique
- unité centrale
- unité de la centrale
- unité CGS
- unité de charbon équivalent
- unité de charge
- unité de commande
- unité de commande de la mémoire
- unité de commutation
- unité comparateur
- unité de concentration
- unité de conditionnement d'air
- unité de congélation
- unité de contrôle de magasin
- unité décimale
- unité de déflexion
- unité de disque dur
- unité de disque Winchester
- unité de disques
- unité de disques magnétiques
- unité de distillation
- unité d'échantillonnage
- unité électromagnétique
- unité électrostatique
- unité d'énergie
- unité enfichable
- unité d'entrée
- unité d'évaporation
- unité de façonnage
- unité fondamentale
- unité de force
- unité de fréquence
- unité imaginaire
- unité d'impression
- unité d'information
- unité internationale
- unité de lecture
- unité de masse atomique
- unité de mémoire
- unité de mesure
- unité millimasse atomique
- unité de montage
- unité motrice
- unité de multiplication
- unité périphérique
- unité périphérique de multiplexage
- unité photo à laser
- unité pilote
- unité de puissance
- unité de quantité de chaleur
- unité radiologique
- unité de rayonnement
- unité réelle
- unité de réfrigération
- unité à réponse vocale
- unité de réserve
- unité secondaire
- unité de sondage
- unité de sortie
- unité de stockage
- unité de stockage de chaleur
- unité du système
- unité de temps
- unité de tolérance
- unité de traitement
- unité de travail
- unité d'usinage
- unité virtuelle
- unité de visualisation
- unité volume -
12 unité
f1. устройство; установка; агрегат; блок 2. единица; единица измерения □ à l'unité près с точностью до единицыunité d'entrée — вводное устройство, входной блокunité légale de mesure — законная [принятая, установленная] единица измеренияunité pilote — опытная установка; полупромышленная установкаunité de production — агрегатный станок; станок поточной линии; силовая головкаunité de réserve — резервный [запасной] агрегатunité de sortie — выходной блок; выходное устройствоunité de travail — 1. единица работы 2. см. unité de production -
13 unité arithmétique et de commande
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > unité arithmétique et de commande
-
14 UC
сокр.1) мед. urétrocystographie2) радио. unité de commande3) выч. unité centrale4) банк. расчётная единица, учётная единица -
15 UC
I сокр. от unité centraleцентральный процессор, ЦПII сокр. от unité de commande -
16 boîtier de connexion
Boîtier auquel les commentateurs connectent leur microphone et leur casque, qui permet de transmettre et de recevoir des signaux audio et d'établir la communication avec les studios du radiodiffuseur, qui est connecté à une unité de commande des boîtiers de connexion dans la salle de contrôle des positions de commentateurs.A box to which commentators connect their microphones and headphones to feed/receive audio circuits to/from their home studio, connected to a CCU in the CCR.Syn. CU abbr.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > boîtier de connexion
-
17 salle de contrôle des positions de commentateurs
Salle installée derrière les positions de commentateurs TV, qui assure la liaison entre les positions de commentateurs TV et l'espace TV.Room in which all commentary operations at a stadium are controlled, located as close as possible to the press box.Syn. CCR abbr.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > salle de contrôle des positions de commentateurs
-
18 démarreur protégé
защищенный пускатель
Комбинация пускателя, коммутационного аппарата с ручным управлением и аппарата защиты от коротких замыканий в оболочке или без нее, смонтированных и соединенных по инструкции изготовителя.
Примечание. Коммутационный аппарат с ручным управлением и аппарат защиты от коротких замыканий могут представлять собой единый аппарат и оснащаться дополнительно защитой от перегрузок.
[ ГОСТ Р 50030.4.1-2002 (МЭК 60947-4-1-2000)]EN
protected starter
equipment consisting of a starter, a manually-operated switching device and a short-circuit protective device, rated as a unit by the manufacturer
NOTE 1 - The protected starter may or may not be enclosed.
NOTE 2 - In the context of this standard, the term “manufacturer“ means any person, company or organization with ultimate responsibility as follows:
– to verify compliance with the appropriate standard;
– to provide the product information according to Clause 6.
NOTE 3 - The manually operated switching device and the short-circuit protective device may be just one device and may also incorporate the starter overload protection.
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]FR
démarreur protégé
matériel comprenant un démarreur, un appareil de connexion à commande manuelle et un dispositif de protection contre les courts-circuits, caractérisé comme une unité par le fabricant
NOTE 1 - Le démarreur protégé peut ou non être sous enveloppe.
NOTE 2 - Dans le contexte de la présente norme, le terme «fabricant» signifie toute personne, entreprise ou organisation ayant la responsabilité ultime:
– de vérifier la conformité avec la norme appropriée;
– de fournir l’information sur le matériel selon l’Article 6.
NOTE 3 - L'appareil de connexion à commande manuelle et le dispositif de protection contre les courts-circuits peuvent être seulement un appareil et peuvent également incorporer la protection contre les surcharges du démarreur.
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- контакторы и пускатели
EN
FR
комбинированный пускатель
Комбинация пускателя, коммутационного аппарата с наружным органом ручного управления и аппарата защиты от коротких замыканий, смонтированных и соединенных в предусмотренной для этого оболочке. Функции коммутационного аппарата и аппарата защиты от коротких замыканий могут выполнять комбинация с плавкими предохранителями, выключатель с плавкими предохранителями или автоматический выключатель, пригодный или непригодный для разъединения.
1 — автоматический выключатель; 2 — контактор; 3 — реле перегрузки; 4 — выключатель цепи управления; 5 — автоматический выключатель с одним только магнитным расцепителем; 6 — выключатель-разъединитель; 7 — плавкий предохранитель; 8 — разъединитель с плавким предохранителем; 9— автоматический выключатель с расцепителем перегрузки, соответствующим настоящему стандарту
1 Предусмотренная оболочка — это специально спроектированная и рассчитанная для данного применения оболочка, в которой проводят все испытания.
2 Коммутационный аппарат с ручным управлением и устройство защиты от коротких замыканий могут представлять собой единый аппарат и оснащаться дополнительно защитой от перегрузок.
[ ГОСТ Р 50030.4.1-2002 (МЭК 60947-4-1-2000)]EN
protected starter
equipment consisting of a starter, a manually-operated switching device and a short-circuit protective device, rated as a unit by the manufacturer
NOTE 1 The protected starter may or may not be enclosed.
NOTE 2 In the context of this standard, the term “manufacturer“ means any person, company or organization with ultimate responsibility as follows:
– to verify compliance with the appropriate standard;
– to provide the product information according to Clause 6.
NOTE 3 The manually operated switching device and the short-circuit protective device may be just one device and may also incorporate the starter overload protection.
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]
combination starter
equipment consisting of a protected starter incorporating an isolating function
NOTE Also called "combination motor controller".
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]FR
démarreur protégé
matériel comprenant un démarreur, un appareil de connexion à commande manuelle et un dispositif de protection contre les courts-circuits, caractérisé comme une unité par le fabricant
NOTE 1 Le démarreur protégé peut ou non être sous enveloppe.
NOTE 2 Dans le contexte de la présente norme, le terme «fabricant» signifie toute personne, entreprise ou organisation ayant la responsabilité ultime:
– de vérifier la conformité avec la norme appropriée;
– de fournir l’information sur le matériel selon l’Article 6.
NOTE 3 L'appareil de connexion à commande manuelle et le dispositif de protection contre les courts-circuits peuvent être seulement un appareil et peuvent également incorporer la protection contre les surcharges du démarreur.
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]
combiné de démarrage
matériel comprenant un démarreur protégé incorporant une fonction de sectionnement
NOTE Également appelé «combiné contrôleur de moteur».
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]Параллельные тексты EN-RU
Combination starter
Equipment consisting of a starter and a short-circuit protective device, mounted and wired in a dedicated enclosure. The switching and short-circuit protective devices may be a fuse combination unit, a switch with fuses or a circuit-breaker with or without an isolating function.
[ABB]Комбинированный пускатель
Комбинация пускателя и аппарата защиты от коротких замыканий, смонтированных и соединенных в предусмотренной для этого оболочке. Функции коммутационного аппарата и аппарата защиты от коротких замыканий могут выполнять комбинация с плавкими предохранителями, выключатель с плавкими предохранителями или автоматический выключатель, пригодный или непригодный для разъединения.
[Перевод Интент]Тематики
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > démarreur protégé
-
19 protected starter
защищенный пускатель
Комбинация пускателя, коммутационного аппарата с ручным управлением и аппарата защиты от коротких замыканий в оболочке или без нее, смонтированных и соединенных по инструкции изготовителя.
Примечание. Коммутационный аппарат с ручным управлением и аппарат защиты от коротких замыканий могут представлять собой единый аппарат и оснащаться дополнительно защитой от перегрузок.
[ ГОСТ Р 50030.4.1-2002 (МЭК 60947-4-1-2000)]EN
protected starter
equipment consisting of a starter, a manually-operated switching device and a short-circuit protective device, rated as a unit by the manufacturer
NOTE 1 - The protected starter may or may not be enclosed.
NOTE 2 - In the context of this standard, the term “manufacturer“ means any person, company or organization with ultimate responsibility as follows:
– to verify compliance with the appropriate standard;
– to provide the product information according to Clause 6.
NOTE 3 - The manually operated switching device and the short-circuit protective device may be just one device and may also incorporate the starter overload protection.
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]FR
démarreur protégé
matériel comprenant un démarreur, un appareil de connexion à commande manuelle et un dispositif de protection contre les courts-circuits, caractérisé comme une unité par le fabricant
NOTE 1 - Le démarreur protégé peut ou non être sous enveloppe.
NOTE 2 - Dans le contexte de la présente norme, le terme «fabricant» signifie toute personne, entreprise ou organisation ayant la responsabilité ultime:
– de vérifier la conformité avec la norme appropriée;
– de fournir l’information sur le matériel selon l’Article 6.
NOTE 3 - L'appareil de connexion à commande manuelle et le dispositif de protection contre les courts-circuits peuvent être seulement un appareil et peuvent également incorporer la protection contre les surcharges du démarreur.
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- контакторы и пускатели
EN
FR
комбинированный пускатель
Комбинация пускателя, коммутационного аппарата с наружным органом ручного управления и аппарата защиты от коротких замыканий, смонтированных и соединенных в предусмотренной для этого оболочке. Функции коммутационного аппарата и аппарата защиты от коротких замыканий могут выполнять комбинация с плавкими предохранителями, выключатель с плавкими предохранителями или автоматический выключатель, пригодный или непригодный для разъединения.
1 — автоматический выключатель; 2 — контактор; 3 — реле перегрузки; 4 — выключатель цепи управления; 5 — автоматический выключатель с одним только магнитным расцепителем; 6 — выключатель-разъединитель; 7 — плавкий предохранитель; 8 — разъединитель с плавким предохранителем; 9— автоматический выключатель с расцепителем перегрузки, соответствующим настоящему стандарту
1 Предусмотренная оболочка — это специально спроектированная и рассчитанная для данного применения оболочка, в которой проводят все испытания.
2 Коммутационный аппарат с ручным управлением и устройство защиты от коротких замыканий могут представлять собой единый аппарат и оснащаться дополнительно защитой от перегрузок.
[ ГОСТ Р 50030.4.1-2002 (МЭК 60947-4-1-2000)]EN
protected starter
equipment consisting of a starter, a manually-operated switching device and a short-circuit protective device, rated as a unit by the manufacturer
NOTE 1 The protected starter may or may not be enclosed.
NOTE 2 In the context of this standard, the term “manufacturer“ means any person, company or organization with ultimate responsibility as follows:
– to verify compliance with the appropriate standard;
– to provide the product information according to Clause 6.
NOTE 3 The manually operated switching device and the short-circuit protective device may be just one device and may also incorporate the starter overload protection.
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]
combination starter
equipment consisting of a protected starter incorporating an isolating function
NOTE Also called "combination motor controller".
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]FR
démarreur protégé
matériel comprenant un démarreur, un appareil de connexion à commande manuelle et un dispositif de protection contre les courts-circuits, caractérisé comme une unité par le fabricant
NOTE 1 Le démarreur protégé peut ou non être sous enveloppe.
NOTE 2 Dans le contexte de la présente norme, le terme «fabricant» signifie toute personne, entreprise ou organisation ayant la responsabilité ultime:
– de vérifier la conformité avec la norme appropriée;
– de fournir l’information sur le matériel selon l’Article 6.
NOTE 3 L'appareil de connexion à commande manuelle et le dispositif de protection contre les courts-circuits peuvent être seulement un appareil et peuvent également incorporer la protection contre les surcharges du démarreur.
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]
combiné de démarrage
matériel comprenant un démarreur protégé incorporant une fonction de sectionnement
NOTE Également appelé «combiné contrôleur de moteur».
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]Параллельные тексты EN-RU
Combination starter
Equipment consisting of a starter and a short-circuit protective device, mounted and wired in a dedicated enclosure. The switching and short-circuit protective devices may be a fuse combination unit, a switch with fuses or a circuit-breaker with or without an isolating function.
[ABB]Комбинированный пускатель
Комбинация пускателя и аппарата защиты от коротких замыканий, смонтированных и соединенных в предусмотренной для этого оболочке. Функции коммутационного аппарата и аппарата защиты от коротких замыканий могут выполнять комбинация с плавкими предохранителями, выключатель с плавкими предохранителями или автоматический выключатель, пригодный или непригодный для разъединения.
[Перевод Интент]Тематики
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > protected starter
-
20 combination starter
комбинированный пускатель
Комбинация пускателя, коммутационного аппарата с наружным органом ручного управления и аппарата защиты от коротких замыканий, смонтированных и соединенных в предусмотренной для этого оболочке. Функции коммутационного аппарата и аппарата защиты от коротких замыканий могут выполнять комбинация с плавкими предохранителями, выключатель с плавкими предохранителями или автоматический выключатель, пригодный или непригодный для разъединения.
1 — автоматический выключатель; 2 — контактор; 3 — реле перегрузки; 4 — выключатель цепи управления; 5 — автоматический выключатель с одним только магнитным расцепителем; 6 — выключатель-разъединитель; 7 — плавкий предохранитель; 8 — разъединитель с плавким предохранителем; 9— автоматический выключатель с расцепителем перегрузки, соответствующим настоящему стандарту
1 Предусмотренная оболочка — это специально спроектированная и рассчитанная для данного применения оболочка, в которой проводят все испытания.
2 Коммутационный аппарат с ручным управлением и устройство защиты от коротких замыканий могут представлять собой единый аппарат и оснащаться дополнительно защитой от перегрузок.
[ ГОСТ Р 50030.4.1-2002 (МЭК 60947-4-1-2000)]EN
protected starter
equipment consisting of a starter, a manually-operated switching device and a short-circuit protective device, rated as a unit by the manufacturer
NOTE 1 The protected starter may or may not be enclosed.
NOTE 2 In the context of this standard, the term “manufacturer“ means any person, company or organization with ultimate responsibility as follows:
– to verify compliance with the appropriate standard;
– to provide the product information according to Clause 6.
NOTE 3 The manually operated switching device and the short-circuit protective device may be just one device and may also incorporate the starter overload protection.
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]
combination starter
equipment consisting of a protected starter incorporating an isolating function
NOTE Also called "combination motor controller".
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]FR
démarreur protégé
matériel comprenant un démarreur, un appareil de connexion à commande manuelle et un dispositif de protection contre les courts-circuits, caractérisé comme une unité par le fabricant
NOTE 1 Le démarreur protégé peut ou non être sous enveloppe.
NOTE 2 Dans le contexte de la présente norme, le terme «fabricant» signifie toute personne, entreprise ou organisation ayant la responsabilité ultime:
– de vérifier la conformité avec la norme appropriée;
– de fournir l’information sur le matériel selon l’Article 6.
NOTE 3 L'appareil de connexion à commande manuelle et le dispositif de protection contre les courts-circuits peuvent être seulement un appareil et peuvent également incorporer la protection contre les surcharges du démarreur.
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]
combiné de démarrage
matériel comprenant un démarreur protégé incorporant une fonction de sectionnement
NOTE Également appelé «combiné contrôleur de moteur».
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]Параллельные тексты EN-RU
Combination starter
Equipment consisting of a starter and a short-circuit protective device, mounted and wired in a dedicated enclosure. The switching and short-circuit protective devices may be a fuse combination unit, a switch with fuses or a circuit-breaker with or without an isolating function.
[ABB]Комбинированный пускатель
Комбинация пускателя и аппарата защиты от коротких замыканий, смонтированных и соединенных в предусмотренной для этого оболочке. Функции коммутационного аппарата и аппарата защиты от коротких замыканий могут выполнять комбинация с плавкими предохранителями, выключатель с плавкими предохранителями или автоматический выключатель, пригодный или непригодный для разъединения.
[Перевод Интент]Тематики
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > combination starter
- 1
- 2
См. также в других словарях:
unité de commande — valdymo blokas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. control block; control unit vok. Regeleinheit, f; Steuerblock, m; Steuereinheit, f; Steuerungseinheit, f rus. блок управления, m pranc. bloc de commande, m; unité de commande, f … Automatikos terminų žodynas
unité de commande — valdymo įtaisas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. control gear; control unit; drive unit vok. Steuereinheit, f; Steuergerät, n rus. управляющее устройство, n; устройство управления, n pranc. bloc de commande, m; unité de commande, f … Automatikos terminų žodynas
unité de commande — valdymo įtaisas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Įtaisas tam tikram objektui valdyti. atitikmenys: angl. control device; control unit vok. Steuereinheit, f; Steuerwerk, n rus. управляющее устройство, n; устройство… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
unité de commande — valdymo įtaisas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. control arrangement; control gear; control unit vok. Steueranlage, f; Steuergerät, n; Steuerungseinrichtung, f rus. управляющее устройство, n; устройство управления, n pranc. dispositif… … Fizikos terminų žodynas
unité de commande de bande — juostos valdymo blokas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. tape control unit vok. Bandsteuereinheit, f rus. блок управления лентой, m pranc. unité de commande de bande, f … Automatikos terminų žodynas
unité de commande par transmission — duomenų perdavimo valdymo įtaisas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. transmission control unit vok. Übertragungssteuerwerk, n rus. устройство управления передачей данных, n pranc. unité de commande par transmission, f … Automatikos terminų žodynas
unité de commande électronique — elektroninio valdymo blokas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. electronic control unit vok. elektronisches Steuergerät, n rus. блок электронного управления, m pranc. unité de commande électronique, f … Automatikos terminų žodynas
unité — [ ynite ] n. f. • XIIIe; lat. unitas, de unus « un » I ♦ Caractère de ce qui est un. 1 ♦ Caractère de ce qui est unique (I, 1o), un seul (identité numérique). Unité et pluralité. L unité divine dans le monothéisme. « L unité et la multiplicité [d … Encyclopédie Universelle
Unite d'habitation de Firminy-Vert — Unité d habitation de Firminy Vert Unité d habitation de Firminy Vert Vue générale de l édifice. Présentation Période ou style Mouvement moderne Type … Wikipédia en Français
Unité d'habitation de firminy-vert — Vue générale de l édifice. Présentation Période ou style Mouvement moderne Type … Wikipédia en Français
Unité recherche, assistance, intervention et dissuasion — Pour les articles homonymes, voir Raid. RAID Recherche Assistance Intervention Dissuasion Période Depuis le 23 octobre 1985 Pays … Wikipédia en Français