-
121 Träger
m; -s, -2. einer Brille, von Kleidung etc.: wearer3. fig. eines Namens, Titels: bearer ( SPORT holder); einer Idee: upholder, champion; (Institution) responsible authority, body responsible for s.th.; (Treuhänder) (body of) trustees Pl.; (Förderer) sponsor(s Pl.), sponsoring body4. an Kleidung: (shoulder) strap; Hosenträger* * *der Träger(Inhaber) bearer;(Person) porter;(Stütze) support; bracket; supporter; carrier;(an Kleidungsstücken) strap* * *Trä|ger I ['trɛːgɐ]m -s, -2) (BUILD) (= Holzträger, Betonträger) (supporting) beam; (= Stahlträger, Eisenträger) girder3) (TECH = Stütze von Brücken etc) support4) (= Flugzeugträger) carrier5) (BIOL von Gen) carrier6) (von Sozialeinrichtung) provider7) (= Kostenträger) funding providerII ['trɛːgɐ]1. m -s, -,Trä́|ge|rin[-ərɪn]2. f -, -nen1) (von Lasten) bearer, porter; (von Namen) bearer; (von Orden, Amt, Titel) bearer, holder; (von Kleidung) wearer; (eines Preises) winner; (von Krankheit, Gen) carrier2) (fig) (der Kultur, Staatsgewalt etc) representative; (einer Bewegung, Entwicklung) upholder, supporter; (einer Veranstaltung) sponsor; (Mittel) vehicleTrä́ger einer Einrichtung sein — to be in charge of an institution
* * *der1) (a person or thing that bears: the bearer of bad news.) bearer2) (a person whose job is to carry things eg in rough country where there is no other form of transport: He set off into the jungle with three porters.) porter* * *Trä·ger1<-s, ->m3. CHEM carrierTrä·ger(in)2<-s, ->1. (Lastenträger) porter2. (Inhaber) bearer3. ADMIN (verantwortliche Körperschaft) responsible body; JUR agency, legally and economically responsible bodydie Kommunen sind die \Träger der öffentlichen Schulen the local authorities are responsible for public schools\Träger öffentlicher Gewalt agencies in whom state power is vested* * *der; Trägers, Träger1) porter; (SänftenTräger, SargTräger) bearer2) (ZeitungsTräger) paper boy/girl; delivery boy/girl3) (Bauw.) girder; [supporting] beam4) (an Kleidung) strap; (HosenTräger) braces pl.6) (fig.): (Urheber, treibende Kraft) moving force7) (fig.): (Unterhalter)Träger der Arbeitslosenversicherung ist der Staat — unemployment insurance is financed or funded by the state
8) (fig.): (einer Substanz, eines Erregers usw.) carrier9) (FlugzeugTräger) carrier10) (jemand, der etwas als Kleidung, Schmuck usw. trägt) wearer* * *2. einer Brille, von Kleidung etc: wearer3. fig eines Namens, Titels: bearer (SPORT holder); einer Idee: upholder, champion; (Institution) responsible authority, body responsible for sth; (Treuhänder) (body of) trustees pl; (Förderer) sponsor(s pl), sponsoring body6.ein Träger Bier a crate (US case) of beer* * *der; Trägers, Träger1) porter; (SänftenTräger, SargTräger) bearer2) (ZeitungsTräger) paper boy/girl; delivery boy/girl3) (Bauw.) girder; [supporting] beam4) (an Kleidung) strap; (HosenTräger) braces pl.6) (fig.): (Urheber, treibende Kraft) moving force7) (fig.): (Unterhalter)Träger der Arbeitslosenversicherung ist der Staat — unemployment insurance is financed or funded by the state
8) (fig.): (einer Substanz, eines Erregers usw.) carrier9) (FlugzeugTräger) carrier10) (jemand, der etwas als Kleidung, Schmuck usw. trägt) wearer* * *- m.bearer n.carrier n.porter n.supporter n.wearer n. -
122 träger
m; -s, -2. einer Brille, von Kleidung etc.: wearer3. fig. eines Namens, Titels: bearer ( SPORT holder); einer Idee: upholder, champion; (Institution) responsible authority, body responsible for s.th.; (Treuhänder) (body of) trustees Pl.; (Förderer) sponsor(s Pl.), sponsoring body4. an Kleidung: (shoulder) strap; Hosenträger* * *der Träger(Inhaber) bearer;(Person) porter;(Stütze) support; bracket; supporter; carrier;(an Kleidungsstücken) strap* * *Trä|ger I ['trɛːgɐ]m -s, -2) (BUILD) (= Holzträger, Betonträger) (supporting) beam; (= Stahlträger, Eisenträger) girder3) (TECH = Stütze von Brücken etc) support4) (= Flugzeugträger) carrier5) (BIOL von Gen) carrier6) (von Sozialeinrichtung) provider7) (= Kostenträger) funding providerII ['trɛːgɐ]1. m -s, -,Trä́|ge|rin[-ərɪn]2. f -, -nen1) (von Lasten) bearer, porter; (von Namen) bearer; (von Orden, Amt, Titel) bearer, holder; (von Kleidung) wearer; (eines Preises) winner; (von Krankheit, Gen) carrier2) (fig) (der Kultur, Staatsgewalt etc) representative; (einer Bewegung, Entwicklung) upholder, supporter; (einer Veranstaltung) sponsor; (Mittel) vehicleTrä́ger einer Einrichtung sein — to be in charge of an institution
* * *der1) (a person or thing that bears: the bearer of bad news.) bearer2) (a person whose job is to carry things eg in rough country where there is no other form of transport: He set off into the jungle with three porters.) porter* * *Trä·ger1<-s, ->m3. CHEM carrierTrä·ger(in)2<-s, ->1. (Lastenträger) porter2. (Inhaber) bearer3. ADMIN (verantwortliche Körperschaft) responsible body; JUR agency, legally and economically responsible bodydie Kommunen sind die \Träger der öffentlichen Schulen the local authorities are responsible for public schools\Träger öffentlicher Gewalt agencies in whom state power is vested* * *der; Trägers, Träger1) porter; (SänftenTräger, SargTräger) bearer2) (ZeitungsTräger) paper boy/girl; delivery boy/girl3) (Bauw.) girder; [supporting] beam4) (an Kleidung) strap; (HosenTräger) braces pl.6) (fig.): (Urheber, treibende Kraft) moving force7) (fig.): (Unterhalter)Träger der Arbeitslosenversicherung ist der Staat — unemployment insurance is financed or funded by the state
8) (fig.): (einer Substanz, eines Erregers usw.) carrier9) (FlugzeugTräger) carrier10) (jemand, der etwas als Kleidung, Schmuck usw. trägt) wearer* * *…träger m im subst1. im wörtl Sinn:Möbelträger furniture remover, removal man, US mover2. am Körper:Jeansträger jeans wearer;Toupetträger hairpiece wearer;Ordensträger medal(l)ist3. (Gepäckträger etc):Bootsträger (boat-)cradle; (Anhänger) boat-trailer;Dachträger roof-rack;Flaschenträger bottle-carrier ( oder -rack)4. TECH:Betonträger (reinforced) concrete support(ing beam) ( oder girder);Brückenträger bridge girder5. (Institution):Kostenträger provider, funding body ( oder authority);Krankenhausträger hospital trust6. (Medium):Informationsträger information medium;Bedeutungsträger in einem Text etc: semantically important element* * *der; Trägers, Träger1) porter; (SänftenTräger, SargTräger) bearer2) (ZeitungsTräger) paper boy/girl; delivery boy/girl3) (Bauw.) girder; [supporting] beam4) (an Kleidung) strap; (HosenTräger) braces pl.6) (fig.): (Urheber, treibende Kraft) moving force7) (fig.): (Unterhalter)Träger der Arbeitslosenversicherung ist der Staat — unemployment insurance is financed or funded by the state
8) (fig.): (einer Substanz, eines Erregers usw.) carrier9) (FlugzeugTräger) carrier10) (jemand, der etwas als Kleidung, Schmuck usw. trägt) wearer* * *- m.bearer n.carrier n.porter n.supporter n.wearer n. -
123 überbrücken
v/t (untr., hat)1. fig. (Lücke etc.) bridge; (Zeit) auch fill in; (Gegensätze) reconcile; eine Zeit der Arbeitslosigkeit etc. überbrücken tide o.s. over during a period of unemployment etc.2. altm. (Fluss, Schlucht etc.) bridge, span3. ETECH. bypass, shunt* * *(Lücke schließen) to fill in; to bridge;(umgehen) to shunt* * *über|brụ̈|cken [yːbɐ'brʏkn] ptp überbrü\#cktvt insepdie Gegensätze zwischen... überbrücken — to bridge the gap between...
* * *(to close a gap, pause etc: He bridged the awkward silence with a funny remark.) bridge* * *über·brü·cken *[y:bɐˈbrʏkn̩]vt▪ etw \überbrücken to get through stheine Krise \überbrücken to ride out a crisis* * ** * *überbrücken v/t (untrennb, hat)überbrücken tide o.s. over during a period of unemployment etc2. obs (Fluss, Schlucht etc) bridge, span3. ELEK bypass, shunt* * ** * *v.to bridge v. -
124 verschärfen
I v/t (Maßnahmen, Kontrollen, Gesetze etc.) tighten (up); (Lage, Spannungen etc.) aggravate; (Strafe) stiffen; das Tempo verschärfen MOT. etc. speed up; weitS. step up the pace; das Training verschärfen intensify the trainingII v/refl Lage: become more critical, hot (Am. heat) up umg.; Spannungen: mount, increase; Gegensätze etc.: intensify; Rezession etc.: auch tighten its grip* * *to aggravate* * *ver|schạ̈r|fen ptp verschä\#rft1. vt(= erhöhen) Tempo, Aufmerksamkeit to increase; Gegensätze to intensify; (= verschlimmern) Lage to aggravate; Spannungen to heighten; (= strenger machen) Kontrollen, Strafe, Gesetze, Maßnahmen, Prüfungen, Grenzwerte to tighten2. vr(Tempo, Aufmerksamkeit) to increase; (Wettbewerb, Gegensätze) to intensify; (Lage) to become aggravated; (Spannungen) to heighten, to mount; (Kontrollen, Gesetze, Maßnahmen, Prüfungen) to become tighter* * *ver·schär·fen *I. vrII. vt▪ etw \verschärfeneine Strafe \verschärfen to make a punishment more severe2. (zuspitzen) to aggravate sth, to make sth worse* * *1.transitives Verb1) intensify <conflict, difference, desire, etc.>; increase, step up <pace, pressure>; tighten <law, control, restriction, etc>; make < penalty> more severe2) make <unemployment etc.> worse; aggravate <situation, crisis, etc.>2.reflexives Verb1) <pace, pressure, etc.> increase; <pain, tension, conflict, difference> intensify2) (sich verschlimmern) get worse* * *A. v/t (Maßnahmen, Kontrollen, Gesetze etc) tighten (up); (Lage, Spannungen etc) aggravate; (Strafe) stiffen;das Training verschärfen intensify the trainingB. v/r Lage: become more critical, hot (US heat) up umg; Spannungen: mount, increase; Gegensätze etc: intensify; Rezession etc: auch tighten its grip* * *1.transitives Verb1) intensify <conflict, difference, desire, etc.>; increase, step up <pace, pressure>; tighten <law, control, restriction, etc>; make < penalty> more severe2) make <unemployment etc.> worse; aggravate <situation, crisis, etc.>2.reflexives Verb1) <pace, pressure, etc.> increase; <pain, tension, conflict, difference> intensify2) (sich verschlimmern) get worse* * *(Situation) ausdr.to exacerbate v. v.to aggravate v.to get worse expr. -
125 Arbeitslosenzahlen
Ạr|beits|lo|sen|zah|len1. pl Ar|beits|lo|sen|zif|fer2. funemployment figures pl* * *Ar·beits·lo·sen·zah·lenpl unemployment figures pl, jobless total -
126 Arbeitslosenfürsorge
Arbeitslosenfürsorge
unemployment relief, unemployment assistance (Br.), work relief -
127 Arbeitslosengesetz
-
128 Bekämpfung der Arbeitslosigkeit
Bekämpfung der Arbeitslosigkeit
measures to cure unemployment;
• Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung fight[ing] against social exclusion;
• Bekämpfung von Diskriminierung fighting discrimination;
• Bekämpfung der Geld- und Zahlungsmittelfälschung combating forgery of money and means of payment;
• Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit combating youth unemployment;
• Bekämpfung illegaler Zuwanderung fight against illegal entry.Business german-english dictionary > Bekämpfung der Arbeitslosigkeit
См. также в других словарях:
unemployment — un‧em‧ploy‧ment [ˌʌnɪmˈplɔɪmənt] noun [uncountable] 1. when you do not have a job: • Closure of the plant will mean unemployment for 500 workers. • Most of our staff now face unemployment. 2. ECONOMICS the number of people in a country who do not … Financial and business terms
Unemployment — occurs when a person who is actively searching for employment is unable to find work. Unemployment is often used as a measure of the health of the economy. The most frequently cited measure of unemployment is the unemployment rate. This is the… … Investment dictionary
Unemployment — Un em*ploy ment, n. Quality or state of being not employed; used esp. in economics, of the condition of various social classes when temporarily thrown out of employment, as those engaged for short periods, those whose trade is decaying, and those … The Collaborative International Dictionary of English
unemployment — index disuse, inaction Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
unemployment — 1888, from UN (Cf. un ) (1) “not” + EMPLOYMENT (Cf. employment) … Etymology dictionary
unemployment — ► NOUN 1) the state of being unemployed. 2) the number or proportion of unemployed people … English terms dictionary
unemployment — [un΄emploi′mənt] n. 1. the state of being unemployed; lack of employment 2. the number or percentage of persons in the normal labor force who are out of work … English World dictionary
Unemployment — World unemployment rates[1] as of January 2009[update] Unemployment (or … Wikipedia
unemployment — un|em|ploy|ment W2S2 [ˌʌnımˈplɔımənt] n [U] 1.) the number of people in a particular country or area who cannot get a job ▪ The level of unemployment is rising. ▪ areas of high unemployment (=where many people do not have a job) ▪ The… … Dictionary of contemporary English
unemployment — noun ADJECTIVE ▪ double digit (esp. AmE), high, huge, mass, massive, severe, widespread ▪ low ▪ grow … Collocations dictionary
unemployment — At the time of the oil crisis of 1973, unemployment in Spain stood at just under 2.5 percent of the active population, but with the recession, the estimated one million Spanish workers in Europe began to return. This influx coincided with an… … Encyclopedia of contemporary Spanish culture