Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

undertakes

  • 1 biblioteconomía y documentación

    = librarianship and information science (LIS), library and information studies
    Ex. Some students of librarianship and information science (LIS) will find themselves employed as abstractors and indexers.
    Ex. The department undertakes teaching and research in library and information studies.
    * * *
    biblioteconomía y documentación (ByD)
    (n.) = library and information science (LIS), information and library studies (ILS)

    Ex: The approach taken in the book should appeal to students of library and information science (LIS).

    Ex: The aim is to evaluate the application of video conferencing in supporting distance learning students in information and library studies (ILS) programmes.

    = librarianship and information science (LIS), library and information studies

    Ex: Some students of librarianship and information science (LIS) will find themselves employed as abstractors and indexers.

    Ex: The department undertakes teaching and research in library and information studies.

    Spanish-English dictionary > biblioteconomía y documentación

  • 2 broker de información

    (n.) = information broker, broker
    Ex. An information broker is a commercial organization, sometimes an individual, that undertakes to locate, retrieve and provide information about any subject.
    Ex. This article sets out the advantages of using a broker especially one who is conversant with the intricacies of intellectual property.
    * * *
    (n.) = information broker, broker

    Ex: An information broker is a commercial organization, sometimes an individual, that undertakes to locate, retrieve and provide information about any subject.

    Ex: This article sets out the advantages of using a broker especially one who is conversant with the intricacies of intellectual property.

    Spanish-English dictionary > broker de información

  • 3 empresa de servicios de información

    = information broker, broker, information broking
    Ex. An information broker is a commercial organization, sometimes an individual, that undertakes to locate, retrieve and provide information about any subject.
    Ex. This article sets out the advantages of using a broker especially one who is conversant with the intricacies of intellectual property.
    Ex. The essence of information broking is acting as an interface between the client and a multiplicity of information resources.
    * * *
    = information broker, broker, information broking

    Ex: An information broker is a commercial organization, sometimes an individual, that undertakes to locate, retrieve and provide information about any subject.

    Ex: This article sets out the advantages of using a broker especially one who is conversant with the intricacies of intellectual property.
    Ex: The essence of information broking is acting as an interface between the client and a multiplicity of information resources.

    Spanish-English dictionary > empresa de servicios de información

  • 4 impartir enseñanza

    v.
    to teach.
    * * *
    (v.) = undertake + teaching
    Ex. The department undertakes teaching and research in library and information studies.
    * * *
    (v.) = undertake + teaching

    Ex: The department undertakes teaching and research in library and information studies.

    Spanish-English dictionary > impartir enseñanza

  • 5 parte en un contrato

    Ex. The difficulty involved in attempting to assess the business risk the trader undertakes with each transaction is to be conscious of the fact that the contracting parties no longer share common moral values.
    * * *

    Ex: The difficulty involved in attempting to assess the business risk the trader undertakes with each transaction is to be conscious of the fact that the contracting parties no longer share common moral values.

    Spanish-English dictionary > parte en un contrato

  • 6 realizar una investigación

    (v.) = carry out + research, conduct + investigation, conduct + research, do + research, undertake + investigation, undertake + research
    Ex. This paper describes research carried out into the use of an on-line bulletin board service aimed at those in the academic community who are interested in applying computing to teaching in the Arts and Humanities.
    Ex. This article reports the findings of an investigation which was conducted in order to determine if either the impact factor or the immediacy index provide useful insights into the qualitative relations among scientific journals.
    Ex. Oftentimes, we conduct our research on related areas to help solve problems in our own field.
    Ex. Optical storage media can facilitate the type of research done in academic libraries.
    Ex. During 1984 an investigation was undertaken into certain curriculum issues as these were seen to influence schools of librarianship and information studies.
    Ex. The department undertakes teaching and research in library and information studies.
    * * *
    (v.) = carry out + research, conduct + investigation, conduct + research, do + research, undertake + investigation, undertake + research

    Ex: This paper describes research carried out into the use of an on-line bulletin board service aimed at those in the academic community who are interested in applying computing to teaching in the Arts and Humanities.

    Ex: This article reports the findings of an investigation which was conducted in order to determine if either the impact factor or the immediacy index provide useful insights into the qualitative relations among scientific journals.
    Ex: Oftentimes, we conduct our research on related areas to help solve problems in our own field.
    Ex: Optical storage media can facilitate the type of research done in academic libraries.
    Ex: During 1984 an investigation was undertaken into certain curriculum issues as these were seen to influence schools of librarianship and information studies.
    Ex: The department undertakes teaching and research in library and information studies.

    Spanish-English dictionary > realizar una investigación

  • 7 acometer

    v.
    1 to attack.
    le acometió el sueño he was overcome by tiredness
    El maleante acometió a Silvia ayer The mugger attacked Silvia yesterday.
    2 to undertake.
    Mario acomete una empresa Mario undertakes a venture.
    3 to undertake to, to begin to.
    Alicia acometió poner la obra en escena Alice undertook to stage the play.
    4 to rush against, to dash against.
    Los soldados acometieron el fuerte The soldiers rushed against the fort.
    5 to be suddenly assailed by, to feel, to be suddenly overcome by.
    Le acometió un mal presentimiento He was suddenly assailed by a bad...
    * * *
    1 (embestir) to attack
    2 (emprender) to undertake
    3 (empezar repentinamente) to be seized by
    * * *
    verb
    1) to undertake, tackle
    * * *
    VT
    1) (=atacar) to attack, set upon; [toro] to charge
    2) [+ tarea] to undertake, attempt; [+ asunto] to tackle, deal with; [+ construcción] to begin, start on
    3) [sueño] to overcome; [miedo] to seize, take hold of; [dudas] to assail; [enfermedad] to attack

    le acometieron dudas — he was assailed by doubts, he began to have doubts

    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) ( atacar) to attack
    2) <empresa/proyecto> to undertake, tackle; < reforma> to undertake
    3) ( asaltar) temor/deseo to take hold of
    2.
    acometer vi to attack

    acometer contra algo/alguien — to attack something/somebody

    * * *
    = attack, come to + grips with, embark on/upon, go about, assail, get to + grips with, set out on, get + a grip on.
    Ex. Some of the deficiencies in our catalogs are the result of very practical factors in personnel resources; some are probably a fault in the way that we attack subject headings and put them in the catalog.
    Ex. Right now the management team is beginning to come to grips with our annual budget process, as it does every year.
    Ex. Before we embark upon more extensive consideration of the software packages and their use in information retrieval, it is worth reviewing the options for computer hardware.
    Ex. I think he outlined the feasible way to go about meeting our needs without doing in anybody else in the process.
    Ex. It's ridiculous to assail people who are making a code for abandoning all the principles which have been going strong for 100 years.
    Ex. The Treasure has made good use of a number of methodologies in getting to grips with the principles and applications of information management.
    Ex. However rudimentary or advanced the system, and no matter what the age of the children involved, certain matters should be considered before setting out on the venture.
    Ex. The article ' Getting a grip on change' argues that only by confronting the challenges and inevitability of change can libraries retain their relevancy in the information age.
    ----
    * acometer un problema = attack + problem.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) ( atacar) to attack
    2) <empresa/proyecto> to undertake, tackle; < reforma> to undertake
    3) ( asaltar) temor/deseo to take hold of
    2.
    acometer vi to attack

    acometer contra algo/alguien — to attack something/somebody

    * * *
    = attack, come to + grips with, embark on/upon, go about, assail, get to + grips with, set out on, get + a grip on.

    Ex: Some of the deficiencies in our catalogs are the result of very practical factors in personnel resources; some are probably a fault in the way that we attack subject headings and put them in the catalog.

    Ex: Right now the management team is beginning to come to grips with our annual budget process, as it does every year.
    Ex: Before we embark upon more extensive consideration of the software packages and their use in information retrieval, it is worth reviewing the options for computer hardware.
    Ex: I think he outlined the feasible way to go about meeting our needs without doing in anybody else in the process.
    Ex: It's ridiculous to assail people who are making a code for abandoning all the principles which have been going strong for 100 years.
    Ex: The Treasure has made good use of a number of methodologies in getting to grips with the principles and applications of information management.
    Ex: However rudimentary or advanced the system, and no matter what the age of the children involved, certain matters should be considered before setting out on the venture.
    Ex: The article ' Getting a grip on change' argues that only by confronting the challenges and inevitability of change can libraries retain their relevancy in the information age.
    * acometer un problema = attack + problem.

    * * *
    acometer [E1 ]
    vt
    A (atacar) to attack
    B ‹empresa/proyecto› to undertake, tackle; ‹reforma› to undertake
    C (asaltar) «temor/deseo» to seize, take hold of
    me acometió el sueño sleep came over me
    de repente me acometió la duda I was suddenly assailed by doubt
    ■ acometer
    vi
    to attack acometer CONTRA algo/algn to attack sth/sb
    * * *

    acometer ( conjugate acometer) verbo intransitivo
    to attack;
    acometer contra algo/algn to attack sth/sb
    acometer verbo transitivo
    1 (una tarea) to undertake
    2 (agredir) to attack
    3 (sobrevenir, asaltar) to be struck by: me acometían serias dudas sobre su honestidad, I was struck by doubts about his honesty
    ' acometer' also found in these entries:
    Spanish:
    arremeter
    English:
    attack
    - go
    - set
    * * *
    vt
    1. [atacar] to attack
    2. [emprender] to undertake;
    acometió la tarea con ilusión she took on the task with enthusiasm
    3. [sobrevenir]
    me acometió un dolor punzante I was hit by a stabbing pain;
    me acometió el sueño I was overcome by sleepiness
    vi
    [embestir] to attack;
    acometer contra to attack, to charge at
    * * *
    I v/t
    1 attack
    2 tarea, proyecto undertake, tackle
    II v/i attack;
    * * *
    1) atacar: to attack, to assail
    2) emprender: to undertake, to begin
    acometer contra : to rush against
    * * *
    acometer vb to attack

    Spanish-English dictionary > acometer

  • 8 destajero

    adj.
    jobbing.
    m.
    1 one who undertakes a work by task or by the job.
    2 jobber, pieceworker.
    * * *
    masculine, feminine
    pieceworker
    * * *
    m, destajera f, destajista m/f pieceworker

    Spanish-English dictionary > destajero

См. также в других словарях:

  • undertakes — un·der take || ‚ʌndÉ™(r) teɪk v. take on, receive responsibility for a task; guarantee, pledge …   English contemporary dictionary

  • Ministry of Commerce (Burma) — Ministry of Commerce စီးပွားရေးနှင့်ကူးသန်းရောင်းဝယ်ရေးဝန်ကြီးဌာန Agency overview Formed 1948 Jurisdiction …   Wikipedia

  • Napoleon (card game) — This article is about the British game known as Napoleon or Nap. For other uses of the name Napoleon, see Napoleon (disambiguation). Napoleon Origin France Alternative name(s) Nap …   Wikipedia

  • insurance — A contract whereby, for a stipulated consideration, one party undertakes to compensate the other for loss on a specified subject by specified perils. The party agreeing to make the compensation is usually called the insurer or underwriter; the… …   Black's law dictionary

  • insurance — A contract whereby, for a stipulated consideration, one party undertakes to compensate the other for loss on a specified subject by specified perils. The party agreeing to make the compensation is usually called the insurer or underwriter; the… …   Black's law dictionary

  • OBLIGATIONS, LAW OF — This law is concerned with the rights of one person as against those of another (jus in personam), as distinguished from the law of property, which is concerned with a person s rights in a chattel or other property as against the world at large… …   Encyclopedia of Judaism

  • Nuclear Non-Proliferation Treaty — Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons Participation in the Nuclear Non Proliferation Treaty …   Wikipedia

  • Tapas (Sanskrit) — Tapas ( tápas ) in Sanskrit means heat . In Vedic religion and Hinduism, it is used figuratively, denoting spiritual suffering, mortification or austerity, and also the spiritual ecstasy of a yogin or tāpasá (a Vrddhi derivative meaning a… …   Wikipedia

  • GRTgaz — Infobox Company name = GRTgaz logo = type = Subsidiary foundation = January 1 2005 location city = Paris location country = France key people = Jacques Laurelut, CEO industry = Energy, energy transmission, energy network management products =… …   Wikipedia

  • franchise — fran·chise / fran ˌchīz/ n [Anglo French, literally, freedom, liberty, from Middle French, from franchir to free, from Old French franc free] 1: a special right or privilege granted by the government to an individual, group, or business entity:… …   Law dictionary

  • undertake — 01. The Great Wall of China is the largest construction project ever [undertaken] by man. 02. The Louvre in Paris has [undertaken] to restore some old paintings that were damaged in a fire a couple of hundred years ago. 03. As a soldier in the… …   Grammatical examples in English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»