-
1 skin
[skin] 1. noun1) (the natural outer covering of an animal or person: She couldn't stand the feel of wool against her skin; A snake can shed its skin.) pele2) (a thin outer layer, as on a fruit: a banana-skin; onion-skins.) casca3) (a (thin) film or layer that forms on a liquid: Boiled milk often has a skin on it.) película2. verb(to remove the skin from: He skinned and cooked the rabbit.) esfolar- skin flick
- skin-tight
- by the skin of one's teeth* * *[skin] n 1 pele. 2 couro. 3 casca, crosta. 4 odre. 5 Naut forro, querena, camisa de vela. 6 revestimento de ferro ou madeira. • vt+vi 1 tirar a pele, descascar. 2 esfolar. 3 mudar de pele. 4 enganar para tirar dinheiro, explorar. to get under one’s skin a) irritar alguém. b) interessar-se por alguém. to be in one’s bare skin estar nu, em pêlo, pelado. he has a thick skin / ele é insensível, descarado. to be in somebody’s skin coll estar na pele de alguém. I wouldn’t like to be in his skin / coll eu não gostaria de estar na pele dele. to be like a skinned rabbit estar magro feito um coelho esfolado. to be nothing but skin and bones ser/estar muito magro. to get out by the skin of one’s teeth escapar por um triz. to get wet to the skin molhar-se muito, molhar-se até os ossos. to have a thick skin ser insensível, casca grossa. to jump out of somebody’s skin exasperar-se. to keep the eyes skinned Amer sl manter os olhos bem abertos, ficar alerta. to skin over cicatrizar, cobrir-se de pele. to skin the cat Gym fazer tração na barra. -
2 skin-diving
noun (diving and swimming under water with simple equipment (a mask, flippers etc).) pesca submarina -
3 skin-diving
noun (diving and swimming under water with simple equipment (a mask, flippers etc).) pesca submarina -
4 to get under one’s skin
to get under one’s skina) irritar alguém. b) interessar-se por alguém. -
5 cyst
[sist](a kind of liquid-filled blister on an internal part of the body or just under the skin.) quisto* * *[sist] n 1 Med cisto, quisto. 2 Biol vesícula, bolsa. -
6 hypodermic
noun, adjective((an instrument) used for injecting a drug under the skin: a hypodermic needle.) agulha hipodérmica* * *hy.po.der.mic[haipəd'ə:mik] n injeção hipodérmica. • adj hipodérmico, subcutâneo. -
7 cyst
[sist](a kind of liquid-filled blister on an internal part of the body or just under the skin.) quisto -
8 hypodermic
noun, adjective((an instrument) used for injecting a drug under the skin: a hypodermic needle.) hipodérmico -
9 colour
1. noun1) (a quality which objects have, and which can be seen, only when light falls on them: What colour is her dress?; Red, blue and yellow are colours.) cor2) (paint(s): That artist uses water-colours.) tinta3) ((a) skin-colour varying with race: people of all colours.) cor4) (vividness; interest: There's plenty of colour in his stories.) cor2. adjective((of photographs etc) in colour, not black and white: colour film; colour television.) a cores3. verb(to put colour on; to paint: They coloured the walls yellow.) pintar- coloured4. noun((sometimes used impolitely) a dark-skinned person especially of Negro origin.) pessoa de cor- colouring
- colourless
- colours
- colour-blind
- colour scheme
- off-colour
- colour in
- show oneself in one's true colours
- with flying colours* * *col.our[k'∧lə] n 1 cor, colorido. 2 tinta, corante, pigmento. 3 vermelhão, rubor do rosto. 4 pretexto, disfarce. 5 plausibilidade, aparência de autenticidade. 6 cor da pele das raças que não são brancas. 7 aparência, aspecto. 8 detalhe realístico, vida. 9 caráter, feição. they showed their colours / revelaram suas intenções, mostraram quem realmente eram. he showed his true colours / fig ele mostrou seu verdadeiro caráter. 10 vivacidade, brilho, ânimo. his sincerity gives colour to all he does / sua sinceridade caracteriza todos os seus atos. 11 matiz, tonalidade. 12 Mus timbre, som. 13 colours cores, emblema, estandarte, bandeira. 14 Mil insígnia militar. 15 colours cor política, partido. • vt+vi 1 pintar, tingir, corar, colorir, dar cor a. 2 corar, mudar de cor, enrubescer. 3 fig corar, disfarçar, alterar, paliar, desculpar. 4 dar determinado aspecto a. 5 caracterizar. his prejudices coloured his facts / seus preconceitos manifestaram-se em seu relato. • adj em cores, de cor. body colour tinta opaca. complementary colour cor complementar. composite colours cores mistas. fast colours cores firmes. filling colour massa colorida para preparar a superfície a ser pintada. fundamental colours cores básicas. glaring colours cores berrantes. local colour colorido ou aspecto local. off colour coll exausto, esgotado, indisposto. painted in his true colours mostrado em seu verdadeiro aspecto. play of colours variação de cores. primary colours cores primárias. service with the colours serviço militar. to call to the colours convocar para o serviço militar. to change colour mudar de cor (pessoa), ficar pálido (ou vermelho). to come off with flying colours sair vitorioso. to give false colour to distorcer os fatos. to give/ lend colour to dar aparência de verdade a. to have a colour ter aspecto sadio, ter boa cor. to have a high colour estar corado. to hoist the colours hastear a bandeira. to join the colours alistar-se. to lose colour ficar pálido. to lower the colours a) baixar a bandeira. b) fig ceder, dobrar-se. to mail one’s colours to the mast manter-se firme em sua decisão. to sail under false colours fig agir com falsidade. to stick to one’s colours ser fiel à causa. trooping the colours desfile de bandeiras. under colour of sob o pretexto de. with flying colours com grande sucesso. -
10 bare
[beə] 1. adjective1) (uncovered or naked: bare skin; bare floors.) nu2) (empty: bare shelves.) vazio3) (of trees etc, without leaves.) despido4) (worn thin: The carpet is a bit bare.) gasto5) (basic; essential: the bare necessities of life.) básico2. verb(to uncover: The dog bared its teeth in anger.) mostrar- barely- bareness
- bareback
- barefaced
- barefooted
- barefoot
- bareheaded* * *[bɛə] vt 1 descobrir, despir, desnudar. to bare one’s head / descobrir-se, tirar o chapéu. 2 expor, revelar. he bared his soul to me / ele se abriu comigo. • adj 1 nu, despido, sem coberta. 2 com a cabeça descoberta. 3 aberto, exposto, à vista. 4 vazio, sem mobília, desguarnecido. 5 simples, sem adorno. 6 gasto, poído. 7 arch calvo, sem cabelo. 8 desfolhado. 9 suficiente, só. 10 mero, desacompanhado. I shudder at the bare idea só em pensar fico com arrepios. to be bare of estar desprovido de. under bare poles Naut sem velas. -
11 care
[keə] 1. noun1) (close attention: Do it with care.) cuidado2) (keeping; protection: Your belongings will be safe in my care.) cuidado3) ((a cause for) worry: free from care; all the cares of the world.) cuidado4) (treatment: medical care; skin care.)2. verb1) (to be anxious or concerned: Don't you care if you fail?; I couldn't care less (= It's of no importance to me); She really cares about her career.) importar-se2) (to be willing (to): Would you care to have dinner with me?) querer•- careful- carefully
- carefulness
- careless
- carelessly
- carelessness
- carefree
- caregiver
- caretaker
- careworn
- care for
- care of
- take care
- take care of* * *[kɛə] n cuidado: 1 atenção, prudência, precaução. 2 proteção, guarda, diligência. 3 esmero. 4 preocupação. • vt+vi preocupar-se com, importar-se com. I do not care whether he comes or not / para mim tanto faz se ele vem ou não. why should I care what he does? / por que eu deveria me importar com o que ele faz? care of (c/o) Messrs. G. & R. ao cuidado (a/c) dos Srs. G. & R. free from care despreocupado. full of care preocupado. I couldn’t care less não dou a mínima, não me importo. I do not care a pin eu não me incomodo com coisa alguma. in, under my care sob meus cuidados. let that be my cares deixe isto a meu cuidado. to care about ou for gostar muito de, considerar, apreciar. I care for her / eu a tenho em consideração. she cares for me and she would do anything to please me / ela gosta muito de mim e faria qualquer coisa para me agradar. to take care (of) cuidar (de), tomar conta (de). take care not to break it! / cuidado para não quebrar isso! take care! / cuide-se! (usado quando alguém se despede). who takes care of the children? / quem toma conta das crianças? who cares? não me importo de jeito nenhum. -
12 dandruff
(dead skin under the hair which falls off in small pieces.) caspa* * *dan.druff[d'ændrəf] n caspa. -
13 pouch
1) (a small bag: a tobacco-pouch.) bolsa2) (something bag-like: This animal stores its food in two pouches under its chin.) bolsa3) (the pocket of skin in which the young of certain kinds of animal, eg the kangaroo, are reared.) bolsa* * *[pautʃ] n 1 algibeira, bolsa. 2 cartucheiro. 3 mala postal ou diplomática. • vt+vi 1 embolsar, pôr no bolso. 2 enviar por mala postal ou diplomática. 3 adquirir forma de bolsa ou saco. -
14 dandruff
(dead skin under the hair which falls off in small pieces.) caspa -
15 pouch
1) (a small bag: a tobacco-pouch.) bolsa2) (something bag-like: This animal stores its food in two pouches under its chin.) bolsa3) (the pocket of skin in which the young of certain kinds of animal, eg the kangaroo, are reared.) bolsa
См. также в других словарях:
Under My Skin — Álbum de estudio de Avril Lavigne Publicación 24 de mayo de 2004 … Wikipedia Español
Under My Skin — Studioalbum von Avril Lavigne Veröffentlichung 24. Mai 2004 Label Arista Records … Deutsch Wikipedia
Under the Skin — may refer to:* Under the Skin (novel), a novel by Michel Faber * Under the Skin (video game), a video game from Capcom * Under the Skin (album), an album by Lindsey Buckingham * Under the Skin (film), a film starring Samantha Morton * Under the… … Wikipedia
Under Our Skin — Under Our Skin: The Untold Story of Lyme Disease (2008) is a documentary film about Lyme disease, focusing on the controversy surrounding chronic Lyme disease. The film was directed by Andy Abrahams Wilson, who became interested in the subject… … Wikipedia
Under my skin — est le 2e album de Avril Lavigne. Il a été lancé en mai 2004 sous étiquette Arista/BMG Records. Under My Skin Album par Avril Lavigne Sortie 25 mai 2004 Enregistrement 2004 Durée 43 … Wikipédia en Français
Under My Skin — (в переводе с англ. букв. «Под моей кожей»): Under My Skin (альбом Аврил Лавин) I ve Got You Under My Skin песня Коула Портера, прославленная исполнением Фрэнка Синатры. Under My Skin (фильм) … Википедия
Under My Skin — Album par Avril Lavigne Sortie 25 mai 2004 Enregistrement 2004 Durée 43 min 31 s Genre Pop rock … Wikipédia en Français
Under My Skin — es el segundo LP grabado en estudio de la cantante y letrista canadiense Avril Ramona Lavigne, editado el 23 de Mayo del año 2004 por medio del sello ARIOLA. En “Under my skin” Lavigne ha compuesto los 12 tracks que lo integran. Han cooperado en… … Enciclopedia Universal
under your skin — If someone gets under your skin, they really annoy you … The small dictionary of idiomes
Under My Skin — Infobox Album | Name = Under My Skin Type = Album Artist = Avril Lavigne Released = flagicon|UK May 24, 2004 flagicon|USA flagicon|Canada May 252004 Recorded = 2003 ndash;2004 Genre = Alternative rock, pop punk, pop rock, modern rock, post grunge … Wikipedia
Under my Skin — Dieser Artikel oder Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen (Literatur, Webseiten oder Einzelnachweisen) versehen. Die fraglichen Angaben werden daher möglicherweise demnächst gelöscht. Hilf Wikipedia, indem du die Angaben recherchierst und… … Deutsch Wikipedia