Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

un+peu+de

  • 1 زهيدا

    peu

    Dictionnaire Arabe-Français > زهيدا

  • 2 طفيفا

    peu

    Dictionnaire Arabe-Français > طفيفا

  • 3 قليلا

    peu; guère; entrouvrir; entrebâiller

    Dictionnaire Arabe-Français > قليلا

  • 4 قليل

    قَليلٌ
    1 [qa'liːl]
    n m
    عَكْسُ كَثيرٍ peu

    لَمْ يَبْقَ إلا القَليلَ — Il n'en reste qu'un petit peu.

    ♦ قَليلٌ مِن un peu de
    ♦ بَعْدَ قَليلٍ bientôt, sous peu
    ♦ قَبْلَ قَليلٍ il y a peu de temps
    2 [qa'liːl]
    عَكْسُ كَثيرٍ m réduit, restreint, petit

    عَدَدٌ قَقيلٌ — un petit nombre

    ♦ قَليلُ الأَدَبِِ impoli, mal éduqué
    ♦ قَليلُ الحَياءِ impudent, éhonté

    Dictionnaire Arabe-Français > قليل

  • 5 إستبعد

    إستبعَدَ
    [ʔis'tabʔʼada]
    v
    1) اعتبره ُ بَعيدَ الحُدوثِ considérer qqc comme peu probable

    إِسْتَبْعَدْنا وُصولَهُ مُبَكِّراً — Nous avons considéré comme peu probable qu'il arrive de bonne heure.

    2) اعتبره بعيداً considérer qqc comme lointain

    إستبعدنا المكانَ — L'endroit nous semblait loin.

    3) أبعدَ exclure

    إستبعدناهُ عن الجلسةِ — Nous l'avons exclu de la réunion.

    Dictionnaire Arabe-Français > إستبعد

  • 6 ضحل

    ضَحْلٌ
    ['dʼaħl]
    غَيْرُ عَميقٍ peu profond

    ماءُ البُرْكَةِ ضَحْلٌ — La piscine est peu profonde.

    ♦ أُسْلوبٌ ضَحْلٌ style plat
    ♦ فِكْرَةٌ ضَحْلَةٌ idée superficielle

    Dictionnaire Arabe-Français > ضحل

  • 7 قبيل

    I قَبيلٌ
    [qa'biːl]
    n m
    نَوْعٌ f sorte

    مِن هذا القَبيلِ — de cette sorte

    ♦ مِن قَبيلِ الدِّعايَةِ en tant que publicité
    ♦ مِنْ قَبيلِ الصُّدْفَةِ par hasard
    II قُبَيْلَ
    [qu'bajla]
    قَبْلَ الشَّيِْ بِقَليلٍ un peu avant

    وَصَلَ قُبَيْلَ انْتِهاءِ الاجْتِماعِ — Il est arrivé un peu avant la fin de la réunion.

    Dictionnaire Arabe-Français > قبيل

  • 8 نتفة

    نُتْفَةٌ
    ['nutfa]
    n f
    شَيءٌ قَليلٌ m peu

    نُتْفَةٌ مِنَ المُساعَدَةِ — un peu d'aide

    Dictionnaire Arabe-Français > نتفة

  • 9 نزر

    نَزْرٌ
    ['nazr]
    n m
    قَليلٌ m peu

    نَزْرٌ يَسيرٌ — un petit peu

    Dictionnaire Arabe-Français > نزر

  • 10 إحتمل

    إحْتَمَلَ
    ['ʔiħtamala]
    v
    صَبَرَ supporter, endurer

    إحتَمَلنا الجوع والعطَشَ — Nous avons enduré la faim et la soif.

    ♦ شَيْءٌ لا يُحْتَمَلُ insupportable
    ♦ مِن غَيْرِ المُحْتَمِلِ أَن il est peu probable que

    Dictionnaire Arabe-Français > إحتمل

  • 11 إكتراث

    إِكْتِراثٌ
    [ʔikti'raːθ]
    n m
    إهتمامٌ f attention

    قليلُ الاكتراثِ — peu attentionné

    Dictionnaire Arabe-Français > إكتراث

  • 12 إكتفاء

    إِكْتِفاءٌ
    [ʔikti'faːʔ]
    n m
    رضى f satisfaction

    ألاكْتِفاءُ بالقَليلِ — se contenter de peu

    ♦ إكْتِفاءٌ ذاتيٌّ indépendance matérielle f

    Dictionnaire Arabe-Français > إكتفاء

  • 13 بعض

    بَعْضُ
    ['baʔʼdʼ]
    1) عَدَدٌ قَليلٌ m/f quelques

    بَعْضُ الطلاّبِِ — quelques élèves

    2) كَميَّةٌ قَليلَةٌ m un petit peu, un certain

    حَقَّقَ بَعْضَ النَّجاحِ — Il a eu un certain succès.

    Dictionnaire Arabe-Français > بعض

  • 14 تشوش

    تَشَوَّشَ
    [ta'ʃawːaʃa]
    v
    إِخْتَلَطَ se brouiller, s'effondrer

    تَشَوَّشَ الأَمْرُ عَلَيْهِ — Tous ses plans se sont effondrés.

    ♦ تَشَوَّشَ ذِهْنُهُ Il avait l'esprit un peu dérangé.

    Dictionnaire Arabe-Français > تشوش

  • 15 تقريب

    تَقْريبٌ
    [taq'riːb]
    n m
    جَعْلُهُ قَريباً m rapprochement

    تَفْريبُ وُجْهاتِ النَّظَرِ — rapprochement des points de vue

    ♦ تَقْريباً environ, à peu près
    ♦ عَلى وجْهِ التَّقْريبِ approximativement, autour de

    Dictionnaire Arabe-Français > تقريب

  • 16 جميل

    جَميلٌ
    1 [ʒa'miːl]
    حَسَنٌ m beau, joli

    مَنْظَرٌ جَميلٌ — un beau paysage

    2 [ʒa'miːl]
    n
    عَمَلٌ حَسَنٌ f faveur

    ناكِرُ الجَميلِِ — ingrat, peu reconnaissant

    ♦ عِرفانُ الجَميلِ gratitude f, reconnaissance f

    Dictionnaire Arabe-Français > جميل

  • 17 حفنة

    حَفْنَةٌ
    ['ħafna]
    n f
    1) مِلْءَُ الكَفِّ f poignée

    حَفْنَةٌ منَ التُّرابِ — une poignée de sable

    2) عَدَدٌ قَليلٌ مِن peu de, quelques

    حَفْنَةٌ منَ المُتَظاهِرينَ — quelques manifestants

    Dictionnaire Arabe-Français > حفنة

  • 18 حوالى

    حَوالَى
    [ħawaː'laː]
    تَقْريباً environ, à peu près

    حَوالَى مائةِ سَنَةٍ — environ cent ans

    Dictionnaire Arabe-Français > حوالى

  • 19 راحة

    راحَةٌ
    ['raːħa]
    n f
    1) عَكْسُ تَعَبٍ m repos

    قَليلٌ مِنَ الرّاحَةِ — un peu de repos

    2) كَفٌّ f paume

    راحَةُ اليَدِ — paume de la main

    ♦ راحَةُ البالِ bien-être m, tranquillité f
    ♦ توفيرُ أسبابِ الرّاحَةِ assurer les moyens de confort
    ♦ راحَةُ النَّفسِ tranquillité
    ♦ عَلى كُفوفِ الرّاحَةِ مُدَلَّلُ gâté

    Dictionnaire Arabe-Français > راحة

  • 20 شيء

    شَيْءٌ
    ['ʃajʔ]
    n m
    اسْمٌ لأيِّ موجودٍ f chose

    ما هذا الشَّيْءُ؟ — Qu'est-ce que c'est ?

    ♦ أَيُّ شَيْءٍ n'importe quoi
    ♦ شَيْءٌ ما quelque chose
    ♦ شَيْءٌ مِن un peu de
    ♦ شَيْئًا فَشَيْئًا petit à petit
    ♦ لا شَيْءَ rien
    ♦ ما مِنْ شَيْءٍ Il n'y a rien.

    Dictionnaire Arabe-Français > شيء

См. также в других словарях:

  • peu — [ pø ] adv. • pou, poiXIe; lat. pop. paucum, neutre adv., class. pauci « en petit nombre » I ♦ ( po XIIe) En fonction de nom ou de nominal Faible quantité considérée soit comme simplement « petite », soit comme « …   Encyclopédie Universelle

  • peu — (peu) s. m. 1°   Une petite quantité.    Peu construit avec l article défini, ou avec l adjectif possessif, ou un pronom démonstratif. •   Si je t abandonnais à ton peu de mérite, CORN. Cinna, v, 1. •   Quand je dis point, je veux dire très peu ; …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • peu — PEU. adv. Gueres. Il est opposé à Beaucoup. Estre peu sensible à l interest. manger peu. dépenser peu. parler peu, fort peu. avoir peu de bien, tres peu de bien. il arrivera dans peu de temps, dans peu de jours. je vous diray en peu de mots. cela …   Dictionnaire de l'Académie française

  • peu — Peu. Il vient de Paulum ou de Paucum. Les Hannoyers prononcent Pou, autres prononcent Pau, Parum, Paulum, Modicum. Peu de gens sont entrez, Modici introierunt. Un peu plus, Paulo amplius. Un peu moins qu il ne faut, Paulo minus. Peu plus, peu… …   Thresor de la langue françoyse

  • peu — péu m. poil; cheveu; petite quantité; brin. Li a pas de peu tant fin que non fague son ombra prov. . expr. : Cercar de peus sus l uou : couper les cheveux en quatre. Peu ros, peu rossa, peu roge, ja adj. et n. rouquine. En peu : tête nue > «… …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • Peu me chaut, peu lui chaut — ● Peu me chaut, peu lui chaut peu m importe, peu lui importe …   Encyclopédie Universelle

  • Peu s'en faut que, il s'en faut de peu que — ● Peu s en faut que, il s en faut de peu que indiquent une éventualité proche de la réalisation : Peu s en est fallu que je rate le train …   Encyclopédie Universelle

  • pèu — f. peau; pelure; femme de mauvaise vie. Si faire una pèu de rire : se faire une bonne partie de rigolade. Aver la pèu sus leis òsses : n avoir que la peau et les os. A peta pèu : à en crever …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • peu-2 —     peu 2     English meaning: to research, to understand     Deutsche Übersetzung: “erforschen, begreifen, verständig sein”     Material: Gk. νή πιος (*νη πF ιος) and νη πύ τιος “unverständig, kindisch”, πινυτός ‘smart”, πινυμένην συνετήν Hes.… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • Peu Del Causse — (Thuir,Франция) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 6 carrer del Canigo Sainte …   Каталог отелей

  • peu а peu — фр. (пё а пё) шаг за шагом, постепенно см. также step by step Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 …   Словарь иностранных слов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»