Перевод: с немецкого на болгарский

с болгарского на немецкий

um+etw+binden

  • 1 jdn. an jdn./etw. binden [verpflichten]

    обвързвам нкг. с нкг./нщ.

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > jdn. an jdn./etw. binden [verpflichten]

  • 2 binden

    bínden (band, gebunden) unr.V. hb tr.V. 1. връзвам, завързвам (an etw. (Akk) за, към нещо); (um etw. (Akk) около нещо); (zu etw. (Dat) в нещо); 2. подвързвам (книга); 3. сгъстявам (ядене); стягам (цимент); sich binden обвързвам се (an etw. (Akk) с нещо); itr.V. слепва се, стяга се; ein Tuch um den Kopf binden завързвам кърпа на главата си; einen Kranz binden вия венец; einem Kind die Schuhe binden връзвам обувките на дете; die Suppe mit Mehl binden сгъстявам супата с брашно.
    * * *
    * (а, и) tr 1. връзвам., das Pferd an den Baum, Blumen zu e-m StrauЯ връзвам коня о дървото, цветя на букет; =de Zusage обвързващо обещание; gebundene Rede отмерена реч, стихове; 2. подвързвам; 3. e-e SoЯe = сгъстявам сос (с брашно, яйца); 4. Leim bindet gut лепилото държи, лепи добре; r обвързвам се.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > binden

  • 3 fest binden

    fest binden unr.V. hb tr.V. завързвам здраво (an etw. (Dat) за нещо).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > fest binden

  • 4 festbinden

    fést|binden fest binden unr.V. hb tr.V. завързвам здраво (an etw. (Dat) за нещо).
    * * *
    * tr завързвам здраво;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > festbinden

  • 5 seele

    Seele f, -n душа; das tut mir in der Seele weh от това ме боли душата; eine treue Seele верен приятел; mit ganzer Seele с цялата си душа, от все сърце; etw. liegt mir auf der Seele нещо ми тежи на душата.
    * * *
    die, -n 1. душа; e-m etw auf die = binden моля нкг настоятелно да се заеме с нщ; das geht mir an die = това мe трогва; 2. гов човек; keine = war da нямаше никакъв човек.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > seele

  • 6 anbinden

    án|binden unr.V. hb tr.V. завързвам (an etw. (Akk)/(Dat) за нещо); itr.V. umg заяждам се с някого; man kann die Kinder nicht anbinden не можеш да вържеш децата за себе си; er wagt es nicht, mit mir anzubinden не смее да се заяде с мен.
    * * *
    * tr привързвам, завързвам; itr (mit) гов заяждам се; kurz angebunden sein гов отговарям рязко, лаконично;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > anbinden

  • 7 aufbinden

    auf|binden unr.V. hb tr.V. 1. развързвам, отвързвам (престилка, чувал); 2. завързвам нагоре (нещо висящо: лоза, косата си); 3. umg (jmdm. etw. aufbinden) връзвам, баламосвам някого; den Rock aufbinden запретвам полата си; umg jmdm. einen Bären aufbinden пращам някого за зелен хайвер.
    * * *
    * tr 1. развързвам; 2. завързвам, пристягам (лози, фасул); e-m e-n Bдren aufbinden гов излъгвам нкг;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aufbinden

  • 8 einbinden

    ein|binden unr.V. hb tr.V. 1. връзвам, увивам; превързвам; 2. подвързвам (книга); 3. интегрирам (in etw. (Akk) в нещо).
    * * *
    * /= 1. (in А) подвързвам (C); 2. връзвам, обвивам (в нщ);

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > einbinden

См. также в других словарях:

  • binden — V. (Grundstufe) jmdn., etw. fesseln, etw. knüpfen Synonym: zusammenbinden Beispiele: Der Gefangene wurde an Händen und Füßen gebunden. Er hat sich eine Krawatte um den Hals gebunden. binden V. (Grundstufe) mit einem Seil o. Ä. an etw. befestigen… …   Extremes Deutsch

  • binden — flechten; mit Bindebogen spielen; gebunden spielen; schnüren; fädeln; festmachen; festzurren * * * bin|den [ bɪndn̩], band, gebunden: 1. <tr.; hat [mithilfe eines Fadens, einer Schnur o. Ä.] mit einem oder mehreren Knoten befestigen,… …   Universal-Lexikon

  • verbinden — verschmelzen; fusionieren; vereinen; zusammentun; zusammenlegen; vereinigen; kombinieren; aneinander fügen; fest verbinden; verkleben; zusammenfügen; …   Universal-Lexikon

  • schnüren — abschnüren; zuziehen; zusammenpressen; abklemmen; zusammenziehen; abbinden; zusammenschnüren; abdrosseln; fädeln; binden * * * schnü|ren [ ʃny:rən] <tr.; …   Universal-Lexikon

  • festlegen — ernennen; erklären; darlegen; aufstellen; konstatieren; festsetzen; bestimmen; ins Auge fassen (umgangssprachlich); (sich etwas) vornehmen; vormerken; …   Universal-Lexikon

  • herumbinden — ◆ her|ụm||bin|den 〈V. tr. 111; hat; umg.〉 um etwas binden ● bind noch eine Schnur (um das Paket) herum ◆ Die Buchstabenfolge her|um... kann auch he|rum... getrennt werden. * * * he|r|ụm|bin|den <st. V.; hat: um etw. binden, durch Binden um… …   Universal-Lexikon

  • fixieren — festziehen; zusammenziehen; festigen; feststecken; halten; klammern; einspannen; befestigen; (Aufmerksamkeit) richten (auf); (Blick) heften; …   Universal-Lexikon

  • Strick — Tau; Seil; Trosse * * * Strick [ʃtrɪk], der; [e]s, e: kurzes, starkes Seil; dicke Schnur, besonders zum Anbinden, Festbinden von etwas: ein kurzer, langer, dicker Strick; der Strick hält, reißt; einen Strick um etwas binden, schlingen; das Opfer… …   Universal-Lexikon

  • eingehen — Stellung beziehen (zu); Position beziehen; Stellung nehmen (zu); reagieren; beantworten; antworten; erwidern (auf); (sich) abgeben; engagiert ( …   Universal-Lexikon

  • einbinden — pastieren; einarbeiten; einfügen; einbauen * * * ein||bin|den 〈V. tr. 111; hat〉 1. in etwas hineinbinden 2. mit Deckel u. Rücken (Einband) versehen (Buch) 3. mit Binden, Tüchern usw. einwickeln 4. 〈fig.〉 jmdn. od. etwas ( …   Universal-Lexikon

  • Eingehen — Krumpfung (Textilien); Einlaufen * * * ein|ge|hen [ ai̮nge:ən], ging ein, eingegangen: 1. <itr.; ist an der entsprechenden Stelle eintreffen: es geht täglich viel Post ein; der Betrag ist noch nicht auf unserem Konto eingegangen. Syn.: ↑… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»