-
1 uitnodigen
1 [inviteren] invite, ask♦voorbeelden:1 iemand op een feestje uitnodigen • invite/ask someone to a partyzij nodigden ons uit bij hen voor de thee • they asked us round for tea/invited us to tea -
2 uitnodigen
v. invite, ask, take out -
3 die zal ik ook zo gauw niet meer uitnodigen
die zal ik ook zo gauw niet meer uitnodigenI won't invite him/her againVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > die zal ik ook zo gauw niet meer uitnodigen
-
4 een sollicitant uitnodigen voor een gesprek
een sollicitant uitnodigen voor een gesprekVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een sollicitant uitnodigen voor een gesprek
-
5 iemand (bij zich) thuis uitnodigen
iemand (bij zich) thuis uitnodigenask someone round/to one's houseVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand (bij zich) thuis uitnodigen
-
6 iemand op een feestje uitnodigen
iemand op een feestje uitnodigeninvite/ask someone to a partyVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand op een feestje uitnodigen
-
7 iemand voor een borrel uitnodigen
iemand voor een borrel uitnodigenask someone round/invite someone for a drinkVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand voor een borrel uitnodigen
-
8 iemand voor een etentje uitnodigen
iemand voor een etentje uitnodigenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand voor een etentje uitnodigen
-
9 borrel
1 [glas sterkedrank] drink♦voorbeelden:een borrel nemen/pakken • have a drinkiemand voor een borrel uitnodigen • ask someone round/invite someone for a drink -
10 etentje
♦voorbeelden: -
11 gauw
♦voorbeelden:1 ga zitten en gauw een beetje • sit down and hurry up about it!/and make it snappy!ga nu maar gauw • off you go now!dat heb je gauw gedaan, dat is gauw • that was quick (work)ik zal maar gauw even gaan • I'll just/'d better go quicklyik zou maar gauw een jurk aantrekken • (if I were you) I'd just slip into a dresshij wist niet hoe gauw hij er vandoor moest gaan • he couldn't get away quick enoughII 〈 bijwoord〉2 [gemakkelijk] easily♦voorbeelden:ik merkte al gauw dat … • I soon noticed that …hij had er al gauw genoeg van • he had soon had enough (of it)hij zal nu wel gauw hier zijn • he won't be long nowdat zou ik zo gauw niet weten • I couldn't say offhand2 ik ben niet gauw bang, maar … • I'm not easily scared, but …gauw vuil worden • get dirty easilydat kost al gauw ƒ100 • that can easily cost 100 guildersdie zal ik ook zo gauw niet meer uitnodigen • I won't invite him/her againzo gauw ik iets weet, zal ik je bellen • as soon as I hear anything I'll ring you -
12 meevragen
1 [vragen mee te gaan] invite/ask to come along2 [uitnodigen] invite/ask to come too/as well -
13 sollicitant
♦voorbeelden: -
14 terugvragen
-
15 thuis
thuis1〈 het〉♦voorbeelden:mijn thuis • my homebericht van thuis krijgen • receive news from homehet is bijna een tweede thuis • it's a home away from home————————thuis2〈 bijwoord〉1 [naar huis] home2 [in huis] at home♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 samen uit, samen thuis • we stick together, we're in this togetherwel thuis! • safe journey!vanmiddag ben ik thuis • I'll be at home this afternoonik ben voor niemand thuis • I'm not at home/in to/for anyonedoe maar of je thuis bent • make yourself at homeze doet thuis vertaalwerk • she takes in translationszich ergens thuis gaan voelen • settle down/inhij gaf niet thuis • 〈 niet meewerken〉 he wouldn't play ball; 〈 niet reageren〉 he appeared not to notice/not to hear (me), he didn't bite〈 sport〉 spelen we zondag thuis? • are we playing at home this Sunday?niemand thuis treffen • find nobody at homeiemand (bij zich) thuis uitnodigen • ask someone round/to one's housezich ergens thuis voelen • feel at home/ease somewherehij was niet thuis • he wasn't in/at home, he was outhij woont nog thuis • he's still living at homebij ons thuis • at our place, in our home, back homebij jou thuis • (over) at your place〈 figuurlijk〉 ergens in thuis raken • find one's feet, start to find/know one's way around in something〈 figuurlijk〉 in iets (goed) thuis zijn • be well up in/on something, be at home with/in/on something -
16 verzoeken
♦voorbeelden:ik verzoek om stilte • silence please, may I have some silenceII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [uitnodigen] invite2 [beproeven] tempt♦voorbeelden:1 mag ik u verzoeken? • would you mind? if you please -
17 vragen
1 [een vraag stellen] ask (for)2 [verzoeken] ask, demand ⇒ request♦voorbeelden:1 een politieagent de weg vragen • ask a policeman for/to show one the wayals ik vragen mag, bent u getrouwd? • may I ask whether you are married?zou ik u iets mogen vragen? • would you mind if I asked you a question?; 〈 informeel〉 can I ask you something?daar vraag je (me) wat • you've got me therenu vraag ik je! • I ask you!, really (now)!als je het mij vraagt • if you ask me/want my opinionvragen hoe laat het is • ask (for) the timede rekening vragen • ask/call for the billII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [uitnodigen] ask, invite2 [verlangen] ask, request3 [nodig hebben, verlangen om te bezitten] ask, demand♦voorbeelden:2 hoeveel vraagt hij voor zijn huis? • how much does he want for his house?van iemand het onmogelijke vragen • demand/expect the impossible from someonegevraagd: typiste • wanted: typistje vraagt te veel van jezelf • you're asking/demanding too much of yourselfdat mag ik niet van u vragen • I couldn't ask that of you3 veel aandacht vragen • demand/ask a great deal of attention1 [informeren] ask (after/about), inquire (after/about)3 [kaartspel] [een bod doen] bid, call♦voorbeelden:daar wordt niet naar gevraagd • that's beside the pointdat is om moeilijkheden vragen • that's asking for trouble
См. также в других словарях:
Afrikaans — Parlée en Afrique du Sud Namibie … Wikipédia en Français
ISO 639:af — Afrikaans Afrikaans Afrikaans Parlée en Afrique du Sud, Namibie Région Afrique australe Nombre de locuteurs 6,45 millions (octobre 2007)[réf. nécessaire] Typologie SVO … Wikipédia en Français
Langue afrikaans — Afrikaans Afrikaans Afrikaans Parlée en Afrique du Sud, Namibie Région Afrique australe Nombre de locuteurs 6,45 millions (octobre 2007)[réf. nécessaire] Typologie SVO … Wikipédia en Français