-
1 varannanveckas-barn
substantivStina är ett varannanveckas-barn och bor i ett varannanveckas-hem hos sin varannanveckas-förälder
S. bor hver anden uge hos sin mor, hver anden uge hos sin far
-
2 vecka
I substantiv1. ugeMåndag är veckans första dag enligt en internationell bestämmelse från 1972 (nittonhundrasjuttiotvå)
Ugens første dag er mandag iflg. en international bestemmelse fra 1972
Röd vecka, röda (jobbiga, röda, stilla) veckan
II verbumDen sorte uge, 23.7-1.8 1914 (ugen før 1. verdenskrig begyndte)
1. folde, lægge i læg -
3 enveckasförsvar
substantiv1. forsvar i en uge, modstand mod fjenden kan kun ydes i en ugeEnveckasförsvar refererar til överbefälhavarens uttalande om att det svenska försvaret i nuvarande läge endast kan försvara landet i en vecka
'En uges forsvar' refererer til hærchefens udtalelse om at det svenske forsvar i nuværende tilstand kun kan forsvare landet i en uge -
4 varannanveckas-barn
substantivStina är ett varannanveckas-barn och bor i ett varannanveckas-hem hos sin varannanveckas-förälder
S. bor hver anden uge hos sin mor, hver anden uge hos sin far -
5 vecka
I substantiv1. ugeMåndag är veckans första dag enligt en internationell bestämmelse från 1972 (nittonhundrasjuttiotvå)
Ugens første dag er mandag iflg. en international bestemmelse fra 1972Særlige udtryk:Röd vecka, röda (jobbiga, röda, stilla) veckan
Den sorte uge, 23.7-1.8 1914 (ugen før 1. verdenskrig begyndte)II verbum1. folde, lægge i læg -
6 Stilla veckan
egennavnStilla veckan som också kallas Tysta veckan, Passionsveckan eller Dymmelveckan firas till minne av Kristi lidande och död på korset
Den stille uge, som også kaldes Passionsugen eller Dymmelugen, fejres til minde om Kristi lidelse og død på korset
-
7 fjälla
-
8 stilla
I verbum1. dæmpe, bringe til ro, standseII ubøjeligt adjektiv1. stille, som ikke bevæger sigDen stille uge, ugen før påske
stillaliggande; stillasittande; stillastående
som ligger stille; stillesiddende; stillestående
Stilla veckan, Tysta veckan, Passionsveckan, Dymmelveckan
Den stille (hellige) uge, ugen fra Palmesøndag til Påskedag
-
9 tro
I substantiv1. tro, formodningVi tror, at dette projekt vil lykkes
2. stærk tro, overbevisningFinns det fortfarande en stark tro på auktoriteter i vårt samhälle?
Eksisterer der stadigvæk en stærk tro på autoriteter i vores samfund?
3. religiøs troLeva i tron att...
Leve i den tro at, tro at...
Det är min tro att..., enligt min tro...
II verbumJeg tror at...
1. tro, mene, antage, formodeM. mener, at hun vil bestå sin skriftlige eksamen i næste uge
2. tro, være sikker på at noget er sandtEleven påstod, at hun var syg hele sidste uge, og læreren troede på hende
Varför tror du inte på Gud?
Hvorfor tror du ikke på Gud?
Det tror jag det!
Det forbavser mig ikke!
Det tror jag vad jag vill om!
Det tror jeg slet ikke!
-
10 fjälla
I substantiv1. pige (hverdagssprog/slang)2. kæreste (hverdagssprog/slang)Bedre med en uge på ski end en kæreste pr. uge3. bøsse (hverdagssprog/slang)II verbum1. tage skællene af (en fisk), skrabePutsa laxen men behåll det fjällade skinnet! (om grillad lax)
Fjern skællene fra laksen, men lad det skrabede skind blive siddende!2. skalle (af) (pga. for meget solskin) -
11 semesterstängning
substantiv1. ferielukningSemesterstängning. Vi håller helt semesterstängt V28-V31 (tjugoåtta, trettiett). Vi önskar alla våra kunder och leverantörer en trevlig semester!
Ferieluknnig. Vi holder helt lukket i uge 28 og uge 31. Vi ønsker alle vore kunder og leverandører en god ferie! -
12 stilla
I verbum1. dæmpe, bringe til ro, standseStilla dig nu!
Tag det nu roligt!II ubøjeligt adjektiv1. stille, som ikke bevæger sigDen stille uge, ugen før påskeSammensatte udtryk:stillaliggande; stillasittande; stillastående
som ligger stille; stillesiddende; stilleståendeSærlige udtryk:Stilla veckan, Tysta veckan, Passionsveckan, Dymmelveckan
Den stille (hellige) uge, ugen fra Palmesøndag til Påskedag -
13 Stilla veckan
egennavnStilla veckan som också kallas Tysta veckan, Passionsveckan eller Dymmelveckan firas till minne av Kristi lidande och död på korset
Den stille uge, som også kaldes Passionsugen eller Dymmelugen, fejres til minde om Kristi lidelse og død på korset -
14 tro
I substantiv1. tro, formodningVi tror, at dette projekt vil lykkes2. stærk tro, overbevisningFinns det fortfarande en stark tro på auktoriteter i vårt samhälle?
Eksisterer der stadigvæk en stærk tro på autoriteter i vores samfund?3. religiøs troSærlige udtryk:Leva i tron att...
Leve i den tro at, tro at...Det är min tro att..., enligt min tro...
Jeg tror at...II verbum1. tro, mene, antage, formodeM. mener, at hun vil bestå sin skriftlige eksamen i næste uge2. tro, være sikker på at noget er sandtEleven påstod, at hun var syg hele sidste uge, og læreren troede på hendeVarför tror du inte på Gud?
Hvorfor tror du ikke på Gud?Særlige udtryk:Det tror jag det!
Det forbavser mig ikke!Det tror jag vad jag vill om!
Det tror jeg slet ikke! -
15 Almedalsveckan
substantiv singularis1. Almedalsugen, officiel aktivitetsuge for politikere m.fl. som siden 1982 bliver afholdt i Almedalen ved Visby på GotlandAlmedalsveckan är den första veckan i juli då politiker, samhällsdebattörer, journalister och andra samlas för att diskutera dagens frågor. Almedalsveckan, som också kallas för politikernas rockfestival, är mycket populär
Almedalsugen er den første uge i juli hvor politikere, samfundsdebattører, journalister og andre samles for at diskutere dagens spørgsmål. Almedalsugen, som også kaldes for politikernes rockfestival, er meget populær
-
16 annars
adverbium1. ellers, i øvrigt m.m.Spring, annars hinner du inte med bussen!
Løb, ellers når du ikke bussen!
(Och) annars?
Hvordan går det ellers?
2. ellers, hvis det havde være under normale forholdMårten har brutit benet, annars skulle vi ha vandrat i fjällen denna veckan
M. har brækket benet, ellers skulle vi ha'været på fjeldvandring i denne uge
-
17 avverka
verbum1. afslutte, gennemføreVi gennemfører en rundtur i S. på en uge
2. fælde, hugge træer ned -
18 backa
verbum1. bakke, bevæge sig baglæns, bevæge sig i modsat (uønsket) retning2. fortryde3. forsyne sig med endnu en portion (mad) (hverdagssprog/slang) -
19 barn
substantiv1. barnTeresa tjänar lite extra på fredagskvällarna, hon passar Johanssons barn (barnpassning)
T. tjener lidt ekstra hver fredag aften, hvor hun passer J:s børn
Børnene sidde og stikker til maden, spiser ikke rigtig noget
Barnens rätt i samhället (BRIS) är en förening, dit barn kan vända sig
Børns rettigheder i samfundet er en forening, hvor børn kan henvende sig
Børn, hvis forældre er skilt, og som bor hver anden uge hos hver forælder
2. en datter/en sønspädbarn; styvbarn; syskonbarn
spædbørn; stedbørn; søskendebørn (niecer og nevøer)
Vara med barn, vänta barn
Man må krybe, før man kan gå, alt er svært, før man får det lært
Hon/han är ju bara barnet
Hun/han er meget ung
Klokken er ikke særlig mange, det er ikke så sent
-
20 barra
verbum1. tabe, fælde nålene
См. также в других словарях:
uge — ME. variant of huge a … Useful english dictionary
Uge — Uge Hilfe zu Wappen … Deutsch Wikipedia
uge — del·uge; ref·uge; … English syllables
uge — u|ge sb., n, r, rne, i sms. uge , fx ugekort, ugemagasin, ugeplan; to gange om ugen; det varer en uges tid; han tager tre ugers ferie … Dansk ordbog
Uge Sogn — Vorlage:Infobox Ort in Dänemark/Wartung/Höhe fehlt Uge Sogn (dt: Uk) … Deutsch Wikipedia
UGE — Universal Game Editor (Computing » Software) *** Ultimate Gamers Expo (Community » Sports) ** University General Education (Academic & Science » Universities) * Union Grove Elementary school (Community » Schools) * Unidentified Genetic Expression … Abbreviations dictionary
UGE — Unión gastroesofágica … Diccionario de siglas médicas y otras abreviaturas
Uge — En ugeinddeling på 7 døgn er anvendt i årtusinder. Allerede i Kaldæa, det gamle ægypten og hos jøderne var en sådan tidsinddeling, helt uafhængigt af året, taget i brug. I Europa eksisterede der rundt om uger med andre antal dage, men den kristne … Danske encyklopædi
uge — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Ughele … Names of Languages ISO 639-3
UGE — abbr. University General Education … Dictionary of abbreviations
ūgė — ū̃gė sf. (2) 1. žr. ūgis 1: Šitas didesnės ū̃gės, vyriškas Prng. 2. žr. ūgis 3: Jau mano ū̃gėj burtų nebuvo Rš. 3. žr. ūgis 4: Namų ū̃gės karvė Dglš. 4. būdas, prigimimas: Ta … Dictionary of the Lithuanian Language