-
1 uciekać
uciekać (-am) < uciec> (ucieknę, -kł) fliehen, flüchten (od G vor D) (a fig); powietrze, gaz entweichen;uciekać z więzienia aus dem Gefängnis ausbrechen;uciekać z lekcji die Schule schwänzen;uciekać z domu von zu Hause wegrennen;uciekać czas, życie vergehen;autobus mi uciekł fam. ich habe den Bus verpasst;uciekać się o pomoc Hilfe suchen (do G bei D) -
2 uciekać
impf ⇒ uciec* * *to run away, to escape, ( o czasie) to fly* * *ipf.1. (= umykać) escape; run away (przed kimś/czymś l. od kogoś/czegoś from sb/sth); ( o kochankach) elope; uciec z domu run away from home; uciec z więzienia break jail; uciekać spojrzeniem look away; uciekać w marzenia escape into fantasy; uciekło mi to z pamięci it slipped my mind; uciekam, bo za chwilę mam zajęcia pot. I have to run: my classes start in a minute; to mi nie ucieknie that can wait; jak się dowie, ucieknie, gdzie pieprz rośnie when he learns about it, you won't see him for dust; uciekaj! run!, run along!2. ( o czasie) (= mijać) fly.3. (o płynach, gazach) (= uchodzić) leak.4. (= odjechać) (o autobusie, pociągu) leave; uciekł mi autobus pot. I missed the bus.ipf.1. (= posługiwać się czymś) resort ( do czegoś to sth).2. (= odwoływać się do kogoś l. czegoś) seek help (do kogoś/czegoś from sb/sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uciekać
-
3 uciekać
I. vi\uciekać przed kimś/czymś człowiek: vor jdm/etw flüchten [ lub fliehen]2) ( unikać)\uciekać od kogoś/czegoś jdn/etw meiden, vor jdm/etw fliehen ( geh)5) (pot: odjechać)uciekł mi autobus ich habe den Bus verpasst\uciekać się do czegoś zu etw greifen -
4 uciekać
глаг.• бежать• дезертировать• протекать• убегать* * *uciek|aćнесов. убегать, бежать;● czas \uciekaća время бежит (не ждёт)
* * *несов.убега́ть, бежа́ть -
5 uciekać
• run away -
6 uciekać
1. calter2. décamper3. déguerpir4. déserter5. enfui6. enfuir7. esbigner8. escobarder9. fuguer10. fuir11. réfugier12. s'enfuir13. tricoter14. Échapper -
7 uciekać
viflüchten, fliehen, davonlaufen -
8 uciekać
1 imigh 2 ionad 3 locht 4 rás 5 sciuird 6 teifeach 7 teith 8 éalaigh 9 éalú -
9 uciekać
kaçmak -
10 uciekać
[учєкачь]v.ndk -
11 uciekać
1. тікати;2. минати;3. виходити; витікати; звітрюватися; випаровуватися -
12 uciekać
1 magtagò2 pagtakas3 pagtataanan4 tanan5 tumaanan6 tumakas -
13 uciekać
alaç; bosmak; dyndarmak; sypmak; ylgaw -
14 uciekać uciek·ać
-
15 uciekać się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uciekać się
-
16 uciekać aż się kurzy
= wiać aż się kurzy удира́ть так, что то́лько пя́тки сверка́ют -
17 uciekać jak przed zarazą
бежа́ть как от чумы́ -
18 uciekać się
-
19 uciekać się pod czyjeś skrzydła
= tulić się pod czyjeś skrzydła -
20 uciekać\ się
несов. do kogo-czego прибегать, обращаться к кому-чему; ср. uciec się+chwytać się;
udawać się, zwracać się
См. также в других словарях:
uciekać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, uciekaćam, uciekaća, uciekaćają {{/stl 8}}– uciec {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVc, ucieknę, ucieknie, ucieknij, uciekł, uciekła, uciekli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} opuszczając… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
uciekać — 1. Dusza, życie z kogoś ucieka «ktoś jest umierający»: Uciekające z niej życie skupiło się w oczach, czujnych, chociaż półprzytomnych. Z. Kossak, Przymierze. 2. Podłoga ucieka komuś spod nóg «ktoś nie może ustać, chwieje się lub upada»:… … Słownik frazeologiczny
uciekać się – uciec się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} korzystać z czegoś, posunąć się do czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Uciekać się do starych, sprawdzonych metod. Uciec się do podłości, kłamstwa. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
uciekać – uciec [i syn.], gdzie pieprz rośnie — {{/stl 13}}{{stl 7}} uciekać bardzo daleko : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ktoś ucieka (zmyka, wieje), gdzie pieprz rośnie. Zwiał, uciekł przed nimi, gdzie pieprz rośnie. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
uciekać – uciec oczami [i syn.] — {{/stl 13}}{{stl 7}} okazywać skrępowanie, zakłopotanie, lęk itp., szybko, ukradkiem przenosząc spojrzenie na coś innego, odwracając wzrok od kogoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Za każdym razem, gdy ktoś go o coś spytał, uciekał wzrokiem. Uciec oczami,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
uciekać — → uciec … Słownik języka polskiego
okręt — Uciekać jak szczury z tonącego okrętu zob. szczur 2 … Słownik frazeologiczny
uciec — dk Vc, ucieknę, uciekniesz, ucieknij, uciekł, uciekłszy uciekać ndk I, uciecam, uciecasz, uciecają, uciecaj, uciecał 1. «oddalić się biegiem z jakiegoś miejsca (głównie w obawie przed pogonią), szybko odjechać, ujść» Uciec przed pogonią. Uciekać… … Słownik języka polskiego
uciec — 1. Dusza, życie z kogoś ucieka «ktoś jest umierający»: Uciekające z niej życie skupiło się w oczach, czujnych, chociaż półprzytomnych. Z. Kossak, Przymierze. 2. Podłoga ucieka komuś spod nóg «ktoś nie może ustać, chwieje się lub upada»:… … Słownik frazeologiczny
łeb — 1. pot. Biec, gnać, lecieć, pędzić, uciekać itp. na łeb na szyję, na złamanie karku «biec, uciekać itp. bardzo szybko, co tchu, w wielkim pośpiechu, nie zwracając uwagi na przeszkody i niebezpieczeństwo»: (...) wdział swoje połatane buty i,… … Słownik frazeologiczny
gnać — ndk I, gnam, gnasz, gnają, gnaj, gnał, gnany 1. «pędzić, biec, lecieć, mknąć» Gnać co sił, bez wytchnienia. ◊ Gnać na oślep «pędzić, uciekać nie patrząc dokąd» ◊ Gnać na złamanie karku, na łeb na szyję «pędzić, uciekać nie zważając na… … Słownik języka polskiego