Перевод: со всех языков на сербский

с сербского на все языки

u-gasiti

  • 1 slake

    • gasiti; gasiti-žeđ; hladiti; okvasiti; ovlažiti; tuliti; ugasiti se; ugasiti žeđ; uminuti; vlažiti; zajaziti; zamreti

    English-Serbian dictionary > slake

  • 2 allay

    • gasiti žeđ; olakšati muku; razblažiti muku; savladati; smanjiti; stiskati; stišati; suzbiti; ublažiti; ublažiti (bol); ublažiti bol; ugasiti; ugasiti žeđ; ugušiti; ugušiti pobunu; umiriti; utoliti; utoliti glad

    English-Serbian dictionary > allay

  • 3 slack season

    • gasiti; malaksati; mrtva sezona; mrtvilo; popustiti

    English-Serbian dictionary > slack season

  • 4 slake the lime

    • gasiti kreč

    English-Serbian dictionary > slake the lime

  • 5 wither

    • gasiti se; gde; iscrpsti; isušiti; kamo; kopniti; kudgod; oslabiti; osušiti se; paralizovati; rušiti; sparušiti se; sušiti se; venuti

    English-Serbian dictionary > wither

  • 6 quench

    • brzo hladiti; gasiti; gasiti žeđ; kaliti; obuzdati; ohladiti; okaliti; rashladiti; suzbiti; tuliti; ućutkati; ugasiti; ugušiti želju; utoliti; utoliti glad; utrnuti; utući

    English-Serbian dictionary > quench

  • 7 blow out

    • duvati napolje; gasiti; izduvati

    English-Serbian dictionary > blow out

  • 8 die

    • čeznuti (za nečim); gasiti se; gubiti se; iščeznuti; izliveni deo; kalup; kalup za presovanje; kocka; kockica; kovački kalup; liv; livenje; matrica; nareznica; oblikač; odlivak; poginuti; preminuti; umirati; umreti; uređaj za rezanje metala

    English-Serbian dictionary > die

  • 9 dim

    • bled; gasiti se; maglovit; mutan; nejasan; neodređen; postajati nejasan; postati nejasan; potamneti; slab; slab-o; taman; taman-o; trnuti; zamračiti; zatamneti

    English-Serbian dictionary > dim

  • 10 expire

    • dospeti; gasiti se; isteći; izdahnuti; izdisati; minuti; proteći; ugasiti se; umereti; umreti; utuliti se

    English-Serbian dictionary > expire

  • 11 lay

    • celica; dobit; dosaditi; dosađivati; gasiti žeđ; izgaziti; lagati; ledina; metnuti; naperiti; neobdaren; nositi jaje; obaliti; položiti; pređna mera; proš. od lie

    English-Serbian dictionary > lay

  • 12 slack

    • besposlen-o; bez poslova; bez promena; bezobrazluk; blag; blago; drobiti se; drskost; gasiti; hladiti; labav; labaviti; labavost; lako; lenj; malaksao; malaksati; mek; mlitav; mrtav; neztegnut; olabaviti; opušten; popustiti; slab; spor; trom; utoliti; zanemariti

    English-Serbian dictionary > slack

  • 13 smother

    • daviti; dim; diman; gasiti; gorenje bez plamena; gust dim; gušiti; gušiti se; lagano sagorevati; obaviti; para; pokriti; prikriti se; ugušiti; ugušiti se; zagušti se; zataškati

    English-Serbian dictionary > smother

См. также в других словарях:

  • gasiti — gásiti (što) nesvrš. <prez. gȃsīm, pril. sad. gásēći, prid. trp. gȃšen, gl. im. gášēnje> DEFINICIJA 1. činiti da što prestane gorjeti [gasiti vatru; gasiti šumski požar] 2. pren. prekidati, ukidati što, smanjiti što [gasiti svjetlo; gasiti… …   Hrvatski jezični portal

  • gasiti — gásiti se nesvrš. <prez. gȃsīm se, pril. sad. gásēći se> DEFINICIJA 1. prestajati gorjeti, svijetliti, slabiti, trnuti, gubiti sjaj; blijedjeti 2. pren. poet. ekspr. gubiti se, prolaziti, umirati; gasnuti FRAZEOLOGIJA (njegova) zvijezda se… …   Hrvatski jezični portal

  • gásiti se — nesvrš. 〈prez. gȃsīm se, pril. sad. gásēći se〉 1. {{001f}}prestajati gorjeti, svijetliti; slabiti, trnuti, gubiti sjaj; blijedjeti 2. {{001f}}pren. poet. ekspr. gubiti se, prolaziti, umirati; gasnuti ⃞ {{001f}}(njegova) zvijezda se gasi njegova… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • gásiti — (što) nesvrš. 〈prez. gȃsīm, pril. sad. gásēći, prid. trp. gȃšen, gl. im. gášēnje〉 1. {{001f}}činiti da što prestane gorjeti [∼ vatru; ∼ šumski požar] 2. {{001f}}pren. prekidati, ukidati što, smanjiti što [∼ svjetlo; ∼ motor; ∼ radno mjesto] 3.… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • gasíti — ím nedov. (ȋ í) ovirati, preprečevati gorenje: gasiti požar; vsa vas je gasila gorečo hišo; takoj so prihiteli gasit / gasiti apno živo apno polivati z vodo; pren., ekspr. gasiti iskre upanja; z vinom (si) gasi žejo ∙ ekspr. v gostilni (si) gasi …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • găsi — GĂSÍ, găsesc, vb. IV. 1. tranz. A da de (sau peste) ceva sau cineva (din întâmplare sau căutând anume); a descoperi, a afla. ♢ expr. (fam.) A şi găsi beleaua = a se afla într o situaţie neplăcută, a avea necazuri. (intranz.) Ţi ai găsit! = aş! de …   Dicționar Român

  • tr̀nuti — nesvrš. 〈prez. nēm, pril. sad. ūći, gl. im. tr̀njēnje〉 1. {{001f}}(što) činiti da nešto prestane gorjeti; gasiti 2. {{001f}}(∅) a. {{001f}}prestajati svijetliti, prestajati gorjeti; gasiti se b. {{001f}}pren. retor. prestajati raditi (o kakvoj… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • trnuti — tr̀nuti nesvrš. <prez. nēm, pril. sad. ūći, gl. im. tr̀njēnje> DEFINICIJA 1. (što) činiti da nešto prestane gorjeti; gasiti 2. (Ø) a. prestajati svijetliti, prestajati gorjeti; gasiti se b. pren. retor. prestajati raditi (o kakvoj javnoj… …   Hrvatski jezični portal

  • gasnuti — gȁsnuti (Ø) svrš. <prez. nēm, pril. sad. ūvši, prid. rad. gȁsnuo> DEFINICIJA jez. knjiž., v. gasiti [slava gasne] ETIMOLOGIJA vidi gasiti …   Hrvatski jezični portal

  • ужас — род. п. а, ужаснуться, ужасный, укр. ужах, жах страх, ужас , ужахнути напугать , блр. ужаслiвы страшный , др. русск. ужасъ, ужасть страх, ужас , ст. слав. оужасъ ἔκστασις, ἔκπληξις (Остром., Супр.), цслав. жасити пугать , прѣжасъ ужас,… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • ужас — Готское – «пугать». Слово «ужас», вероятно, образовалось от церковно славянского глагола «жасити» (пугать). Первоначально существовала форма «прежасъ» (ужас, неистовство), из которой позже образовалось сокращенное «ужас». Возможно, вышеназванные… …   Этимологический словарь русского языка Семенова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»