-
1 ułaskawienie
PRAWO pardon* * *n.prawn. pardon, reprieve, amnesty; wystąpić o ułaskawienie ask for pardon; otrzymać ułaskawienie receive pardon; ułaskawienie w ostatniej chwili last-minute reprieve.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ułaskawienie
-
2 ułaskawienie
сущ.• амнистия• помилование* * *☼ помилование, амнистия ž;prosić o \ułaskawienie ходатайствовать о помиловании
* * *споми́лование, амни́стия żprosić o ułaskawienie — хода́тайствовать о поми́ловании
-
3 ułaskawienie
-
4 ułaskawienie
ułaskawienie [uwaskavjɛɲɛ] ntjur Begnadigung f -
5 ułaskawienie
1. amnistie2. mille3. perdre -
6 ułaskawienie
pardún -
7 ułaskawienie
[уласкавєнє]n -
8 ułaskawienie
amnestija -
9 ułaskawienie
с помилування -
10 ułaskawienie
1 kapatawaran2 patawad3 patawarin -
11 ułaskawienie
Perdón -
12 ułaskawienie
امرزش ; بشش ; پوزش ; حكم ; گذشت ; مغفرتواژه نامه لهستانی فارسی (Dictionary Farsi-Polish) > ułaskawienie
-
13 ułaskawie|nie
Ⅰ sv ⇒ ułaskawić Ⅱ n Prawo (free) pardon, reprieve- wystąpić o ułaskawienie to ask for pardon- otrzymać ułaskawienie to be granted a pardon- prezydent podpisał ułaskawienie the president signed the reprieveThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ułaskawie|nie
-
14 łaska
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl -k; f( przychylność) favour (BRIT), favor (US), ( ułaskawienie) pardonbez łaski! — pot I can do without it!, big deal! (pot)
być na łasce kogoś/czegoś — to be at the mercy of sb/sth
proszę z łaski swojej zamknąć drzwi — close the door, if you please
* * *f.1. (= przychylność) favor, grace, goodwill; zaskarbić sobie czyjąś łaskę win sb's favor; bez łaski l. łaski bez! pot. I can do without it!, big deal!; co łaska any amount is appreciated, I leave it to your generosity; z łaski swojej l. jeśli łaska if you please; artysta z bożej łaski (= utalentowany artysta) born artist; (= amator) amateur (artist); a pomóc mi nie łaska? pot. you're not gonna help me?; być u kogoś w łaskach be in favor with sb, be in sb's good graces; być zdanym na łaskę losu be at the mercy of fortune l. fate; być na łasce kogoś/czegoś be at the mercy of sb/sth; robić coś z łaski pot. do sth grudgingly l. reluctantly; wkraść się l. wkupić się w czyjeś łaski worm o.s. into sb's favor, ingratiate o.s. with sb.2. (= ułaskawienie) pardon, amnesty; prawo łaski prawn. power of pardon; w drodze łaski (= przez złagodzenie kary) by act of pardon; (= wyjątkowo) as an exception, exceptionally; w niełasce in sb's black books, in sb's bad graces.3. rel. grace, divine l. God's grace; stan łaski state of grace.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łaska
-
15 амнистия
сущ.• amnestia• ułaskawienie* * *amnestia, ułaskawienie -
16 помилование
сущ.• pardon• ułaskawienie* * *łaska, ułaskawienie -
17 łaska
сущ.• благоволение• благодать• благосклонность• грация• квартал• любезность• милосердие• милость• обаяние• одолжение• привлекательность• прощение• расположение• сострадание• услуга• четверть* * *łas|ka%1 ♀ 1. милость, благосклонность;dostąpić \łaskaki удостоиться милости;
2. любезность, одолжение ň;z \łaskaki swojej будьте любезны, будьте добры;
3. помилование ň;prawo \łaskaki право помилования; ● со \łaska что можете;
być (żyć) na \łaskace czyjejś (u kogoś) быть на иждивении у кого-л., быть на чужих хлебах, жить чьйми-л. щедротами;na \łaskakę (na\łaskace) losu на произвол судьбы; nie \łaska? ирон. (а) не угодно?;
не нравится?;z \łaskaki na uciechę ни с того ни с сего+1. względy, przychylność 2. uprzejmość, grzeczność 3. ułaskawienie
* * *I ж1) ми́лость, благоскло́нностьdostąpić łaski — удосто́иться ми́лости
2) любе́зность, одолже́ние nz łaski swojej — бу́дьте любе́зны, бу́дьте добры́
3) поми́лование nprawo łaski — пра́во поми́лования
•- co łaska- być na łasce czyjejś
- żyć na łasce u kogoś
- na łaskę losu
- na nałasce losu
- nie łaska?Syn:II ж, мн Р łasek зоол.ла́скаSyn: -
18 pardon
['pɑːdn] 1. n ( JUR)ułaskawienie nt2. vtperson wybaczać (wybaczyć perf) +dat; sin, error wybaczać (wybaczyć perf); ( JUR) ułaskawiać (ułaskawić perf)pardon me!, I beg your pardon! — przepraszam!
(I beg your) pardon?, (US) pardon me? — słucham?
* * *1. verb1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) wybaczyć, przepraszać2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) przebaczyć2. noun1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) przebaczenie2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) amnestia, ułaskawienie3. interjection(used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) Słucham?- I beg your pardon
- pardon me -
19 prośba
mam do ciebie prośbę — I have a favour (BRIT) lub favor (US) to ask of you
* * *f.Gen.pl. próśb1. request; na czyjąś prośbę at sb's request; chodzić po prośbie beg one's bread; godzić się na czyjąś prośbę accede to sb's request; odrzucić czyjąś prośbę refuse l. deny sb's request; przychylić się do czyjejś prośby consent to sb's request; spełnić czyjąś prośbę grant sb's request; zwracać się do kogoś z proś-bą o coś approach sb about l. for sth; mam do ciebie prośbę could I ask you a favor?, I have a favor to ask of you.2. ( urzędowa) application; ( formalna) petition; prośba do władz petition to the authorities; prośba o ułaskawienie prawn. petition for pardon; wnieść prośbę file an application, file a petition.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prośba
-
20 laska
сущ.• батон• жезл• камыш• колышек• палка• палочка• премия• прут• розга• рычаг• стержень• тростник• штанга* * *1) (kiełbasy) батон, палка (колбасы)2) laska (kij) трость, палка, жезл3) sl. laska (dziewczyna) сл. тёлка (девушка)4) sl. seks. laska сл. секс. минет5) łaska (przysługa) одолжение, любезность6) łaska (ułaskawienie) помилование7) łaska (wspaniałomyślność, przychylność, miłosierdzie) милость (великодушие, милосердие)pieszczoty ласка (ласкание)zool. łasica зоол. ласка* * *las|ka♀, мн. Р. \laskaek 1. трость, палка;chodzić о \laskaсе ходить, опираясь на палку; ходить с палкой;
2. жезл ♂;\laska marszałkowska маршальский жезл; podać (złożyć) projekt do \laskaki (marszałkowskiej) представить проект маршалу сейма;
3. брусок ♂, палочка;\laska laku брусок сургуча;
4. разг. длинноногая красотка;● jak za dotknięciem czarodziejskiej \laskaki как по мановению волшебной палочки
* * *ж, мн Р lasek1) трость, па́лкаchodzić o lasce — ходи́ть, опира́ясь на па́лку; ходи́ть с па́лкой
2) жезл mlaska marszałkowska — ма́ршальский жезл
podać (złożyć) projekt do laski (marszałkowskiej) — предста́вить прое́кт ма́ршалу се́йма
3) брусо́к m, па́лочкаlaska laku — брусо́к сургуча́
4) разг. длинноно́гая красо́тка•
См. также в других словарях:
ułaskawienie — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, blm, {{/stl 8}}{{stl 7}}od cz. ułaskawić. {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}ułaskawienie II {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, lm D. ułaskawienieeń, praw. {{/stl 8}}{{stl 7}} całkowite darowanie… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ułaskawienie — n I 1. rzecz. od ułaskawić. 2. lm D. ułaskawieniewień praw. «darowanie skazanemu kary orzeczonej prawomocnie przez sąd; dokument zawierający tekst orzekający darowanie skazanemu kary» Wystąpić o ułaskawienie. Otrzymać ułaskawienie. Podpisać… … Słownik języka polskiego
łaska — I ż III, CMs. łaskasce; lm D. łask 1. «względy, łaskawość, przychylność, wspaniałomyślność czyjaś; wyróżnianie, faworyzowanie kogoś» Wkraść, wkupić się, wśliznąć się w czyjeś łaski. Ubiegać się o czyjeś łaski. Zyskać sobie łaski. Mieć u kogoś… … Słownik języka polskiego
łaska — 1. Artysta, poeta itp. z bożej łaski a) «o osobie niemającej fachowego przygotowania w danej dziedzinie, nieporadnie się czymś zajmującej»: No cóż, możemy zadowolić się nie wydaną częścią zaliczki, a naszemu biznesmenowi z bożej łaski dać solidną … Słownik frazeologiczny
droga — ż III, CMs. drodze; lm D. dróg 1. «wydzielony pas ziemi łączący poszczególne miejscowości lub punkty terenu, przystosowany do komunikacji» Droga leśna, polna, wiejska. Droga asfaltowa, brukowana, kamienista. Dobra, zła droga. Droga szeroka, wąska … Słownik języka polskiego
prośba — ż IV, CMs. prośbabie; lm D. próśb 1. «skierowanie do kogoś jakiegoś życzenia i naleganie na jego spełnienie; proszenie» Gorąca, natarczywa, pokorna, usilna prośba. Milcząca, niema prośba. Prośba o litość. Prośba o chleb, o wodę. Mieć do kogoś… … Słownik języka polskiego
łaska — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. łaskasce {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} czyjaś przychylność, życzliwość, wspaniałomyślność względem kogoś (czegoś); okazywanie komuś (czemuś) względów, faworyzowanie kogoś… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
prośba — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. prośbabie; lm D. próśb {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} proszenie, zwrócenie się do kogoś z życzeniem i wywieranie wpływu, by zechciał je spełnić; wyrażone zwykle w uprzejmy… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przywozić — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, przywozićwożę, przywozićzi, przywozićwóź, przywozićwożony {{/stl 8}}– przywieźć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Vc, przywozićwiozę, przywozićwiezie, przywozićwieź, przywozićwiózł, przywozićwiozła, przywozićwieźli,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
w drodze łaski — {{/stl 13}}{{stl 7}} przez złagodzenie kary, ułaskawienie : {{/stl 7}}{{stl 10}}W drodze łaski karę śmierci zmieniono mu na dożywocie. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień