-
61 Bindenwaldsänger
—1. LAT Basileuterus bivittatus (Lafresnaye et D’Orbigny)2. RUS двупоясный корольковый певун m3. ENG two-banded warbler4. DEU Bindenwaldsänger m5. FRA —FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Bindenwaldsänger
-
62 Doppelband-Rennvogel
—1. LAT Cursorius africanus ( Temminck) [Smutsornis africanus ( Temminck), Rhinoptilus africanus (Temminck)]2. RUS двухполосый бегунок m3. ENG two-banded [double-banded] courser4. DEU Doppelband-Rennvogel m5. FRA courvite m à double collierFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Doppelband-Rennvogel
-
63 Falkland-Regenpfeifer
—1. LAT Charadrius falklandicus ( Latham)2. RUS фолклендский зуёк m3. ENG two-banded plover4. DEU Falkland-Regenpfeifer m5. FRA pluvier m des FalklandsFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Falkland-Regenpfeifer
-
64 Gitterflügelelsterchen
—1. LAT Lonchura bicolor ( Fraser) [ Spermestes bicolor ( Fraser)]2. RUS чёрно-белая амадина f, блестящая (амадина-)сорочка f3. ENG black-and-white [blue-billed, two-coloured] mannikin4. DEU Glanzelsterchen n, Gitterflügelelsterchen n5. FRA spermète m bicolore [à bec bleu]FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Gitterflügelelsterchen
-
65 Glanzelsterchen
—1. LAT Lonchura bicolor ( Fraser) [ Spermestes bicolor ( Fraser)]2. RUS чёрно-белая амадина f, блестящая (амадина-)сорочка f3. ENG black-and-white [blue-billed, two-coloured] mannikin4. DEU Glanzelsterchen n, Gitterflügelelsterchen n5. FRA spermète m bicolore [à bec bleu]FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Glanzelsterchen
-
66 Bindenwaran
1. LAT Varanus salvator (Laurenti)2. RUS полосатый варан m3. ENG common [Asian] water monitor, two-banded monitor4. DEU Bindenwaran m5. FRA varan m aquatique [à deux bandes, malais, sauvegarde]Ареал обитания: Азия, Шри-ЛанкаFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Bindenwaran
-
67 Blattsteiger, Zweifarbiger
1. LAT Phyllobates bicolor Bibron2. RUS двухцветный листолаз m3. ENG neara, two-toned arrow-poison frog4. DEU Zweifarbiger Blattsteiger m, Zweifarben-Blattsteiger m, Neara m, Färberfrosch m5. FRA phyllobate m bicoloreАреал обитания: Южная АмерикаFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Blattsteiger, Zweifarbiger
-
68 Bodenagamen, Australische
1. LAT Amphibolurus Wagler2. RUS бородатые ящерицы pl, бородатые агамы pl, амфиболурусы pl3. ENG Australian dragon lizards4. DEU Australische Bodenagamen pl, Bartagamen pl5. FRA amphibolures plАреал обитания: Австралия1. LAT Diporiphora Gray2. RUS двухпоровые австралийские агамы pl3. ENG two-pored lizards4. DEU Australische Bodenagamen pl5. FRA —Ареал обитания: Австралия, Новая ГвинеяFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Bodenagamen, Australische
-
69 Ceylon-Skink
1. LAT Nessia didactyla (Deraniyagala)2. RUS двупалая нессия f3. ENG two-toed nessia4. DEU Zweizehenfaultier n, Ceylon-Skink M5. FRA —Ареал обитания: Шри-ЛанкаFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Ceylon-Skink
-
70 Chamäleon, Fischers
1. LAT Chamaeleo fischeri Reichenow2. RUS хамелеон m Фишера3. ENG Fisher's [Usambara two-horned] chameleon4. DEU Fischers Chamäleon n5. FRA caméléon m de FischerАреал обитания: АфрикаFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Chamäleon, Fischers
-
71 Färberfrosch
2. RUS пятнистый древолаз m, древолаз-красильщик m, лягушка-красильщик f, пятнистая древесница f3. ENG dyeing poison-arrow frog4. DEU Färberfrosch m5. FRA rainette f à tapirerАреал обитания: Южная Америка1. LAT Phyllobates bicolor Bibron2. RUS двухцветный листолаз m3. ENG neara, two-toned arrow-poison frog4. DEU Zweifarbiger Blattsteiger m, Zweifarben-Blattsteiger m, Neara m, Färberfrosch m5. FRA phyllobate m bicoloreАреал обитания: Южная АмерикаFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Färberfrosch
-
72 Gelbsalamander, (Nördlicher) Zweistreifiger
1. LAT Eurycea bislineata (Green)2. RUS двухлинейная саламандра f3. ENG two-lined salamander4. DEU (Nördlicher) Zweistreifiger Gelbsalamander m, Zweistreifensalamander m5. FRA salamandre f à deux lignesАреал обитания: Северная АмерикаFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Gelbsalamander, (Nördlicher) Zweistreifiger
-
73 Gelbsalamander, (Nördlicher) Zweistreifiger
1. LAT Eurycea bislineata (Green)2. RUS двухлинейная саламандра f3. ENG two-lined salamander4. DEU (Nördlicher) Zweistreifiger Gelbsalamander m, Zweistreifensalamander m5. FRA salamandre f à deux lignesАреал обитания: Северная АмерикаFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Gelbsalamander, (Nördlicher) Zweistreifiger
-
74 Handwühle
1. LAT Bipes biporus (Cope)2. RUS айолот m4. DEU Handwühle f5. FRA bipes m à deux poresАреал обитания: Северная Америка -
75 Handwühlen
2. RUS двуноги pl3. ENG two-legged worm lizards4. DEU Handwühlen pl5. FRA bipes plАреал обитания: Северная Америка -
76 Nasenwühle
2. RUS разнозубая червяга f3. ENG two-banded caecilian4. DEU Nasenwühle f5. FRA rhinatrème m à deux bandesАреал обитания: Южная Америка -
77 Natterauge, gestreiftes
1. LAT Ablepharus bivittatus (Ménétriés)2. RUS полосатый гологлаз m4. DEU Gestreiftes Natterauge n5. FRA —Ареал обитания: АзияFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Natterauge, gestreiftes
-
78 Neara
1. LAT Phyllobates bicolor Bibron2. RUS двухцветный листолаз m3. ENG neara, two-toned arrow-poison frog4. DEU Zweifarbiger Blattsteiger m, Zweifarben-Blattsteiger m, Neara m, Färberfrosch m5. FRA phyllobate m bicoloreАреал обитания: Южная Америка -
79 Sandboa, indische
1. LAT Eryx johnii (Russell)2. RUS индийский удавчик m3. ENG brown [Indian] sand boa, two-headed snake4. DEU Indische Sandboa f5. FRA boa m des sables [de l'Inde], éryx m de JohnАреал обитания: АзияFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Sandboa, indische
-
80 Zweibein-Skink
1. LAT Scelotes bipes (Linnaeus)2. RUS двуногий сцелотес m3. ENG two-legged burrowing skink4. DEU Zweibein-Skink m5. FRA —Ареал обитания: АфрикаFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Zweibein-Skink
См. также в других словарях:
Two — (t[=oo]), a. [OE. two, twa, properly fem. & neut., twei, twein, tweien, properly masc. (whence E. twain), AS. tw[=a], fem. & neut., tw[=e]gen, masc., t[=u], neut.; akin to OFries. tw[=e]ne, masc., tw[=a], fem. & neut., OS. tw[=e]ne, masc., tw[=a] … The Collaborative International Dictionary of English
two — [tu:] number [: Old English; Origin: twa] 1.) the number 2 ▪ I ll be away for almost two weeks. ▪ We have to be there by two (=two o clock) . ▪ His family moved to Australia when he was two (=two years old) . 2.) in twos in groups of two people… … Dictionary of contemporary English
Two-up — is a traditional Australian gambling game, involving a designated Spinner throwing two coins into the air. Players gamble on whether the coins will fall with both heads up, both tails up, or with one coin a head, and one a tail (known as Odds ).… … Wikipedia
Two of Us — may refer to:Film* Two of Us (1987 film) , a BBC Television film * The Two of Us (1967 film) , a French movie directed by Claude BerriTelevision* Just the Two of Us , a British reality show * Two of Us (2000 television) : the title of a 2000 VH1… … Wikipedia
Two of Us — Chanson par The Beatles extrait de l’album Let It Be Sortie 8 mai 1970 Enregistrement 31 janvier 1969 Apple Studios Durée 3:33 … Wikipédia en Français
Two of Us — Исполнитель The Beatles Альбом Let It Be Дата выпуска 8 мая 1970 Дата записи … Википедия
two — O.E. twa, fem. and neut. form of twegen two (see TWAIN (Cf. twain)), from P.Gmc. *twai (Cf. O.S., O.Fris. twene, twa, O.N. tveir, tvau, Du. twee, O.H.G. zwene, zwo, Ger. zwei, Goth. twai), from PIE *duwo (Cf … Etymology dictionary
Two — Two, n. 1. The sum of one and one; the number next greater than one, and next less than three; two units or objects. [1913 Webster] 2. A symbol representing two units, as 2, II., or ii. [1913 Webster] {In two}, asunder; into parts; in halves; in… … The Collaborative International Dictionary of English
two — [ tu ] number *** the number 2 put two and two together to guess what is happening or what something means based on what you have seen or heard that makes two of us INFORMAL used for telling someone that you are in the same situation they are: I… … Usage of the words and phrases in modern English
Two to Go — Episodio de Buffy the Vampire Slayer Título Dos para la tumba (I) (España) y Dos para llevar (América Latina) Identificador 6ABB22 Episodio nº 21 … Wikipedia Español
two — UK US /tuː/ number ● two plus two equals five Cf. two plus two equals five … Financial and business terms