-
1 twat
n AmE1) vulg slHow can you stand for that twat kissing you? — Как ты только позволяешь этому рвотному порошку целовать себя?
2) vulg sl3) vulg sl4) tabooI slowly removed the boot from her fine calf, and when she gave me her other leg I got a clear look at her superb full-grown twat — Я медленно стянул сапог с ее ноги, и когда она протянула мне другую ногу, я увидел ее великолепную выпуклую шахну
Still later, I opened up a narrow twat of a lovely German virgin on that island — А еще позже я сломал целку одной замечательной немочке на этом острове
It's fucking unbearable to think that behind my back you would let either of these mangy characters get into that twat of yours — Мне, блин, просто невыносима мысль о том, что ты могла бы позволить кому-нибудь из этих вшивых типов трахнуть себя за моей спиной
-
2 TWAT
1) Американизм: The War Against Terror2) Спорт: Texas Women Anglers Tournament3) Техника: traveling-wave amplifier tube4) СМИ: The World According To, There Was A Time -
3 twat
1) Американизм: The War Against Terror2) Спорт: Texas Women Anglers Tournament3) Техника: traveling-wave amplifier tube4) СМИ: The World According To, There Was A Time -
4 TWAT
traveling-wave amplifier tube - усилительная лампа бегущей волны -
5 (*)TWAT
см. Y. -
6 twat
1. [twɔt], [twæt] сущ.1) груб. придурок, ублюдок2) неценз. влагалищеSyn:2. [twæt],[twɔt] гл.; брит.; разг.Syn: -
7 twat
-
8 twat-faker
Табуированная лексика: сутенёр -
9 twat-rug
Табуированная лексика: женский лобок -
10 How can you stand for that twat kissing you?
Универсальный англо-русский словарь > How can you stand for that twat kissing you?
-
11 The smell of twat hung in the air like rich perfume
Универсальный англо-русский словарь > The smell of twat hung in the air like rich perfume
-
12 pussy
['pʌsɪ]1) Общая лексика: "косой", гноевидный, гнойный, женские наружные половые органы, заяц, игра в чижи, киска, котик, кошечка, кошка, мягкий предмет, пушистый предмет, серёжка на вербе, соблазнительная бабёнка, чиж (в игре), серёжка (на вербе)2) Разговорное выражение: шмара (в следующих значениях: 1. любовница или сожительница вора; 2. проститутка; 3. женщина), слабак, баба, трус3) Шутливое выражение: девушка4) Австралийский сленг: идти, наружные женские половые органы, перемещаться, по-кошачьи бесшумно двигаться, по-кошачьи тихо двигаться5) Грубое выражение: половой акт6) Детская речь: "киса" (мягкий, пушистый предмет)7) Ругательство: женский половой орган, вагина8) Табуированная лексика: влагалище, женоподобный мужчина, любовница, промежность, сексуально возбуждённый, совокупление, пилотка (taboo slang), писька (менее вульгарное слово по сравнению с 'cunt' и 'twat'), манда (менее вульгарное слово по сравнению с 'cunt' и 'twat') -
13 ATF
1) Американизм: Allied Tactical Force2) Спорт: аденозинтрифосфат3) Военный термин: Acquire The Fire, After the Fact, All Try Fire, Alliance Task Force, Allied task force, Antarctic task force, Army training film, Aviation Turbine Fuel, Fleet Ocean Tug, acceptance test facility, accounting tabular form, air task force, aircraft turbofan engine, amphibious task force, antenna test facility, armor task force, automatic target finder, automatic target follow, automatic terrain following, истребитель перспективной технологии, перспективный тактический истребитель4) Техника: actuating transfer function, adaptive transversal filter, agile transversal filter, amplitude transfer function, asphalt tile floor, automatic target following, automatic terrain-following radar5) Юридический термин: Alcohol, Tobacco, And Firearms6) Бухгалтерия: After The Flat7) Автомобильный термин: automatic transmission fluid, жидкость для автоматической трансмиссии8) Грубое выражение: Advanced Testicle Fags, Always Totally Foolish, Ass To The Floor, Ass Twat Fart9) Сокращение: Actual Time of Fall, Adaptive Terrain-Following, Advanced Tactical Fighter, Air Transport Force, Bureau of Alcohol, Tobacco, and Firearms, Fleet ocean tug and supply ship, asphalt-tile floor, Advanced Technology Fighter, Automated Telescope Facility10) Электроника: Automation Test Facility11) Вычислительная техника: automatic track finding, Automatic Track Finding (DDS)12) Космонавтика: автономные двигательные установки13) Транспорт: Automatic Transmission Ford14) Фирменный знак: American Type Founders, American Type Foundry15) Полицейский термин: Управление по борьбе с незаконным оборотом алкоголя, табака и вооружений, американская силовая структура (U.S. Bureau of Alcohol, Tobacco, Firearms, and Explosives)16) СМИ: All Things Forgotten, All Time Favorite17) Деловая лексика: Activating Transcription Factor18) Образование: Accreditation Task Force19) Общественная организация: American Taekwondo Foundation -
14 BIAT
Сокращение: Boss Is A Twat, Boss Is A Twerp, Boss Is A Twit -
15 SFT
1) Компьютерная техника: System Fault Tolerant, standart frequency and time2) Авиация: surface friction tester3) Военный термин: Secure Fault Tolerant, simulated flight tests, special flight test, static firing test, supplemental flight tests4) Техника: satellite frequency translation5) Юридический термин: Sincere Friendly And Trustworthy6) Грубое выражение: Stupid Fucking Twat7) Сокращение: shaft8) Университет: Students for a Free Tibet9) Физиология: Solution Focused Therapy10) Электроника: Slow Fourier Transform11) Вычислительная техника: System File Table (DOS), System Fault Tolerance (Novell)12) Нефть: selective formation tester13) Фирменный знак: Solutions For Tomorrow14) СМИ: Store And Forward Telegraph15) Деловая лексика: Seal Forward Technology16) Сетевые технологии: Server Fault Tolerance, Symmetric Fault Tolerance, System File Table, средство обеспечения отказоустойчивости17) Контроль качества: Solution Film Test18) Расширение файла: System Fault Tolerance19) Имена и фамилии: Simon Fisher Turner20) Общественная организация: Speak For The Trees21) Аэропорты: Skelleftea, Sweden22) НАСА: System Functional Test -
16 STAT
1) Медицина: signal transducers and activators of transcription, code word for "emergency" (Yakov F.)2) Американизм: United States Statutes at Large3) Военный термин: Security Threat Avoidance Technology4) Грубое выражение: Students Thinking About Twat5) Сокращение: Section Technique de l'Armee de Terre (France), photostat, static, status6) Физиология: Immediately, Immediately, At Once, Signal Transducer And Activator Of Transcription7) Литература: Speakers Today And Tomorrow Toastmasters Club8) Деловая лексика: Sooner Than A Tool9) Образование: Scientist Teacher Action Teams, Student Teacher Assistance Team10) Океанография: Stratospheric Tracers of Atmospheric Transport11) Химическое оружие: site toxic area training12) Безопасность: Security Test And Analysis Tool13) НАСДАК: I Stat Corporation14) Международная торговля: Strategic Trade Alliance Target -
17 Stat
1) Медицина: signal transducers and activators of transcription, code word for "emergency" (Yakov F.)2) Американизм: United States Statutes at Large3) Военный термин: Security Threat Avoidance Technology4) Грубое выражение: Students Thinking About Twat5) Сокращение: Section Technique de l'Armee de Terre (France), photostat, static, status6) Физиология: Immediately, Immediately, At Once, Signal Transducer And Activator Of Transcription7) Литература: Speakers Today And Tomorrow Toastmasters Club8) Деловая лексика: Sooner Than A Tool9) Образование: Scientist Teacher Action Teams, Student Teacher Assistance Team10) Океанография: Stratospheric Tracers of Atmospheric Transport11) Химическое оружие: site toxic area training12) Безопасность: Security Test And Analysis Tool13) НАСДАК: I Stat Corporation14) Международная торговля: Strategic Trade Alliance Target -
18 TFB
1) Спорт: Touch FootBall2) Военный термин: Total Force Branch3) Техника: Task Industries Flat Bench covering, Titanium Fluoropolymer Bottom-style immersion heater, thin-film barrier, ТКС, технология ТКС, турбулентный кипящий слой, турбулентный псевдоожиженный слой, TFB technology, turbulent fluidized bed4) Сельское хозяйство: Tennessee Farm Bureau, Texas Farm Bureau5) Биржевой термин: Tax Favored Benefits6) Грубое выражение: Twat From Blue7) Картография: temporarily replaced by a fixed white light buoy8) Фирменный знак: Tax Favored Benefits, Inc., Technology for Business, Thai Farmer Bank, Tom Felton Boards, Tools For Bending9) Чат: The Forever Beyond10) NYSE. Morgan Stanley Dean Witter -
19 biat
Сокращение: Boss Is A Twat, Boss Is A Twerp, Boss Is A Twit -
20 sft
1) Компьютерная техника: System Fault Tolerant, standart frequency and time2) Авиация: surface friction tester3) Военный термин: Secure Fault Tolerant, simulated flight tests, special flight test, static firing test, supplemental flight tests4) Техника: satellite frequency translation5) Юридический термин: Sincere Friendly And Trustworthy6) Грубое выражение: Stupid Fucking Twat7) Сокращение: shaft8) Университет: Students for a Free Tibet9) Физиология: Solution Focused Therapy10) Электроника: Slow Fourier Transform11) Вычислительная техника: System File Table (DOS), System Fault Tolerance (Novell)12) Нефть: selective formation tester13) Фирменный знак: Solutions For Tomorrow14) СМИ: Store And Forward Telegraph15) Деловая лексика: Seal Forward Technology16) Сетевые технологии: Server Fault Tolerance, Symmetric Fault Tolerance, System File Table, средство обеспечения отказоустойчивости17) Контроль качества: Solution Film Test18) Расширение файла: System Fault Tolerance19) Имена и фамилии: Simon Fisher Turner20) Общественная организация: Speak For The Trees21) Аэропорты: Skelleftea, Sweden22) НАСА: System Functional Test
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Twat — Twat: Transsahararoute Twat (auch Tawat, Tuat, Touat, Tamentit) ist in der Sprache der Berber die Bezeichnung eines Volkes sowie die Bezeichnung einer Grenzregion zwischen Marokko und Algerien mit annähernd 48.000 km² Fläche und ca. 300 Oasen. In … Deutsch Wikipedia
twat — [ twat ] noun count OFFENSIVE 1. ) an extremely offensive word for a woman s VAGINA (=sex organ) 2. ) an extremely offensive word for someone who annoys you or makes you angry … Usage of the words and phrases in modern English
twat — 1650s, of unknown origin. A general term of abuse since 1920s. The T word occupies a special niche in literary history, however, thanks to a horrible mistake by Robert Browning, who included it in Pippa Passes (1841) without knowing its true… … Etymology dictionary
twat — [twät] n. [< ?] [Vulgar Slang] Slang Vulgar 1. the vulva 2. a woman or women collectively: a term of contempt and hostility … English World dictionary
twat — [twɔt, twæt US twa:t] n taboo informal 1.) a very offensive word for a stupid or unpleasant person. Do not use this word. 2.) a very offensive word for the female sex organ. Do not use this word … Dictionary of contemporary English
twat — ► NOUN vulgar slang 1) a woman s genitals. 2) a stupid or obnoxious person. ► VERB Brit. informal ▪ hit; punch. ORIGIN of unknown origin … English terms dictionary
Twat — The word twat has various functions, its primary meaning being a vulgar synonym for the human vulva, vagina, or clitoris. [http://dictionary.reference.com/search?q=Twat Dictionary definition and etymology of twat ] ] It is also widely used as a… … Wikipedia
twat — A character in Edward Blishen’s novel A Cack Handed War addresses most of the men he works with as ‘y’bloody twat’, possibly thinking that it means no more than ‘you silly fool’. In the USA especially, there is far more awareness of the fact… … A dictionary of epithets and terms of address
twat — be·twat·tled; twat; twat·tle; … English syllables
Twat — Another word used to insult someone who has upset you. Also means the same as fanny but is less acceptable in front of your grandmother, as this refers to parts of the female anatomy. Another use for the same word is to twat something, which… … The American's guide to speaking British
twat — [[t]twɒ̱t[/t]] twats 1) N COUNT (disapproval) If someone calls another person a twat, they are insulting them and expressing contempt for them. [INFORMAL, OFFENSIVE] 2) N COUNT Some people use the word twat to refer to a woman s vagina. [INFORMAL … English dictionary