Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

tuscan

  • 1 Tuscan(ic)us

    Tūscān(ic)us, a, um PM, Vtr, Q = Tuscus

    Латинско-русский словарь > Tuscan(ic)us

  • 2 Tuscan(ic)us

    Tūscān(ic)us, a, um PM, Vtr, Q = Tuscus

    Латинско-русский словарь > Tuscan(ic)us

  • 3 Thusci

    Tusci or Thusci, ōrum, m., another name for Etrusci, the inhabitants of Etru [p. 1920] ria, the Tuscans, Etruscans, Etrurians, Mel. 2, 4, 2; Liv. 2, 51, 1; 5, 33, 7; 5, 45, 4; Cic. Div. 2, 51, 106 al.—Hence,
    A.
    Tuscĭa, ae, f., Etruria, the Etruscan territory, Eutr. 3, 9; 7, 3; Flor. 1, 5, 5.—
    B.
    Tuscus, a, um, adj., of or belonging to the Tuscans, Tuscan, Etruscan, Etrurian:

    mare,

    Mel. 1, 3. 3 sq.; 2, 4, 1; 2, 7, 17; Plin. 3, 5, 8, § 50; Cic. de Or. 3, 19, 69; Liv. 5, 33, 7; Hor. Ep. 2, 1, 202 al.:

    aequora,

    id. C. 4, 4, 54:

    pelagus,

    Mel. 2, 5, 1:

    sinus,

    Plin. 2, 88, 89, § 203: amnis, i. e. the Tiber, which flows through Etruria, Hor. S. 2, 2, 33; Ov. A. A. 3, 386; cf.

    flumen,

    id. M. 14, 615:

    alveus,

    Hor. C. 3, 7, 28:

    tragoediae,

    Varr. L. L. 5, § 55 Müll.:

    sacra, Col. poët. 10, 341: dux,

    i. e. Mezentius, Ov. F. 4, 884:

    eques,

    i. e. Mœcenas, Mart. 8, 56, 9:

    cadi,

    Tuscan wine, id. 13, 118, 2:

    semen zea,

    Ov. Med. Fac. 65; Plin. 18, 8, 19, § 82:

    vicus,

    a street in Rome inhabited by low people, especially by prostitutes, Varr. L. L. 5, § 46 Müll.; Liv. 2, 14, 9; Tac. A. 4, 65 fin.; Plaut. Curc. 4, 1, 21; Hor. S. 2, 3, 228 al.;

    hence, ex Tusco modo dotem corpore quaerere,

    Plaut. Cist. 2, 3, 20.—
    C.
    Tuscānus, a, um, adj., of or belonging to the Tuscans, Tuscan:

    dispositiones,

    of the Tuscan style of architecture, Vitr. 4, 6 fin.
    D.
    Tuscā-nĭcus, a, um, adj., of or belonging to the Tuscans, Tuscan:

    impluvium,

    in the Tuscan style, Varr. L. L. 5, § 161 Müll.; cf. Vitr. 3, 2; 4, 7 fin.; Plin. 35, 12, 45, § 154; 36, 23, 56, § 178:

    signa,

    id. 34, 7, 16, § 33:

    Apollo,

    id. 34, 7, 18, § 43:

    statuae,

    Quint. 12, 10, 1. —
    E.
    Tuscĭa, ae, f., the country of the Tuscans, Tuscia, Amm. 27, 3, 1 (but in Varr. L. L. 5, § 32, the correct read. is Tusci).

    Lewis & Short latin dictionary > Thusci

  • 4 Tuscanicus

    Tusci or Thusci, ōrum, m., another name for Etrusci, the inhabitants of Etru [p. 1920] ria, the Tuscans, Etruscans, Etrurians, Mel. 2, 4, 2; Liv. 2, 51, 1; 5, 33, 7; 5, 45, 4; Cic. Div. 2, 51, 106 al.—Hence,
    A.
    Tuscĭa, ae, f., Etruria, the Etruscan territory, Eutr. 3, 9; 7, 3; Flor. 1, 5, 5.—
    B.
    Tuscus, a, um, adj., of or belonging to the Tuscans, Tuscan, Etruscan, Etrurian:

    mare,

    Mel. 1, 3. 3 sq.; 2, 4, 1; 2, 7, 17; Plin. 3, 5, 8, § 50; Cic. de Or. 3, 19, 69; Liv. 5, 33, 7; Hor. Ep. 2, 1, 202 al.:

    aequora,

    id. C. 4, 4, 54:

    pelagus,

    Mel. 2, 5, 1:

    sinus,

    Plin. 2, 88, 89, § 203: amnis, i. e. the Tiber, which flows through Etruria, Hor. S. 2, 2, 33; Ov. A. A. 3, 386; cf.

    flumen,

    id. M. 14, 615:

    alveus,

    Hor. C. 3, 7, 28:

    tragoediae,

    Varr. L. L. 5, § 55 Müll.:

    sacra, Col. poët. 10, 341: dux,

    i. e. Mezentius, Ov. F. 4, 884:

    eques,

    i. e. Mœcenas, Mart. 8, 56, 9:

    cadi,

    Tuscan wine, id. 13, 118, 2:

    semen zea,

    Ov. Med. Fac. 65; Plin. 18, 8, 19, § 82:

    vicus,

    a street in Rome inhabited by low people, especially by prostitutes, Varr. L. L. 5, § 46 Müll.; Liv. 2, 14, 9; Tac. A. 4, 65 fin.; Plaut. Curc. 4, 1, 21; Hor. S. 2, 3, 228 al.;

    hence, ex Tusco modo dotem corpore quaerere,

    Plaut. Cist. 2, 3, 20.—
    C.
    Tuscānus, a, um, adj., of or belonging to the Tuscans, Tuscan:

    dispositiones,

    of the Tuscan style of architecture, Vitr. 4, 6 fin.
    D.
    Tuscā-nĭcus, a, um, adj., of or belonging to the Tuscans, Tuscan:

    impluvium,

    in the Tuscan style, Varr. L. L. 5, § 161 Müll.; cf. Vitr. 3, 2; 4, 7 fin.; Plin. 35, 12, 45, § 154; 36, 23, 56, § 178:

    signa,

    id. 34, 7, 16, § 33:

    Apollo,

    id. 34, 7, 18, § 43:

    statuae,

    Quint. 12, 10, 1. —
    E.
    Tuscĭa, ae, f., the country of the Tuscans, Tuscia, Amm. 27, 3, 1 (but in Varr. L. L. 5, § 32, the correct read. is Tusci).

    Lewis & Short latin dictionary > Tuscanicus

  • 5 Tuscanus

    Tusci or Thusci, ōrum, m., another name for Etrusci, the inhabitants of Etru [p. 1920] ria, the Tuscans, Etruscans, Etrurians, Mel. 2, 4, 2; Liv. 2, 51, 1; 5, 33, 7; 5, 45, 4; Cic. Div. 2, 51, 106 al.—Hence,
    A.
    Tuscĭa, ae, f., Etruria, the Etruscan territory, Eutr. 3, 9; 7, 3; Flor. 1, 5, 5.—
    B.
    Tuscus, a, um, adj., of or belonging to the Tuscans, Tuscan, Etruscan, Etrurian:

    mare,

    Mel. 1, 3. 3 sq.; 2, 4, 1; 2, 7, 17; Plin. 3, 5, 8, § 50; Cic. de Or. 3, 19, 69; Liv. 5, 33, 7; Hor. Ep. 2, 1, 202 al.:

    aequora,

    id. C. 4, 4, 54:

    pelagus,

    Mel. 2, 5, 1:

    sinus,

    Plin. 2, 88, 89, § 203: amnis, i. e. the Tiber, which flows through Etruria, Hor. S. 2, 2, 33; Ov. A. A. 3, 386; cf.

    flumen,

    id. M. 14, 615:

    alveus,

    Hor. C. 3, 7, 28:

    tragoediae,

    Varr. L. L. 5, § 55 Müll.:

    sacra, Col. poët. 10, 341: dux,

    i. e. Mezentius, Ov. F. 4, 884:

    eques,

    i. e. Mœcenas, Mart. 8, 56, 9:

    cadi,

    Tuscan wine, id. 13, 118, 2:

    semen zea,

    Ov. Med. Fac. 65; Plin. 18, 8, 19, § 82:

    vicus,

    a street in Rome inhabited by low people, especially by prostitutes, Varr. L. L. 5, § 46 Müll.; Liv. 2, 14, 9; Tac. A. 4, 65 fin.; Plaut. Curc. 4, 1, 21; Hor. S. 2, 3, 228 al.;

    hence, ex Tusco modo dotem corpore quaerere,

    Plaut. Cist. 2, 3, 20.—
    C.
    Tuscānus, a, um, adj., of or belonging to the Tuscans, Tuscan:

    dispositiones,

    of the Tuscan style of architecture, Vitr. 4, 6 fin.
    D.
    Tuscā-nĭcus, a, um, adj., of or belonging to the Tuscans, Tuscan:

    impluvium,

    in the Tuscan style, Varr. L. L. 5, § 161 Müll.; cf. Vitr. 3, 2; 4, 7 fin.; Plin. 35, 12, 45, § 154; 36, 23, 56, § 178:

    signa,

    id. 34, 7, 16, § 33:

    Apollo,

    id. 34, 7, 18, § 43:

    statuae,

    Quint. 12, 10, 1. —
    E.
    Tuscĭa, ae, f., the country of the Tuscans, Tuscia, Amm. 27, 3, 1 (but in Varr. L. L. 5, § 32, the correct read. is Tusci).

    Lewis & Short latin dictionary > Tuscanus

  • 6 Tusci

    Tusci or Thusci, ōrum, m., another name for Etrusci, the inhabitants of Etru [p. 1920] ria, the Tuscans, Etruscans, Etrurians, Mel. 2, 4, 2; Liv. 2, 51, 1; 5, 33, 7; 5, 45, 4; Cic. Div. 2, 51, 106 al.—Hence,
    A.
    Tuscĭa, ae, f., Etruria, the Etruscan territory, Eutr. 3, 9; 7, 3; Flor. 1, 5, 5.—
    B.
    Tuscus, a, um, adj., of or belonging to the Tuscans, Tuscan, Etruscan, Etrurian:

    mare,

    Mel. 1, 3. 3 sq.; 2, 4, 1; 2, 7, 17; Plin. 3, 5, 8, § 50; Cic. de Or. 3, 19, 69; Liv. 5, 33, 7; Hor. Ep. 2, 1, 202 al.:

    aequora,

    id. C. 4, 4, 54:

    pelagus,

    Mel. 2, 5, 1:

    sinus,

    Plin. 2, 88, 89, § 203: amnis, i. e. the Tiber, which flows through Etruria, Hor. S. 2, 2, 33; Ov. A. A. 3, 386; cf.

    flumen,

    id. M. 14, 615:

    alveus,

    Hor. C. 3, 7, 28:

    tragoediae,

    Varr. L. L. 5, § 55 Müll.:

    sacra, Col. poët. 10, 341: dux,

    i. e. Mezentius, Ov. F. 4, 884:

    eques,

    i. e. Mœcenas, Mart. 8, 56, 9:

    cadi,

    Tuscan wine, id. 13, 118, 2:

    semen zea,

    Ov. Med. Fac. 65; Plin. 18, 8, 19, § 82:

    vicus,

    a street in Rome inhabited by low people, especially by prostitutes, Varr. L. L. 5, § 46 Müll.; Liv. 2, 14, 9; Tac. A. 4, 65 fin.; Plaut. Curc. 4, 1, 21; Hor. S. 2, 3, 228 al.;

    hence, ex Tusco modo dotem corpore quaerere,

    Plaut. Cist. 2, 3, 20.—
    C.
    Tuscānus, a, um, adj., of or belonging to the Tuscans, Tuscan:

    dispositiones,

    of the Tuscan style of architecture, Vitr. 4, 6 fin.
    D.
    Tuscā-nĭcus, a, um, adj., of or belonging to the Tuscans, Tuscan:

    impluvium,

    in the Tuscan style, Varr. L. L. 5, § 161 Müll.; cf. Vitr. 3, 2; 4, 7 fin.; Plin. 35, 12, 45, § 154; 36, 23, 56, § 178:

    signa,

    id. 34, 7, 16, § 33:

    Apollo,

    id. 34, 7, 18, § 43:

    statuae,

    Quint. 12, 10, 1. —
    E.
    Tuscĭa, ae, f., the country of the Tuscans, Tuscia, Amm. 27, 3, 1 (but in Varr. L. L. 5, § 32, the correct read. is Tusci).

    Lewis & Short latin dictionary > Tusci

  • 7 Tuscia

    Tusci or Thusci, ōrum, m., another name for Etrusci, the inhabitants of Etru [p. 1920] ria, the Tuscans, Etruscans, Etrurians, Mel. 2, 4, 2; Liv. 2, 51, 1; 5, 33, 7; 5, 45, 4; Cic. Div. 2, 51, 106 al.—Hence,
    A.
    Tuscĭa, ae, f., Etruria, the Etruscan territory, Eutr. 3, 9; 7, 3; Flor. 1, 5, 5.—
    B.
    Tuscus, a, um, adj., of or belonging to the Tuscans, Tuscan, Etruscan, Etrurian:

    mare,

    Mel. 1, 3. 3 sq.; 2, 4, 1; 2, 7, 17; Plin. 3, 5, 8, § 50; Cic. de Or. 3, 19, 69; Liv. 5, 33, 7; Hor. Ep. 2, 1, 202 al.:

    aequora,

    id. C. 4, 4, 54:

    pelagus,

    Mel. 2, 5, 1:

    sinus,

    Plin. 2, 88, 89, § 203: amnis, i. e. the Tiber, which flows through Etruria, Hor. S. 2, 2, 33; Ov. A. A. 3, 386; cf.

    flumen,

    id. M. 14, 615:

    alveus,

    Hor. C. 3, 7, 28:

    tragoediae,

    Varr. L. L. 5, § 55 Müll.:

    sacra, Col. poët. 10, 341: dux,

    i. e. Mezentius, Ov. F. 4, 884:

    eques,

    i. e. Mœcenas, Mart. 8, 56, 9:

    cadi,

    Tuscan wine, id. 13, 118, 2:

    semen zea,

    Ov. Med. Fac. 65; Plin. 18, 8, 19, § 82:

    vicus,

    a street in Rome inhabited by low people, especially by prostitutes, Varr. L. L. 5, § 46 Müll.; Liv. 2, 14, 9; Tac. A. 4, 65 fin.; Plaut. Curc. 4, 1, 21; Hor. S. 2, 3, 228 al.;

    hence, ex Tusco modo dotem corpore quaerere,

    Plaut. Cist. 2, 3, 20.—
    C.
    Tuscānus, a, um, adj., of or belonging to the Tuscans, Tuscan:

    dispositiones,

    of the Tuscan style of architecture, Vitr. 4, 6 fin.
    D.
    Tuscā-nĭcus, a, um, adj., of or belonging to the Tuscans, Tuscan:

    impluvium,

    in the Tuscan style, Varr. L. L. 5, § 161 Müll.; cf. Vitr. 3, 2; 4, 7 fin.; Plin. 35, 12, 45, § 154; 36, 23, 56, § 178:

    signa,

    id. 34, 7, 16, § 33:

    Apollo,

    id. 34, 7, 18, § 43:

    statuae,

    Quint. 12, 10, 1. —
    E.
    Tuscĭa, ae, f., the country of the Tuscans, Tuscia, Amm. 27, 3, 1 (but in Varr. L. L. 5, § 32, the correct read. is Tusci).

    Lewis & Short latin dictionary > Tuscia

  • 8 Tyrrheni

    Tyrrhēni, ōrum, m., = Turrênoi, the Tyrrhenians, a Pelasgian people who migrated to Italy and formed the parent stock of the Etrurians, Verg. A. 11, 171; 11, 733; Plin. 3, 5, 8, § 50.—Hence,
    A.
    Tyrrhē-nus, a, um, adj., of or belonging to the Tyrrhenians or Etrurians, Tyrrhenian, Etrurian, Tuscan:

    mare,

    Mel. 1, 3, 3; Plin. 3, 5, 10, § 75; Hor. C. 1, 11, 6; 3, 24, 4:

    aequor,

    id. ib. 4, 15, 3; Verg. A. 1, 67.—Also personified: Tyrrhēnus, i, m., the Tuscan Sea, Val. Fl. 4, 715:

    flumen,

    i. e. the Tiber, Verg. A. 7, 663:

    orae,

    id. ib. 7, 647:

    gens,

    Ov. M. 3, 576:

    rex,

    Verg. A. 8, 555:

    regum progenies,

    Hor. C. 3, 29, 1:

    parens,

    id. ib. 3, 10, 12:

    corpora,

    i. e. of Tyrrhenians, Ov. M. 4, 23:

    sigilla,

    Hor. Ep. 2, 2, 180.— Poet., for Italian:

    pubes,

    Sil. 1, 111.—
    B. C.
    Tyrrhēnĭcus, a, um, adj., of or belonging to the Tyrrhenians or Etruscans, Tyrrhenian, Etrurian:

    Tarraco,

    situated on the Tuscan Sea, Aus. Ep. 24, 88; Suet. Claud. 42.

    Lewis & Short latin dictionary > Tyrrheni

  • 9 Tyrrhenia

    Tyrrhēni, ōrum, m., = Turrênoi, the Tyrrhenians, a Pelasgian people who migrated to Italy and formed the parent stock of the Etrurians, Verg. A. 11, 171; 11, 733; Plin. 3, 5, 8, § 50.—Hence,
    A.
    Tyrrhē-nus, a, um, adj., of or belonging to the Tyrrhenians or Etrurians, Tyrrhenian, Etrurian, Tuscan:

    mare,

    Mel. 1, 3, 3; Plin. 3, 5, 10, § 75; Hor. C. 1, 11, 6; 3, 24, 4:

    aequor,

    id. ib. 4, 15, 3; Verg. A. 1, 67.—Also personified: Tyrrhēnus, i, m., the Tuscan Sea, Val. Fl. 4, 715:

    flumen,

    i. e. the Tiber, Verg. A. 7, 663:

    orae,

    id. ib. 7, 647:

    gens,

    Ov. M. 3, 576:

    rex,

    Verg. A. 8, 555:

    regum progenies,

    Hor. C. 3, 29, 1:

    parens,

    id. ib. 3, 10, 12:

    corpora,

    i. e. of Tyrrhenians, Ov. M. 4, 23:

    sigilla,

    Hor. Ep. 2, 2, 180.— Poet., for Italian:

    pubes,

    Sil. 1, 111.—
    B. C.
    Tyrrhēnĭcus, a, um, adj., of or belonging to the Tyrrhenians or Etruscans, Tyrrhenian, Etrurian:

    Tarraco,

    situated on the Tuscan Sea, Aus. Ep. 24, 88; Suet. Claud. 42.

    Lewis & Short latin dictionary > Tyrrhenia

  • 10 Tyrrhenicus

    Tyrrhēni, ōrum, m., = Turrênoi, the Tyrrhenians, a Pelasgian people who migrated to Italy and formed the parent stock of the Etrurians, Verg. A. 11, 171; 11, 733; Plin. 3, 5, 8, § 50.—Hence,
    A.
    Tyrrhē-nus, a, um, adj., of or belonging to the Tyrrhenians or Etrurians, Tyrrhenian, Etrurian, Tuscan:

    mare,

    Mel. 1, 3, 3; Plin. 3, 5, 10, § 75; Hor. C. 1, 11, 6; 3, 24, 4:

    aequor,

    id. ib. 4, 15, 3; Verg. A. 1, 67.—Also personified: Tyrrhēnus, i, m., the Tuscan Sea, Val. Fl. 4, 715:

    flumen,

    i. e. the Tiber, Verg. A. 7, 663:

    orae,

    id. ib. 7, 647:

    gens,

    Ov. M. 3, 576:

    rex,

    Verg. A. 8, 555:

    regum progenies,

    Hor. C. 3, 29, 1:

    parens,

    id. ib. 3, 10, 12:

    corpora,

    i. e. of Tyrrhenians, Ov. M. 4, 23:

    sigilla,

    Hor. Ep. 2, 2, 180.— Poet., for Italian:

    pubes,

    Sil. 1, 111.—
    B. C.
    Tyrrhēnĭcus, a, um, adj., of or belonging to the Tyrrhenians or Etruscans, Tyrrhenian, Etrurian:

    Tarraco,

    situated on the Tuscan Sea, Aus. Ep. 24, 88; Suet. Claud. 42.

    Lewis & Short latin dictionary > Tyrrhenicus

  • 11 Tyrrhenus

    Tyrrhēni, ōrum, m., = Turrênoi, the Tyrrhenians, a Pelasgian people who migrated to Italy and formed the parent stock of the Etrurians, Verg. A. 11, 171; 11, 733; Plin. 3, 5, 8, § 50.—Hence,
    A.
    Tyrrhē-nus, a, um, adj., of or belonging to the Tyrrhenians or Etrurians, Tyrrhenian, Etrurian, Tuscan:

    mare,

    Mel. 1, 3, 3; Plin. 3, 5, 10, § 75; Hor. C. 1, 11, 6; 3, 24, 4:

    aequor,

    id. ib. 4, 15, 3; Verg. A. 1, 67.—Also personified: Tyrrhēnus, i, m., the Tuscan Sea, Val. Fl. 4, 715:

    flumen,

    i. e. the Tiber, Verg. A. 7, 663:

    orae,

    id. ib. 7, 647:

    gens,

    Ov. M. 3, 576:

    rex,

    Verg. A. 8, 555:

    regum progenies,

    Hor. C. 3, 29, 1:

    parens,

    id. ib. 3, 10, 12:

    corpora,

    i. e. of Tyrrhenians, Ov. M. 4, 23:

    sigilla,

    Hor. Ep. 2, 2, 180.— Poet., for Italian:

    pubes,

    Sil. 1, 111.—
    B. C.
    Tyrrhēnĭcus, a, um, adj., of or belonging to the Tyrrhenians or Etruscans, Tyrrhenian, Etrurian:

    Tarraco,

    situated on the Tuscan Sea, Aus. Ep. 24, 88; Suet. Claud. 42.

    Lewis & Short latin dictionary > Tyrrhenus

  • 12 īnferus

        īnferus adj. with comp. (see īnferior) and sup. (see īnfimus and īmus)    [cf. infra], below, beneath, underneath, lower: ut omnia supera, infera, videremus: mare, the Tuscan Sea.—As subst n.: navigatio infero, upon the Tuscan Sea (opp. superum, the Adriatic).—Underground, of the lower world: di, T.: ad inferos (deos) pervenisse.— Plur m. as subst, the dead, shades, inhabitants of the lower world: apud inferos: ab inferis exsistere, to rise from the dead, L.: ab inferis excitandus, to be raised from the dead: ad inferos poenas luere, in the infernal regions: nec ab inferis mortuos excitabit, i. e. speak in the persons of the dead.
    * * *
    I
    infera -um, inferior -or -us, infimmus -a -um ADJ
    below, beneath, underneath; of hell; vile; lower, further down; lowest, last
    II
    those below (pl.), the dead

    Latin-English dictionary > īnferus

  • 13 arse verse

    arse verse, a Tuscan-Latin incantation against fire: ARSE VERSE averte ignem significat, Paul. ex Fest. p. 18 Müll. (cf. Plin. 28, 2, 4, § 20). A pure Tuscan inscr. found at Cortona with this formula reads:

    ARSES. VVRSES. SETHLANL., etc., i. e. Ignem averte, Vulcane,

    Inscr. Orell. 1384.

    Lewis & Short latin dictionary > arse verse

  • 14 imi

    infĕrus, a, um (ante-class. collat. form of the nom. sing. infer:

    ubi super inferque vicinus permittet,

    Cato, R. R. 149), adj. [cf. Sanscr. adh-aras, adh-amas, the lower, lowest; and Lat. infra], that is below, underneath, lower; opp. superus.
    I.
    Posit.
    A.
    In gen.: inferus an superus tibi fert Deus funera, Liv. Andr. ap. Prisc. p. 606 P.; cf.:

    Di Deaeque superi atque inferi,

    Plaut. Cist. 2, 1, 36; Ter. Phorm. 4, 4, 6; cf.

    also: ut ex tam alto dignitatis gradu ad superos videantur deos potius quam ad inferos pervenisse,

    Cic. Lael. 3, 12:

    limen superum inferumque salve,

    Plaut. Merc. 5, 1, 1:

    ut omnia supera, infera, prima, ultima, media videremus,

    Cic. Tusc. 1, 26, 64:

    loca,

    the lower parts, id. Arat. 474:

    fulmina,

    that come out of the ground, Plin. 2, 52, 53, § 138: aqua, that falls down, rain-water, Varr. ap. Non. 1, 221: mare inferum, the Lower, i. e. the Tuscan Sea (opp. mare superum, the Upper or Adriatic Sea), Mel. 2, 4; Plin. 3, 5, 10, § 75; Cic. Att. 9, 3, 1; id. de Or. 3, 19 et saep. also without mare:

    navigatio infero,

    upon the Tuscan Sea, id. Att. 9, 5, 1.—
    B.
    In partic., underground, belonging to the Lower World: infĕri, ōrum, m. ( gen. inferūm for inferorum, Varr. ap. Macr. S. 1, 16; Sen. de Ira, 2, 35), the inhabitants of the infernal regions, the dead:

    triceps apud inferos Cerberus,

    Cic. Tusc. 1, 5, 10:

    si ab inferis exsistat rex Hiero,

    were to rise from the dead, Liv. 26, 32:

    si salvi esse velint, Sulla sit iis ab inferis excitandus,

    to be raised from the dead, Cic. Cat. 2, 9, 20:

    inferorum animas elicere,

    id. Vatin. 6, 14:

    ad inferos poenas parricidii luere,

    in the infernal regions, id. Phil. 14, 12, 32:

    ab inferis excitare aliquem,

    i. e. to quote the words of one deceased, id. Or. 25, 85; id. Brut. 93, 322.
    II.
    Comp.: infĕrĭor, ius, lower in situation or place.
    A.
    Lit.:

    spatium,

    Caes. B. G. 7, 46, 3:

    locus,

    id. ib. 2, 25:

    pars,

    id. ib. 7, 35: ex inferiore loco dicere, from below (opp. ex superiore loco, from the tribunal), Cic. Att. 2, 24, 3; cf.

    superus, II. A.: onerosa suo pondere in inferius feruntur,

    downwards, Ov. M. 15, 241:

    scriptura,

    Cic. Inv. 2, 40, 117.— Plur. subst.: infĕrĭōres, um, m., the people of the lower part of the city, Auct. B. Alex. 6, 3. —
    B.
    Trop.
    1.
    Subsequent, later, latter, in time or succession:

    erant inferiores quam illorum aetas, qui, etc.,

    lived later, were younger, Cic. Q. Fr. 3, 5, 2; cf.:

    aetate inferiores paulo quam Iulius, etc.,

    id. Brut. 49, 182; and:

    inferioris aetatis esse,

    id. ib. 64, 228:

    inferiores quinque dies,

    the latter, Varr. L. L. 6, § 13 Müll. —
    2.
    Inferior in quality, rank, or number.
    (α).
    With abl. specif.:

    voluptatibus erant inferiores, nec pecuniis ferme superiores,

    Cic. Rep. 2, 34:

    inferior fortunā,

    id. Fam. 13, 5, 2:

    dignitate, auctoritate, existimatione, gratia non inferior, quam qui umquam fuerunt amplissimi,

    id. Q. Fr. 1, 3, 6:

    inferiores animo,

    Caes. B. G. 3, 24:

    quemadmodum causa inferior, dicendo fieri superior posset,

    Cic. Brut. 8:

    erat multo inferior navium numero Brutus,

    Caes. B. C. 1, 57. — With abl.:

    ut humanos casus virtute inferiores putes,

    Cic. Lael. 2.—
    (β).
    With in and abl.:

    in jure civili non inferior, quam magister fuit,

    Cic. Brut. 48, 179.—
    (γ).
    Absol.:

    inferiores extollere,

    Cic. Lael. 20, 72; cf. id. ib. §

    71: invident homines maxime paribus aut inferioribus,

    id. de Or. 2, 52, 209; cf.:

    indignum est, a pari vinci aut superiore, indignius ab inferiore atque humiliore,

    id. Quint. 31:

    supplices inferioresque,

    id. Font. 11:

    ordines,

    Caes. B. C. 1, 46:

    crudelis in inferiores,

    Auct. Her. 4, 40:

    non inferiora secutus,

    naught inferior, Verg. A. 6, 170.
    III.
    Sup. in two forms: infĭmus (or infŭmus) and īmus.
    A.
    Form infimus (infumus), a, um, lowest, last (= imus;

    but where the lowest of several objects is referred to, infimus is used,

    Cic. N. D. 1, 37, 103; 2, 6, 17; v. Krebs, Antibarb. p. 588).
    1.
    Lit.:

    stabiliendi causa singuli ab infimo solo pedes terra exculcabantur,

    Caes. B. G. 7, 73, 7:

    ab infimis radicibus montis,

    id. B. C. 1, 41, 3; 1, 42, 2:

    cum scripsissem haec infima,

    Cic. Q. Fr. 3, 1, 6:

    ab infima ara,

    from the lowest part of the altar, id. Div. 1, 33; cf.:

    sub infimo colle,

    the foot, Caes. B. G. 7, 79. — Subst.: infĭmum, i, n., the lowest part, bottom, in the phrase:

    ab infimo,

    from below, at the bottom, Plaut. Most. 3, 2, 140:

    collis erat leniter ab infimo acclivis,

    Caes. B. G. 7, 19, 1 (for which, ab imo;

    v. below, B. 1.): stipites demissi et ab infimo revincti,

    id. ib. 7, 73, 3; cf. Sen. Q. N. 3, 30, 4; 6, 4, 1; so,

    ad infimum,

    at the bottom, Caes. B. G. 7, 73, 3:

    collis passus circiter CC. infimus apertus,

    at the bottom, id. ib. 2, 18, 2.—
    2.
    Trop., lowest, meanest, basest in quality or rank:

    infima faex populi,

    Cic. Q. Fr. 2, 6; cf.:

    condicio servorum,

    id. Off. 1, 13:

    infimo loco natus,

    id. Fl. 11:

    summos cum infimis pari jure retinebat,

    id. Off. 2, 12:

    humilitas natalium,

    Plin. 18, 6, 7, § 37:

    preces,

    the most humble, Liv. 8, 2; 29, 30. — Hence, infĭmē, adv., only trop., at the bottom (late Lat.):

    quid summe est, quid infime,

    Aug. Ep. 18, 2. —
    B.
    Form imus, a, um, the lowest, deepest, last ( = infimus; but when opp. to summus, to express a whole from end to end, imus is used; v. Suet. Aug. 79; Quint. 2, 13, 9; Liv. 24, 34, 9; Cic. Rosc. Com. 7, 20; Hor. Ep. 1, 1, 54; cf. Krebs, Antibarb. p. 588).
    1.
    Lit.:

    ab imis unguibus usque ad verticem summum,

    Cic. Rosc. Com. 7, 20:

    terra ima sede semper haeret,

    id. Rep. 6, 18:

    fundo in imo,

    at the very bottom, Verg. A. 6, 581: vox, the deepest bass (opp. vox summa, the treble), Hor. S. 1, 3, 7; Quint. 11, 3, 15:

    conviva,

    that reclines at the bottom, Hor. S. 2, 8, 40; Mart. 6, 74:

    ad imam quercum,

    at the foot of the oak, Phaedr. 2, 4, 3:

    in aure ima,

    at the bottom of the ear, Plin. 11, 45, 103, § 205. — As substt.
    A.
    Plur.: īmi, ōrum, m., the lowest, most humble:

    aequalis ad maximos imosque pervenit clementiae tuae admiratio,

    Sen. Clem. 1, 1, 9:

    pacis et armorum superis imisque deorum Arbiter,

    Ov. F. 5, 665. —
    B.
    īmum, i, n., the bottom, depth, low [p. 945] est part. Lit.:

    ab imo ad summum,

    Hor. S. 2, 3, 308:

    locus erat paulatim ab imo acclivis,

    Caes. B. G. 3, 19, 1 (for which, ab infimo; v. above, A. 1.); so,

    tigna paulum ab imo praeacuta,

    id. ib. 4, 17:

    suspirare ab imo,

    to fetch a deep sigh, Ov. A. A. 3, 675:

    (aures) instabiles imo facit,

    at the bottom. at their roots, id. M. 11, 177:

    aquae perspicuae imo,

    down to the bottom, id. ib. 5, 588. — Plur.:

    ima summis mutare,

    to turn the lowest into the highest, Hor. C. 1, 34, 12; Vell. 2, 2:

    ima,

    the under world, Ov. M. 10, 47.—With gen.:

    ima maris,

    the bottom of the sea, Plin. 32, 6, 21, § 64:

    ima montis,

    the foot of a mountain, id. 4, 11, 18, § 40.—
    2.
    Trop., with respect to time or order, the last (mostly poet.):

    mensis,

    Ov. F. 2, 52.—Hence, subst.: īmum, i, n., the last, the end:

    nihil nostrā intersit an ab summo an ab imo nomina dicere incipiamus,

    Auct. Her. 3, 18, 30:

    si quid inexpertum scaenae committis... servetur ad imum,

    till the last, to the end, Hor. A. P. 126:

    dormiet in lucem... ad imum Threx erit,

    at last, id. Ep. 1, 18, 35.

    Lewis & Short latin dictionary > imi

  • 15 imum

    infĕrus, a, um (ante-class. collat. form of the nom. sing. infer:

    ubi super inferque vicinus permittet,

    Cato, R. R. 149), adj. [cf. Sanscr. adh-aras, adh-amas, the lower, lowest; and Lat. infra], that is below, underneath, lower; opp. superus.
    I.
    Posit.
    A.
    In gen.: inferus an superus tibi fert Deus funera, Liv. Andr. ap. Prisc. p. 606 P.; cf.:

    Di Deaeque superi atque inferi,

    Plaut. Cist. 2, 1, 36; Ter. Phorm. 4, 4, 6; cf.

    also: ut ex tam alto dignitatis gradu ad superos videantur deos potius quam ad inferos pervenisse,

    Cic. Lael. 3, 12:

    limen superum inferumque salve,

    Plaut. Merc. 5, 1, 1:

    ut omnia supera, infera, prima, ultima, media videremus,

    Cic. Tusc. 1, 26, 64:

    loca,

    the lower parts, id. Arat. 474:

    fulmina,

    that come out of the ground, Plin. 2, 52, 53, § 138: aqua, that falls down, rain-water, Varr. ap. Non. 1, 221: mare inferum, the Lower, i. e. the Tuscan Sea (opp. mare superum, the Upper or Adriatic Sea), Mel. 2, 4; Plin. 3, 5, 10, § 75; Cic. Att. 9, 3, 1; id. de Or. 3, 19 et saep. also without mare:

    navigatio infero,

    upon the Tuscan Sea, id. Att. 9, 5, 1.—
    B.
    In partic., underground, belonging to the Lower World: infĕri, ōrum, m. ( gen. inferūm for inferorum, Varr. ap. Macr. S. 1, 16; Sen. de Ira, 2, 35), the inhabitants of the infernal regions, the dead:

    triceps apud inferos Cerberus,

    Cic. Tusc. 1, 5, 10:

    si ab inferis exsistat rex Hiero,

    were to rise from the dead, Liv. 26, 32:

    si salvi esse velint, Sulla sit iis ab inferis excitandus,

    to be raised from the dead, Cic. Cat. 2, 9, 20:

    inferorum animas elicere,

    id. Vatin. 6, 14:

    ad inferos poenas parricidii luere,

    in the infernal regions, id. Phil. 14, 12, 32:

    ab inferis excitare aliquem,

    i. e. to quote the words of one deceased, id. Or. 25, 85; id. Brut. 93, 322.
    II.
    Comp.: infĕrĭor, ius, lower in situation or place.
    A.
    Lit.:

    spatium,

    Caes. B. G. 7, 46, 3:

    locus,

    id. ib. 2, 25:

    pars,

    id. ib. 7, 35: ex inferiore loco dicere, from below (opp. ex superiore loco, from the tribunal), Cic. Att. 2, 24, 3; cf.

    superus, II. A.: onerosa suo pondere in inferius feruntur,

    downwards, Ov. M. 15, 241:

    scriptura,

    Cic. Inv. 2, 40, 117.— Plur. subst.: infĕrĭōres, um, m., the people of the lower part of the city, Auct. B. Alex. 6, 3. —
    B.
    Trop.
    1.
    Subsequent, later, latter, in time or succession:

    erant inferiores quam illorum aetas, qui, etc.,

    lived later, were younger, Cic. Q. Fr. 3, 5, 2; cf.:

    aetate inferiores paulo quam Iulius, etc.,

    id. Brut. 49, 182; and:

    inferioris aetatis esse,

    id. ib. 64, 228:

    inferiores quinque dies,

    the latter, Varr. L. L. 6, § 13 Müll. —
    2.
    Inferior in quality, rank, or number.
    (α).
    With abl. specif.:

    voluptatibus erant inferiores, nec pecuniis ferme superiores,

    Cic. Rep. 2, 34:

    inferior fortunā,

    id. Fam. 13, 5, 2:

    dignitate, auctoritate, existimatione, gratia non inferior, quam qui umquam fuerunt amplissimi,

    id. Q. Fr. 1, 3, 6:

    inferiores animo,

    Caes. B. G. 3, 24:

    quemadmodum causa inferior, dicendo fieri superior posset,

    Cic. Brut. 8:

    erat multo inferior navium numero Brutus,

    Caes. B. C. 1, 57. — With abl.:

    ut humanos casus virtute inferiores putes,

    Cic. Lael. 2.—
    (β).
    With in and abl.:

    in jure civili non inferior, quam magister fuit,

    Cic. Brut. 48, 179.—
    (γ).
    Absol.:

    inferiores extollere,

    Cic. Lael. 20, 72; cf. id. ib. §

    71: invident homines maxime paribus aut inferioribus,

    id. de Or. 2, 52, 209; cf.:

    indignum est, a pari vinci aut superiore, indignius ab inferiore atque humiliore,

    id. Quint. 31:

    supplices inferioresque,

    id. Font. 11:

    ordines,

    Caes. B. C. 1, 46:

    crudelis in inferiores,

    Auct. Her. 4, 40:

    non inferiora secutus,

    naught inferior, Verg. A. 6, 170.
    III.
    Sup. in two forms: infĭmus (or infŭmus) and īmus.
    A.
    Form infimus (infumus), a, um, lowest, last (= imus;

    but where the lowest of several objects is referred to, infimus is used,

    Cic. N. D. 1, 37, 103; 2, 6, 17; v. Krebs, Antibarb. p. 588).
    1.
    Lit.:

    stabiliendi causa singuli ab infimo solo pedes terra exculcabantur,

    Caes. B. G. 7, 73, 7:

    ab infimis radicibus montis,

    id. B. C. 1, 41, 3; 1, 42, 2:

    cum scripsissem haec infima,

    Cic. Q. Fr. 3, 1, 6:

    ab infima ara,

    from the lowest part of the altar, id. Div. 1, 33; cf.:

    sub infimo colle,

    the foot, Caes. B. G. 7, 79. — Subst.: infĭmum, i, n., the lowest part, bottom, in the phrase:

    ab infimo,

    from below, at the bottom, Plaut. Most. 3, 2, 140:

    collis erat leniter ab infimo acclivis,

    Caes. B. G. 7, 19, 1 (for which, ab imo;

    v. below, B. 1.): stipites demissi et ab infimo revincti,

    id. ib. 7, 73, 3; cf. Sen. Q. N. 3, 30, 4; 6, 4, 1; so,

    ad infimum,

    at the bottom, Caes. B. G. 7, 73, 3:

    collis passus circiter CC. infimus apertus,

    at the bottom, id. ib. 2, 18, 2.—
    2.
    Trop., lowest, meanest, basest in quality or rank:

    infima faex populi,

    Cic. Q. Fr. 2, 6; cf.:

    condicio servorum,

    id. Off. 1, 13:

    infimo loco natus,

    id. Fl. 11:

    summos cum infimis pari jure retinebat,

    id. Off. 2, 12:

    humilitas natalium,

    Plin. 18, 6, 7, § 37:

    preces,

    the most humble, Liv. 8, 2; 29, 30. — Hence, infĭmē, adv., only trop., at the bottom (late Lat.):

    quid summe est, quid infime,

    Aug. Ep. 18, 2. —
    B.
    Form imus, a, um, the lowest, deepest, last ( = infimus; but when opp. to summus, to express a whole from end to end, imus is used; v. Suet. Aug. 79; Quint. 2, 13, 9; Liv. 24, 34, 9; Cic. Rosc. Com. 7, 20; Hor. Ep. 1, 1, 54; cf. Krebs, Antibarb. p. 588).
    1.
    Lit.:

    ab imis unguibus usque ad verticem summum,

    Cic. Rosc. Com. 7, 20:

    terra ima sede semper haeret,

    id. Rep. 6, 18:

    fundo in imo,

    at the very bottom, Verg. A. 6, 581: vox, the deepest bass (opp. vox summa, the treble), Hor. S. 1, 3, 7; Quint. 11, 3, 15:

    conviva,

    that reclines at the bottom, Hor. S. 2, 8, 40; Mart. 6, 74:

    ad imam quercum,

    at the foot of the oak, Phaedr. 2, 4, 3:

    in aure ima,

    at the bottom of the ear, Plin. 11, 45, 103, § 205. — As substt.
    A.
    Plur.: īmi, ōrum, m., the lowest, most humble:

    aequalis ad maximos imosque pervenit clementiae tuae admiratio,

    Sen. Clem. 1, 1, 9:

    pacis et armorum superis imisque deorum Arbiter,

    Ov. F. 5, 665. —
    B.
    īmum, i, n., the bottom, depth, low [p. 945] est part. Lit.:

    ab imo ad summum,

    Hor. S. 2, 3, 308:

    locus erat paulatim ab imo acclivis,

    Caes. B. G. 3, 19, 1 (for which, ab infimo; v. above, A. 1.); so,

    tigna paulum ab imo praeacuta,

    id. ib. 4, 17:

    suspirare ab imo,

    to fetch a deep sigh, Ov. A. A. 3, 675:

    (aures) instabiles imo facit,

    at the bottom. at their roots, id. M. 11, 177:

    aquae perspicuae imo,

    down to the bottom, id. ib. 5, 588. — Plur.:

    ima summis mutare,

    to turn the lowest into the highest, Hor. C. 1, 34, 12; Vell. 2, 2:

    ima,

    the under world, Ov. M. 10, 47.—With gen.:

    ima maris,

    the bottom of the sea, Plin. 32, 6, 21, § 64:

    ima montis,

    the foot of a mountain, id. 4, 11, 18, § 40.—
    2.
    Trop., with respect to time or order, the last (mostly poet.):

    mensis,

    Ov. F. 2, 52.—Hence, subst.: īmum, i, n., the last, the end:

    nihil nostrā intersit an ab summo an ab imo nomina dicere incipiamus,

    Auct. Her. 3, 18, 30:

    si quid inexpertum scaenae committis... servetur ad imum,

    till the last, to the end, Hor. A. P. 126:

    dormiet in lucem... ad imum Threx erit,

    at last, id. Ep. 1, 18, 35.

    Lewis & Short latin dictionary > imum

  • 16 inferiores

    infĕrus, a, um (ante-class. collat. form of the nom. sing. infer:

    ubi super inferque vicinus permittet,

    Cato, R. R. 149), adj. [cf. Sanscr. adh-aras, adh-amas, the lower, lowest; and Lat. infra], that is below, underneath, lower; opp. superus.
    I.
    Posit.
    A.
    In gen.: inferus an superus tibi fert Deus funera, Liv. Andr. ap. Prisc. p. 606 P.; cf.:

    Di Deaeque superi atque inferi,

    Plaut. Cist. 2, 1, 36; Ter. Phorm. 4, 4, 6; cf.

    also: ut ex tam alto dignitatis gradu ad superos videantur deos potius quam ad inferos pervenisse,

    Cic. Lael. 3, 12:

    limen superum inferumque salve,

    Plaut. Merc. 5, 1, 1:

    ut omnia supera, infera, prima, ultima, media videremus,

    Cic. Tusc. 1, 26, 64:

    loca,

    the lower parts, id. Arat. 474:

    fulmina,

    that come out of the ground, Plin. 2, 52, 53, § 138: aqua, that falls down, rain-water, Varr. ap. Non. 1, 221: mare inferum, the Lower, i. e. the Tuscan Sea (opp. mare superum, the Upper or Adriatic Sea), Mel. 2, 4; Plin. 3, 5, 10, § 75; Cic. Att. 9, 3, 1; id. de Or. 3, 19 et saep. also without mare:

    navigatio infero,

    upon the Tuscan Sea, id. Att. 9, 5, 1.—
    B.
    In partic., underground, belonging to the Lower World: infĕri, ōrum, m. ( gen. inferūm for inferorum, Varr. ap. Macr. S. 1, 16; Sen. de Ira, 2, 35), the inhabitants of the infernal regions, the dead:

    triceps apud inferos Cerberus,

    Cic. Tusc. 1, 5, 10:

    si ab inferis exsistat rex Hiero,

    were to rise from the dead, Liv. 26, 32:

    si salvi esse velint, Sulla sit iis ab inferis excitandus,

    to be raised from the dead, Cic. Cat. 2, 9, 20:

    inferorum animas elicere,

    id. Vatin. 6, 14:

    ad inferos poenas parricidii luere,

    in the infernal regions, id. Phil. 14, 12, 32:

    ab inferis excitare aliquem,

    i. e. to quote the words of one deceased, id. Or. 25, 85; id. Brut. 93, 322.
    II.
    Comp.: infĕrĭor, ius, lower in situation or place.
    A.
    Lit.:

    spatium,

    Caes. B. G. 7, 46, 3:

    locus,

    id. ib. 2, 25:

    pars,

    id. ib. 7, 35: ex inferiore loco dicere, from below (opp. ex superiore loco, from the tribunal), Cic. Att. 2, 24, 3; cf.

    superus, II. A.: onerosa suo pondere in inferius feruntur,

    downwards, Ov. M. 15, 241:

    scriptura,

    Cic. Inv. 2, 40, 117.— Plur. subst.: infĕrĭōres, um, m., the people of the lower part of the city, Auct. B. Alex. 6, 3. —
    B.
    Trop.
    1.
    Subsequent, later, latter, in time or succession:

    erant inferiores quam illorum aetas, qui, etc.,

    lived later, were younger, Cic. Q. Fr. 3, 5, 2; cf.:

    aetate inferiores paulo quam Iulius, etc.,

    id. Brut. 49, 182; and:

    inferioris aetatis esse,

    id. ib. 64, 228:

    inferiores quinque dies,

    the latter, Varr. L. L. 6, § 13 Müll. —
    2.
    Inferior in quality, rank, or number.
    (α).
    With abl. specif.:

    voluptatibus erant inferiores, nec pecuniis ferme superiores,

    Cic. Rep. 2, 34:

    inferior fortunā,

    id. Fam. 13, 5, 2:

    dignitate, auctoritate, existimatione, gratia non inferior, quam qui umquam fuerunt amplissimi,

    id. Q. Fr. 1, 3, 6:

    inferiores animo,

    Caes. B. G. 3, 24:

    quemadmodum causa inferior, dicendo fieri superior posset,

    Cic. Brut. 8:

    erat multo inferior navium numero Brutus,

    Caes. B. C. 1, 57. — With abl.:

    ut humanos casus virtute inferiores putes,

    Cic. Lael. 2.—
    (β).
    With in and abl.:

    in jure civili non inferior, quam magister fuit,

    Cic. Brut. 48, 179.—
    (γ).
    Absol.:

    inferiores extollere,

    Cic. Lael. 20, 72; cf. id. ib. §

    71: invident homines maxime paribus aut inferioribus,

    id. de Or. 2, 52, 209; cf.:

    indignum est, a pari vinci aut superiore, indignius ab inferiore atque humiliore,

    id. Quint. 31:

    supplices inferioresque,

    id. Font. 11:

    ordines,

    Caes. B. C. 1, 46:

    crudelis in inferiores,

    Auct. Her. 4, 40:

    non inferiora secutus,

    naught inferior, Verg. A. 6, 170.
    III.
    Sup. in two forms: infĭmus (or infŭmus) and īmus.
    A.
    Form infimus (infumus), a, um, lowest, last (= imus;

    but where the lowest of several objects is referred to, infimus is used,

    Cic. N. D. 1, 37, 103; 2, 6, 17; v. Krebs, Antibarb. p. 588).
    1.
    Lit.:

    stabiliendi causa singuli ab infimo solo pedes terra exculcabantur,

    Caes. B. G. 7, 73, 7:

    ab infimis radicibus montis,

    id. B. C. 1, 41, 3; 1, 42, 2:

    cum scripsissem haec infima,

    Cic. Q. Fr. 3, 1, 6:

    ab infima ara,

    from the lowest part of the altar, id. Div. 1, 33; cf.:

    sub infimo colle,

    the foot, Caes. B. G. 7, 79. — Subst.: infĭmum, i, n., the lowest part, bottom, in the phrase:

    ab infimo,

    from below, at the bottom, Plaut. Most. 3, 2, 140:

    collis erat leniter ab infimo acclivis,

    Caes. B. G. 7, 19, 1 (for which, ab imo;

    v. below, B. 1.): stipites demissi et ab infimo revincti,

    id. ib. 7, 73, 3; cf. Sen. Q. N. 3, 30, 4; 6, 4, 1; so,

    ad infimum,

    at the bottom, Caes. B. G. 7, 73, 3:

    collis passus circiter CC. infimus apertus,

    at the bottom, id. ib. 2, 18, 2.—
    2.
    Trop., lowest, meanest, basest in quality or rank:

    infima faex populi,

    Cic. Q. Fr. 2, 6; cf.:

    condicio servorum,

    id. Off. 1, 13:

    infimo loco natus,

    id. Fl. 11:

    summos cum infimis pari jure retinebat,

    id. Off. 2, 12:

    humilitas natalium,

    Plin. 18, 6, 7, § 37:

    preces,

    the most humble, Liv. 8, 2; 29, 30. — Hence, infĭmē, adv., only trop., at the bottom (late Lat.):

    quid summe est, quid infime,

    Aug. Ep. 18, 2. —
    B.
    Form imus, a, um, the lowest, deepest, last ( = infimus; but when opp. to summus, to express a whole from end to end, imus is used; v. Suet. Aug. 79; Quint. 2, 13, 9; Liv. 24, 34, 9; Cic. Rosc. Com. 7, 20; Hor. Ep. 1, 1, 54; cf. Krebs, Antibarb. p. 588).
    1.
    Lit.:

    ab imis unguibus usque ad verticem summum,

    Cic. Rosc. Com. 7, 20:

    terra ima sede semper haeret,

    id. Rep. 6, 18:

    fundo in imo,

    at the very bottom, Verg. A. 6, 581: vox, the deepest bass (opp. vox summa, the treble), Hor. S. 1, 3, 7; Quint. 11, 3, 15:

    conviva,

    that reclines at the bottom, Hor. S. 2, 8, 40; Mart. 6, 74:

    ad imam quercum,

    at the foot of the oak, Phaedr. 2, 4, 3:

    in aure ima,

    at the bottom of the ear, Plin. 11, 45, 103, § 205. — As substt.
    A.
    Plur.: īmi, ōrum, m., the lowest, most humble:

    aequalis ad maximos imosque pervenit clementiae tuae admiratio,

    Sen. Clem. 1, 1, 9:

    pacis et armorum superis imisque deorum Arbiter,

    Ov. F. 5, 665. —
    B.
    īmum, i, n., the bottom, depth, low [p. 945] est part. Lit.:

    ab imo ad summum,

    Hor. S. 2, 3, 308:

    locus erat paulatim ab imo acclivis,

    Caes. B. G. 3, 19, 1 (for which, ab infimo; v. above, A. 1.); so,

    tigna paulum ab imo praeacuta,

    id. ib. 4, 17:

    suspirare ab imo,

    to fetch a deep sigh, Ov. A. A. 3, 675:

    (aures) instabiles imo facit,

    at the bottom. at their roots, id. M. 11, 177:

    aquae perspicuae imo,

    down to the bottom, id. ib. 5, 588. — Plur.:

    ima summis mutare,

    to turn the lowest into the highest, Hor. C. 1, 34, 12; Vell. 2, 2:

    ima,

    the under world, Ov. M. 10, 47.—With gen.:

    ima maris,

    the bottom of the sea, Plin. 32, 6, 21, § 64:

    ima montis,

    the foot of a mountain, id. 4, 11, 18, § 40.—
    2.
    Trop., with respect to time or order, the last (mostly poet.):

    mensis,

    Ov. F. 2, 52.—Hence, subst.: īmum, i, n., the last, the end:

    nihil nostrā intersit an ab summo an ab imo nomina dicere incipiamus,

    Auct. Her. 3, 18, 30:

    si quid inexpertum scaenae committis... servetur ad imum,

    till the last, to the end, Hor. A. P. 126:

    dormiet in lucem... ad imum Threx erit,

    at last, id. Ep. 1, 18, 35.

    Lewis & Short latin dictionary > inferiores

  • 17 inferus

    infĕrus, a, um (ante-class. collat. form of the nom. sing. infer:

    ubi super inferque vicinus permittet,

    Cato, R. R. 149), adj. [cf. Sanscr. adh-aras, adh-amas, the lower, lowest; and Lat. infra], that is below, underneath, lower; opp. superus.
    I.
    Posit.
    A.
    In gen.: inferus an superus tibi fert Deus funera, Liv. Andr. ap. Prisc. p. 606 P.; cf.:

    Di Deaeque superi atque inferi,

    Plaut. Cist. 2, 1, 36; Ter. Phorm. 4, 4, 6; cf.

    also: ut ex tam alto dignitatis gradu ad superos videantur deos potius quam ad inferos pervenisse,

    Cic. Lael. 3, 12:

    limen superum inferumque salve,

    Plaut. Merc. 5, 1, 1:

    ut omnia supera, infera, prima, ultima, media videremus,

    Cic. Tusc. 1, 26, 64:

    loca,

    the lower parts, id. Arat. 474:

    fulmina,

    that come out of the ground, Plin. 2, 52, 53, § 138: aqua, that falls down, rain-water, Varr. ap. Non. 1, 221: mare inferum, the Lower, i. e. the Tuscan Sea (opp. mare superum, the Upper or Adriatic Sea), Mel. 2, 4; Plin. 3, 5, 10, § 75; Cic. Att. 9, 3, 1; id. de Or. 3, 19 et saep. also without mare:

    navigatio infero,

    upon the Tuscan Sea, id. Att. 9, 5, 1.—
    B.
    In partic., underground, belonging to the Lower World: infĕri, ōrum, m. ( gen. inferūm for inferorum, Varr. ap. Macr. S. 1, 16; Sen. de Ira, 2, 35), the inhabitants of the infernal regions, the dead:

    triceps apud inferos Cerberus,

    Cic. Tusc. 1, 5, 10:

    si ab inferis exsistat rex Hiero,

    were to rise from the dead, Liv. 26, 32:

    si salvi esse velint, Sulla sit iis ab inferis excitandus,

    to be raised from the dead, Cic. Cat. 2, 9, 20:

    inferorum animas elicere,

    id. Vatin. 6, 14:

    ad inferos poenas parricidii luere,

    in the infernal regions, id. Phil. 14, 12, 32:

    ab inferis excitare aliquem,

    i. e. to quote the words of one deceased, id. Or. 25, 85; id. Brut. 93, 322.
    II.
    Comp.: infĕrĭor, ius, lower in situation or place.
    A.
    Lit.:

    spatium,

    Caes. B. G. 7, 46, 3:

    locus,

    id. ib. 2, 25:

    pars,

    id. ib. 7, 35: ex inferiore loco dicere, from below (opp. ex superiore loco, from the tribunal), Cic. Att. 2, 24, 3; cf.

    superus, II. A.: onerosa suo pondere in inferius feruntur,

    downwards, Ov. M. 15, 241:

    scriptura,

    Cic. Inv. 2, 40, 117.— Plur. subst.: infĕrĭōres, um, m., the people of the lower part of the city, Auct. B. Alex. 6, 3. —
    B.
    Trop.
    1.
    Subsequent, later, latter, in time or succession:

    erant inferiores quam illorum aetas, qui, etc.,

    lived later, were younger, Cic. Q. Fr. 3, 5, 2; cf.:

    aetate inferiores paulo quam Iulius, etc.,

    id. Brut. 49, 182; and:

    inferioris aetatis esse,

    id. ib. 64, 228:

    inferiores quinque dies,

    the latter, Varr. L. L. 6, § 13 Müll. —
    2.
    Inferior in quality, rank, or number.
    (α).
    With abl. specif.:

    voluptatibus erant inferiores, nec pecuniis ferme superiores,

    Cic. Rep. 2, 34:

    inferior fortunā,

    id. Fam. 13, 5, 2:

    dignitate, auctoritate, existimatione, gratia non inferior, quam qui umquam fuerunt amplissimi,

    id. Q. Fr. 1, 3, 6:

    inferiores animo,

    Caes. B. G. 3, 24:

    quemadmodum causa inferior, dicendo fieri superior posset,

    Cic. Brut. 8:

    erat multo inferior navium numero Brutus,

    Caes. B. C. 1, 57. — With abl.:

    ut humanos casus virtute inferiores putes,

    Cic. Lael. 2.—
    (β).
    With in and abl.:

    in jure civili non inferior, quam magister fuit,

    Cic. Brut. 48, 179.—
    (γ).
    Absol.:

    inferiores extollere,

    Cic. Lael. 20, 72; cf. id. ib. §

    71: invident homines maxime paribus aut inferioribus,

    id. de Or. 2, 52, 209; cf.:

    indignum est, a pari vinci aut superiore, indignius ab inferiore atque humiliore,

    id. Quint. 31:

    supplices inferioresque,

    id. Font. 11:

    ordines,

    Caes. B. C. 1, 46:

    crudelis in inferiores,

    Auct. Her. 4, 40:

    non inferiora secutus,

    naught inferior, Verg. A. 6, 170.
    III.
    Sup. in two forms: infĭmus (or infŭmus) and īmus.
    A.
    Form infimus (infumus), a, um, lowest, last (= imus;

    but where the lowest of several objects is referred to, infimus is used,

    Cic. N. D. 1, 37, 103; 2, 6, 17; v. Krebs, Antibarb. p. 588).
    1.
    Lit.:

    stabiliendi causa singuli ab infimo solo pedes terra exculcabantur,

    Caes. B. G. 7, 73, 7:

    ab infimis radicibus montis,

    id. B. C. 1, 41, 3; 1, 42, 2:

    cum scripsissem haec infima,

    Cic. Q. Fr. 3, 1, 6:

    ab infima ara,

    from the lowest part of the altar, id. Div. 1, 33; cf.:

    sub infimo colle,

    the foot, Caes. B. G. 7, 79. — Subst.: infĭmum, i, n., the lowest part, bottom, in the phrase:

    ab infimo,

    from below, at the bottom, Plaut. Most. 3, 2, 140:

    collis erat leniter ab infimo acclivis,

    Caes. B. G. 7, 19, 1 (for which, ab imo;

    v. below, B. 1.): stipites demissi et ab infimo revincti,

    id. ib. 7, 73, 3; cf. Sen. Q. N. 3, 30, 4; 6, 4, 1; so,

    ad infimum,

    at the bottom, Caes. B. G. 7, 73, 3:

    collis passus circiter CC. infimus apertus,

    at the bottom, id. ib. 2, 18, 2.—
    2.
    Trop., lowest, meanest, basest in quality or rank:

    infima faex populi,

    Cic. Q. Fr. 2, 6; cf.:

    condicio servorum,

    id. Off. 1, 13:

    infimo loco natus,

    id. Fl. 11:

    summos cum infimis pari jure retinebat,

    id. Off. 2, 12:

    humilitas natalium,

    Plin. 18, 6, 7, § 37:

    preces,

    the most humble, Liv. 8, 2; 29, 30. — Hence, infĭmē, adv., only trop., at the bottom (late Lat.):

    quid summe est, quid infime,

    Aug. Ep. 18, 2. —
    B.
    Form imus, a, um, the lowest, deepest, last ( = infimus; but when opp. to summus, to express a whole from end to end, imus is used; v. Suet. Aug. 79; Quint. 2, 13, 9; Liv. 24, 34, 9; Cic. Rosc. Com. 7, 20; Hor. Ep. 1, 1, 54; cf. Krebs, Antibarb. p. 588).
    1.
    Lit.:

    ab imis unguibus usque ad verticem summum,

    Cic. Rosc. Com. 7, 20:

    terra ima sede semper haeret,

    id. Rep. 6, 18:

    fundo in imo,

    at the very bottom, Verg. A. 6, 581: vox, the deepest bass (opp. vox summa, the treble), Hor. S. 1, 3, 7; Quint. 11, 3, 15:

    conviva,

    that reclines at the bottom, Hor. S. 2, 8, 40; Mart. 6, 74:

    ad imam quercum,

    at the foot of the oak, Phaedr. 2, 4, 3:

    in aure ima,

    at the bottom of the ear, Plin. 11, 45, 103, § 205. — As substt.
    A.
    Plur.: īmi, ōrum, m., the lowest, most humble:

    aequalis ad maximos imosque pervenit clementiae tuae admiratio,

    Sen. Clem. 1, 1, 9:

    pacis et armorum superis imisque deorum Arbiter,

    Ov. F. 5, 665. —
    B.
    īmum, i, n., the bottom, depth, low [p. 945] est part. Lit.:

    ab imo ad summum,

    Hor. S. 2, 3, 308:

    locus erat paulatim ab imo acclivis,

    Caes. B. G. 3, 19, 1 (for which, ab infimo; v. above, A. 1.); so,

    tigna paulum ab imo praeacuta,

    id. ib. 4, 17:

    suspirare ab imo,

    to fetch a deep sigh, Ov. A. A. 3, 675:

    (aures) instabiles imo facit,

    at the bottom. at their roots, id. M. 11, 177:

    aquae perspicuae imo,

    down to the bottom, id. ib. 5, 588. — Plur.:

    ima summis mutare,

    to turn the lowest into the highest, Hor. C. 1, 34, 12; Vell. 2, 2:

    ima,

    the under world, Ov. M. 10, 47.—With gen.:

    ima maris,

    the bottom of the sea, Plin. 32, 6, 21, § 64:

    ima montis,

    the foot of a mountain, id. 4, 11, 18, § 40.—
    2.
    Trop., with respect to time or order, the last (mostly poet.):

    mensis,

    Ov. F. 2, 52.—Hence, subst.: īmum, i, n., the last, the end:

    nihil nostrā intersit an ab summo an ab imo nomina dicere incipiamus,

    Auct. Her. 3, 18, 30:

    si quid inexpertum scaenae committis... servetur ad imum,

    till the last, to the end, Hor. A. P. 126:

    dormiet in lucem... ad imum Threx erit,

    at last, id. Ep. 1, 18, 35.

    Lewis & Short latin dictionary > inferus

  • 18 infime

    infĕrus, a, um (ante-class. collat. form of the nom. sing. infer:

    ubi super inferque vicinus permittet,

    Cato, R. R. 149), adj. [cf. Sanscr. adh-aras, adh-amas, the lower, lowest; and Lat. infra], that is below, underneath, lower; opp. superus.
    I.
    Posit.
    A.
    In gen.: inferus an superus tibi fert Deus funera, Liv. Andr. ap. Prisc. p. 606 P.; cf.:

    Di Deaeque superi atque inferi,

    Plaut. Cist. 2, 1, 36; Ter. Phorm. 4, 4, 6; cf.

    also: ut ex tam alto dignitatis gradu ad superos videantur deos potius quam ad inferos pervenisse,

    Cic. Lael. 3, 12:

    limen superum inferumque salve,

    Plaut. Merc. 5, 1, 1:

    ut omnia supera, infera, prima, ultima, media videremus,

    Cic. Tusc. 1, 26, 64:

    loca,

    the lower parts, id. Arat. 474:

    fulmina,

    that come out of the ground, Plin. 2, 52, 53, § 138: aqua, that falls down, rain-water, Varr. ap. Non. 1, 221: mare inferum, the Lower, i. e. the Tuscan Sea (opp. mare superum, the Upper or Adriatic Sea), Mel. 2, 4; Plin. 3, 5, 10, § 75; Cic. Att. 9, 3, 1; id. de Or. 3, 19 et saep. also without mare:

    navigatio infero,

    upon the Tuscan Sea, id. Att. 9, 5, 1.—
    B.
    In partic., underground, belonging to the Lower World: infĕri, ōrum, m. ( gen. inferūm for inferorum, Varr. ap. Macr. S. 1, 16; Sen. de Ira, 2, 35), the inhabitants of the infernal regions, the dead:

    triceps apud inferos Cerberus,

    Cic. Tusc. 1, 5, 10:

    si ab inferis exsistat rex Hiero,

    were to rise from the dead, Liv. 26, 32:

    si salvi esse velint, Sulla sit iis ab inferis excitandus,

    to be raised from the dead, Cic. Cat. 2, 9, 20:

    inferorum animas elicere,

    id. Vatin. 6, 14:

    ad inferos poenas parricidii luere,

    in the infernal regions, id. Phil. 14, 12, 32:

    ab inferis excitare aliquem,

    i. e. to quote the words of one deceased, id. Or. 25, 85; id. Brut. 93, 322.
    II.
    Comp.: infĕrĭor, ius, lower in situation or place.
    A.
    Lit.:

    spatium,

    Caes. B. G. 7, 46, 3:

    locus,

    id. ib. 2, 25:

    pars,

    id. ib. 7, 35: ex inferiore loco dicere, from below (opp. ex superiore loco, from the tribunal), Cic. Att. 2, 24, 3; cf.

    superus, II. A.: onerosa suo pondere in inferius feruntur,

    downwards, Ov. M. 15, 241:

    scriptura,

    Cic. Inv. 2, 40, 117.— Plur. subst.: infĕrĭōres, um, m., the people of the lower part of the city, Auct. B. Alex. 6, 3. —
    B.
    Trop.
    1.
    Subsequent, later, latter, in time or succession:

    erant inferiores quam illorum aetas, qui, etc.,

    lived later, were younger, Cic. Q. Fr. 3, 5, 2; cf.:

    aetate inferiores paulo quam Iulius, etc.,

    id. Brut. 49, 182; and:

    inferioris aetatis esse,

    id. ib. 64, 228:

    inferiores quinque dies,

    the latter, Varr. L. L. 6, § 13 Müll. —
    2.
    Inferior in quality, rank, or number.
    (α).
    With abl. specif.:

    voluptatibus erant inferiores, nec pecuniis ferme superiores,

    Cic. Rep. 2, 34:

    inferior fortunā,

    id. Fam. 13, 5, 2:

    dignitate, auctoritate, existimatione, gratia non inferior, quam qui umquam fuerunt amplissimi,

    id. Q. Fr. 1, 3, 6:

    inferiores animo,

    Caes. B. G. 3, 24:

    quemadmodum causa inferior, dicendo fieri superior posset,

    Cic. Brut. 8:

    erat multo inferior navium numero Brutus,

    Caes. B. C. 1, 57. — With abl.:

    ut humanos casus virtute inferiores putes,

    Cic. Lael. 2.—
    (β).
    With in and abl.:

    in jure civili non inferior, quam magister fuit,

    Cic. Brut. 48, 179.—
    (γ).
    Absol.:

    inferiores extollere,

    Cic. Lael. 20, 72; cf. id. ib. §

    71: invident homines maxime paribus aut inferioribus,

    id. de Or. 2, 52, 209; cf.:

    indignum est, a pari vinci aut superiore, indignius ab inferiore atque humiliore,

    id. Quint. 31:

    supplices inferioresque,

    id. Font. 11:

    ordines,

    Caes. B. C. 1, 46:

    crudelis in inferiores,

    Auct. Her. 4, 40:

    non inferiora secutus,

    naught inferior, Verg. A. 6, 170.
    III.
    Sup. in two forms: infĭmus (or infŭmus) and īmus.
    A.
    Form infimus (infumus), a, um, lowest, last (= imus;

    but where the lowest of several objects is referred to, infimus is used,

    Cic. N. D. 1, 37, 103; 2, 6, 17; v. Krebs, Antibarb. p. 588).
    1.
    Lit.:

    stabiliendi causa singuli ab infimo solo pedes terra exculcabantur,

    Caes. B. G. 7, 73, 7:

    ab infimis radicibus montis,

    id. B. C. 1, 41, 3; 1, 42, 2:

    cum scripsissem haec infima,

    Cic. Q. Fr. 3, 1, 6:

    ab infima ara,

    from the lowest part of the altar, id. Div. 1, 33; cf.:

    sub infimo colle,

    the foot, Caes. B. G. 7, 79. — Subst.: infĭmum, i, n., the lowest part, bottom, in the phrase:

    ab infimo,

    from below, at the bottom, Plaut. Most. 3, 2, 140:

    collis erat leniter ab infimo acclivis,

    Caes. B. G. 7, 19, 1 (for which, ab imo;

    v. below, B. 1.): stipites demissi et ab infimo revincti,

    id. ib. 7, 73, 3; cf. Sen. Q. N. 3, 30, 4; 6, 4, 1; so,

    ad infimum,

    at the bottom, Caes. B. G. 7, 73, 3:

    collis passus circiter CC. infimus apertus,

    at the bottom, id. ib. 2, 18, 2.—
    2.
    Trop., lowest, meanest, basest in quality or rank:

    infima faex populi,

    Cic. Q. Fr. 2, 6; cf.:

    condicio servorum,

    id. Off. 1, 13:

    infimo loco natus,

    id. Fl. 11:

    summos cum infimis pari jure retinebat,

    id. Off. 2, 12:

    humilitas natalium,

    Plin. 18, 6, 7, § 37:

    preces,

    the most humble, Liv. 8, 2; 29, 30. — Hence, infĭmē, adv., only trop., at the bottom (late Lat.):

    quid summe est, quid infime,

    Aug. Ep. 18, 2. —
    B.
    Form imus, a, um, the lowest, deepest, last ( = infimus; but when opp. to summus, to express a whole from end to end, imus is used; v. Suet. Aug. 79; Quint. 2, 13, 9; Liv. 24, 34, 9; Cic. Rosc. Com. 7, 20; Hor. Ep. 1, 1, 54; cf. Krebs, Antibarb. p. 588).
    1.
    Lit.:

    ab imis unguibus usque ad verticem summum,

    Cic. Rosc. Com. 7, 20:

    terra ima sede semper haeret,

    id. Rep. 6, 18:

    fundo in imo,

    at the very bottom, Verg. A. 6, 581: vox, the deepest bass (opp. vox summa, the treble), Hor. S. 1, 3, 7; Quint. 11, 3, 15:

    conviva,

    that reclines at the bottom, Hor. S. 2, 8, 40; Mart. 6, 74:

    ad imam quercum,

    at the foot of the oak, Phaedr. 2, 4, 3:

    in aure ima,

    at the bottom of the ear, Plin. 11, 45, 103, § 205. — As substt.
    A.
    Plur.: īmi, ōrum, m., the lowest, most humble:

    aequalis ad maximos imosque pervenit clementiae tuae admiratio,

    Sen. Clem. 1, 1, 9:

    pacis et armorum superis imisque deorum Arbiter,

    Ov. F. 5, 665. —
    B.
    īmum, i, n., the bottom, depth, low [p. 945] est part. Lit.:

    ab imo ad summum,

    Hor. S. 2, 3, 308:

    locus erat paulatim ab imo acclivis,

    Caes. B. G. 3, 19, 1 (for which, ab infimo; v. above, A. 1.); so,

    tigna paulum ab imo praeacuta,

    id. ib. 4, 17:

    suspirare ab imo,

    to fetch a deep sigh, Ov. A. A. 3, 675:

    (aures) instabiles imo facit,

    at the bottom. at their roots, id. M. 11, 177:

    aquae perspicuae imo,

    down to the bottom, id. ib. 5, 588. — Plur.:

    ima summis mutare,

    to turn the lowest into the highest, Hor. C. 1, 34, 12; Vell. 2, 2:

    ima,

    the under world, Ov. M. 10, 47.—With gen.:

    ima maris,

    the bottom of the sea, Plin. 32, 6, 21, § 64:

    ima montis,

    the foot of a mountain, id. 4, 11, 18, § 40.—
    2.
    Trop., with respect to time or order, the last (mostly poet.):

    mensis,

    Ov. F. 2, 52.—Hence, subst.: īmum, i, n., the last, the end:

    nihil nostrā intersit an ab summo an ab imo nomina dicere incipiamus,

    Auct. Her. 3, 18, 30:

    si quid inexpertum scaenae committis... servetur ad imum,

    till the last, to the end, Hor. A. P. 126:

    dormiet in lucem... ad imum Threx erit,

    at last, id. Ep. 1, 18, 35.

    Lewis & Short latin dictionary > infime

  • 19 infimum

    infĕrus, a, um (ante-class. collat. form of the nom. sing. infer:

    ubi super inferque vicinus permittet,

    Cato, R. R. 149), adj. [cf. Sanscr. adh-aras, adh-amas, the lower, lowest; and Lat. infra], that is below, underneath, lower; opp. superus.
    I.
    Posit.
    A.
    In gen.: inferus an superus tibi fert Deus funera, Liv. Andr. ap. Prisc. p. 606 P.; cf.:

    Di Deaeque superi atque inferi,

    Plaut. Cist. 2, 1, 36; Ter. Phorm. 4, 4, 6; cf.

    also: ut ex tam alto dignitatis gradu ad superos videantur deos potius quam ad inferos pervenisse,

    Cic. Lael. 3, 12:

    limen superum inferumque salve,

    Plaut. Merc. 5, 1, 1:

    ut omnia supera, infera, prima, ultima, media videremus,

    Cic. Tusc. 1, 26, 64:

    loca,

    the lower parts, id. Arat. 474:

    fulmina,

    that come out of the ground, Plin. 2, 52, 53, § 138: aqua, that falls down, rain-water, Varr. ap. Non. 1, 221: mare inferum, the Lower, i. e. the Tuscan Sea (opp. mare superum, the Upper or Adriatic Sea), Mel. 2, 4; Plin. 3, 5, 10, § 75; Cic. Att. 9, 3, 1; id. de Or. 3, 19 et saep. also without mare:

    navigatio infero,

    upon the Tuscan Sea, id. Att. 9, 5, 1.—
    B.
    In partic., underground, belonging to the Lower World: infĕri, ōrum, m. ( gen. inferūm for inferorum, Varr. ap. Macr. S. 1, 16; Sen. de Ira, 2, 35), the inhabitants of the infernal regions, the dead:

    triceps apud inferos Cerberus,

    Cic. Tusc. 1, 5, 10:

    si ab inferis exsistat rex Hiero,

    were to rise from the dead, Liv. 26, 32:

    si salvi esse velint, Sulla sit iis ab inferis excitandus,

    to be raised from the dead, Cic. Cat. 2, 9, 20:

    inferorum animas elicere,

    id. Vatin. 6, 14:

    ad inferos poenas parricidii luere,

    in the infernal regions, id. Phil. 14, 12, 32:

    ab inferis excitare aliquem,

    i. e. to quote the words of one deceased, id. Or. 25, 85; id. Brut. 93, 322.
    II.
    Comp.: infĕrĭor, ius, lower in situation or place.
    A.
    Lit.:

    spatium,

    Caes. B. G. 7, 46, 3:

    locus,

    id. ib. 2, 25:

    pars,

    id. ib. 7, 35: ex inferiore loco dicere, from below (opp. ex superiore loco, from the tribunal), Cic. Att. 2, 24, 3; cf.

    superus, II. A.: onerosa suo pondere in inferius feruntur,

    downwards, Ov. M. 15, 241:

    scriptura,

    Cic. Inv. 2, 40, 117.— Plur. subst.: infĕrĭōres, um, m., the people of the lower part of the city, Auct. B. Alex. 6, 3. —
    B.
    Trop.
    1.
    Subsequent, later, latter, in time or succession:

    erant inferiores quam illorum aetas, qui, etc.,

    lived later, were younger, Cic. Q. Fr. 3, 5, 2; cf.:

    aetate inferiores paulo quam Iulius, etc.,

    id. Brut. 49, 182; and:

    inferioris aetatis esse,

    id. ib. 64, 228:

    inferiores quinque dies,

    the latter, Varr. L. L. 6, § 13 Müll. —
    2.
    Inferior in quality, rank, or number.
    (α).
    With abl. specif.:

    voluptatibus erant inferiores, nec pecuniis ferme superiores,

    Cic. Rep. 2, 34:

    inferior fortunā,

    id. Fam. 13, 5, 2:

    dignitate, auctoritate, existimatione, gratia non inferior, quam qui umquam fuerunt amplissimi,

    id. Q. Fr. 1, 3, 6:

    inferiores animo,

    Caes. B. G. 3, 24:

    quemadmodum causa inferior, dicendo fieri superior posset,

    Cic. Brut. 8:

    erat multo inferior navium numero Brutus,

    Caes. B. C. 1, 57. — With abl.:

    ut humanos casus virtute inferiores putes,

    Cic. Lael. 2.—
    (β).
    With in and abl.:

    in jure civili non inferior, quam magister fuit,

    Cic. Brut. 48, 179.—
    (γ).
    Absol.:

    inferiores extollere,

    Cic. Lael. 20, 72; cf. id. ib. §

    71: invident homines maxime paribus aut inferioribus,

    id. de Or. 2, 52, 209; cf.:

    indignum est, a pari vinci aut superiore, indignius ab inferiore atque humiliore,

    id. Quint. 31:

    supplices inferioresque,

    id. Font. 11:

    ordines,

    Caes. B. C. 1, 46:

    crudelis in inferiores,

    Auct. Her. 4, 40:

    non inferiora secutus,

    naught inferior, Verg. A. 6, 170.
    III.
    Sup. in two forms: infĭmus (or infŭmus) and īmus.
    A.
    Form infimus (infumus), a, um, lowest, last (= imus;

    but where the lowest of several objects is referred to, infimus is used,

    Cic. N. D. 1, 37, 103; 2, 6, 17; v. Krebs, Antibarb. p. 588).
    1.
    Lit.:

    stabiliendi causa singuli ab infimo solo pedes terra exculcabantur,

    Caes. B. G. 7, 73, 7:

    ab infimis radicibus montis,

    id. B. C. 1, 41, 3; 1, 42, 2:

    cum scripsissem haec infima,

    Cic. Q. Fr. 3, 1, 6:

    ab infima ara,

    from the lowest part of the altar, id. Div. 1, 33; cf.:

    sub infimo colle,

    the foot, Caes. B. G. 7, 79. — Subst.: infĭmum, i, n., the lowest part, bottom, in the phrase:

    ab infimo,

    from below, at the bottom, Plaut. Most. 3, 2, 140:

    collis erat leniter ab infimo acclivis,

    Caes. B. G. 7, 19, 1 (for which, ab imo;

    v. below, B. 1.): stipites demissi et ab infimo revincti,

    id. ib. 7, 73, 3; cf. Sen. Q. N. 3, 30, 4; 6, 4, 1; so,

    ad infimum,

    at the bottom, Caes. B. G. 7, 73, 3:

    collis passus circiter CC. infimus apertus,

    at the bottom, id. ib. 2, 18, 2.—
    2.
    Trop., lowest, meanest, basest in quality or rank:

    infima faex populi,

    Cic. Q. Fr. 2, 6; cf.:

    condicio servorum,

    id. Off. 1, 13:

    infimo loco natus,

    id. Fl. 11:

    summos cum infimis pari jure retinebat,

    id. Off. 2, 12:

    humilitas natalium,

    Plin. 18, 6, 7, § 37:

    preces,

    the most humble, Liv. 8, 2; 29, 30. — Hence, infĭmē, adv., only trop., at the bottom (late Lat.):

    quid summe est, quid infime,

    Aug. Ep. 18, 2. —
    B.
    Form imus, a, um, the lowest, deepest, last ( = infimus; but when opp. to summus, to express a whole from end to end, imus is used; v. Suet. Aug. 79; Quint. 2, 13, 9; Liv. 24, 34, 9; Cic. Rosc. Com. 7, 20; Hor. Ep. 1, 1, 54; cf. Krebs, Antibarb. p. 588).
    1.
    Lit.:

    ab imis unguibus usque ad verticem summum,

    Cic. Rosc. Com. 7, 20:

    terra ima sede semper haeret,

    id. Rep. 6, 18:

    fundo in imo,

    at the very bottom, Verg. A. 6, 581: vox, the deepest bass (opp. vox summa, the treble), Hor. S. 1, 3, 7; Quint. 11, 3, 15:

    conviva,

    that reclines at the bottom, Hor. S. 2, 8, 40; Mart. 6, 74:

    ad imam quercum,

    at the foot of the oak, Phaedr. 2, 4, 3:

    in aure ima,

    at the bottom of the ear, Plin. 11, 45, 103, § 205. — As substt.
    A.
    Plur.: īmi, ōrum, m., the lowest, most humble:

    aequalis ad maximos imosque pervenit clementiae tuae admiratio,

    Sen. Clem. 1, 1, 9:

    pacis et armorum superis imisque deorum Arbiter,

    Ov. F. 5, 665. —
    B.
    īmum, i, n., the bottom, depth, low [p. 945] est part. Lit.:

    ab imo ad summum,

    Hor. S. 2, 3, 308:

    locus erat paulatim ab imo acclivis,

    Caes. B. G. 3, 19, 1 (for which, ab infimo; v. above, A. 1.); so,

    tigna paulum ab imo praeacuta,

    id. ib. 4, 17:

    suspirare ab imo,

    to fetch a deep sigh, Ov. A. A. 3, 675:

    (aures) instabiles imo facit,

    at the bottom. at their roots, id. M. 11, 177:

    aquae perspicuae imo,

    down to the bottom, id. ib. 5, 588. — Plur.:

    ima summis mutare,

    to turn the lowest into the highest, Hor. C. 1, 34, 12; Vell. 2, 2:

    ima,

    the under world, Ov. M. 10, 47.—With gen.:

    ima maris,

    the bottom of the sea, Plin. 32, 6, 21, § 64:

    ima montis,

    the foot of a mountain, id. 4, 11, 18, § 40.—
    2.
    Trop., with respect to time or order, the last (mostly poet.):

    mensis,

    Ov. F. 2, 52.—Hence, subst.: īmum, i, n., the last, the end:

    nihil nostrā intersit an ab summo an ab imo nomina dicere incipiamus,

    Auct. Her. 3, 18, 30:

    si quid inexpertum scaenae committis... servetur ad imum,

    till the last, to the end, Hor. A. P. 126:

    dormiet in lucem... ad imum Threx erit,

    at last, id. Ep. 1, 18, 35.

    Lewis & Short latin dictionary > infimum

  • 20 Tuscus

        Tuscus adj.,    of the Tuscans, Tuscan, Etruscan, Etrurian, C., L., N., O.: amnis, i. e. the Tiber, H., O.: flumen, O.: alveus, H.: vicus, a street of bad repute in Rome, L., H.

    Latin-English dictionary > Tuscus

См. также в других словарях:

  • Tuscan — Изображение полугусеничного мотоцикла Tuscan из рекламной брошюры фирмы производителя Общая информация …   Википедия

  • Tuscan — may mean: * Pertaining to Tuscany, a region of Italy * Tuscan dialect, the ancestor of the modern Italian language * The Tuscan order, one of the classical orders of architecture * TVR Tuscan, sports car manufactured by TVR * Tuscan Dairy Farms,… …   Wikipedia

  • Tuscan — Tus can, a. [L. Tyscanus, Tuscus.] Of or pertaining to Tuscany in Italy; specifically designating one of the five orders of architecture recognized and described by the Italian writers of the 16th century, or characteristic of the order. The… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Tuscan — Tus can, n. A native or inhabitant of Tuscany. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • ţuşcan — ŢUŞCÁN s. v. guzgan, şobolan. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime …   Dicționar Român

  • Tuscan — late 14c., from It. Toscano, from L.L. Tuscanus belonging to the Tusci, a race of ancient Italy, from Tuscus, earlier *Truscus, aphetic form of Etruscus (Cf. ETRUSCAN (Cf. Etruscan)) …   Etymology dictionary

  • Tuscan — ► ADJECTIVE 1) relating to Tuscany in central Italy. 2) referring to a classical order of architecture resembling the Doric but lacking all ornamentation. ► NOUN ▪ a person from Tuscany. ORIGIN Latin Tuscanus, from Tuscus an Etruscan …   English terms dictionary

  • Tuscan — [tus′kən] adj. [ME < L Tuscanus < Tuscus, an Etruscan] 1. of Tuscany or its people, language, or culture 2. designating or of a classical (Roman) order of architecture, distinguished by its smooth columns with a ringlike capital and no… …   English World dictionary

  • Tuscan — I. noun Etymology: Middle English Toscayne, ultimately from Medieval Latin Tuscanus Tuscan, Etruscan, from Latin Tusci Etruscans Date: circa 1509 1. a native or inhabitant of Tuscany 2. a. the Italian language as spoken in Tuscany b. the standard …   New Collegiate Dictionary

  • Tuscan — Tus·can || tÊŒskÉ™n adj. of or pertaining to Tuscany, coming from the Tuscan region n. resident or native of the Tuscan region; central literary Italian dialect …   English contemporary dictionary

  • Tuscan — [ tʌsk(ə)n] adjective 1》 relating to the Italian region of Tuscany, its inhabitants, or the dialect of Italian spoken there. 2》 relating to or denoting a classical order of architecture resembling the Doric but lacking all ornamentation. noun 1》… …   English new terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»