-
1 Turnus
m (установленное) чередование; in einem Turnus von drei Jahren с интервалом в три года; im Turnus mit попеременно с (Т) -
2 цикл
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > цикл
-
3 за смену
-
4 оборот
1.
geol. (For., Gastr., Ceph.) Windung
2. n1) gener. Erdumkreisung, Erdumrundung, Redensart (ðå÷è), Rotation, Salto (плавание), Turn, Turnus, Wende, Wendung, Wortfügung, Felge (гимнастика), Umschwung (гимнастика)2) geol. Kammerumschlag (For.) (спирали), Umgang (For., Moll.), Umschlag (For.)4) navy. Törn5) fr. Tour (напр., колеса)6) obs. Revolution7) sports. Salto vorwärts (прыжки в воду), Drehsprung8) eng. Gang (винта), Revolution (einer Meßschraube), Schlag, Umschwung (колеса), Windung, (pl) Tour, Umdrehung9) gram. ein verkürzter Nebensatz (причастный, инфинитивный)10) railw. Umlaufbewegung, Wende (напр. локомотива), Wenden (напр. локомотива)11) law. Austausch, Kehrseite, Redewendung, Reversion, Rückseite (íàïð. eines Schecks, Wechsels), Zirkulation12) econ. Umschlag (средств, капитала), (денежное) Verkehr, Versur, (тк.sg) Umschlag, Bewegung (торговый), Kreislauf, Umsatz, Umschlag (напр. средств)13) fin. Umlauf14) auto. Gang (винта, гайки)15) astr. Windung (спиральной ветви галактики)17) electr. Umkreisung (по орбите)18) special. Drehung19) busin. Umsatz (стоимость товаров и услуг, реализованных потребителю)20) f.trade. Umschlagsfähigkeit, Verkehr, Umsatz (по счёту), Umschlag (средств, капитала; тк. sg)21) wood. Umlauf (при вращении)23) shipb. Umkehr -
5 очерёдность
n1) gener. Folge, Reihe, Reihenfolge, Reihenordnung, Turnus, Zeitfolge2) comput. Queue3) fr. Tour4) milit. Nachordnung5) book. Abfolge6) law. Aufeinanderfolge, Kollokation, Ordnung (in der Reibe), Platz (in der Reibe), Rangverhältnis, Reihenerfolge, Rang, Posterität (напр., требований), Rang (удовлетворения претензий), Rangordnung7) econ. Rangfolge8) ling. Priorität9) mus. Sequenz10) patents. Rangordnung (удовлетворения претензий)11) nav. Törn (несения вахты) -
6 очередь
n1) gener. Abschnitt (строительства), Folge, Schwanz, Turnus, Reihe, Bauabschnitt (строительства)2) comput. Warte (ñì. Schlange), Warteliste (входных заданий)3) colloq. (длинная) Schlange4) fr. Tour5) obs. Queue6) milit. Garbe (из автомата), Geschoßreihe (автоматического огня), Lage, Feuerstoß (автоматического огня)7) eng. Ausbaustufe (строительства)8) law. Ablauf, Reihenfolge, Voranmeldungsliste9) econ. Schlange, Warteschlange (напр. требований в теории массового обслуживания)10) artil. (батарейная) Rollsalve, Salve, Schußfolge11) nav. Feuerstoß (из пулемёта, автомата), Garbe (из автоматического оружия) -
7 последовательность
n1) gener. Folgenreihe, Nacheinander, Rangordnung (по важности), Skala, Stufenleiter, Folge, Stufenfolge, Aufeinanderfolge, Folgerichtigkeit, Konsequenz, Reihenfolge2) comput. Kette3) geol. Abfolgen, Ordnung, Reihenfolge (выделения минералов), Sequenz, Stufung (напр. операций), Sukzession4) fr. (определённая) Klassement5) milit. Turnus6) eng. Aufeinanderfolgen, Konsistenz7) book. Abfolge8) construct. Reihenfolge (напр. строительства объектов)9) math. Reihe10) law. Ablauf (событий), Rangordnung (по степени значимости)11) econ. Ablauf (напр. операций), Ablauf des Staatshaushaltsplanes (процессов воспроизводства)12) politics. Geradlinigkeit (в проведении определенной политики)13) patents. Aufeinanderfolge (напр. пунктов в формуле изобретения), Folge (напр. приёмов, операций)14) net.pln. Verlaufsrichtung15) wood. Reihenfolge (напр. операций)16) choreogr. Aneinanderreihung (различных фигур в танце), (танцевальных фигур) Aufbau -
8 проводить встречи каждые две недели
Универсальный русско-немецкий словарь > проводить встречи каждые две недели
-
9 проходить периодически
vУниверсальный русско-немецкий словарь > проходить периодически
-
10 цикл
n1) gener. Turnus, Zyklus, Turn2) comput. Lauf, (временной) Periode, Umlauftakt3) geol. Charge, Großzyklus (напр. геотектонический или седиментационный), Ring4) Av. (замкнутый) Kreis, (замкнутый) Kreisprozeß5) eng. Kreisumlauf, Periode, Programmschleife, Schleife, Schwingungsdauer, Schwingungsperiode (напр. напряжений), Schwingungszeit (напр. напряжений), Takt, Umlauf, Zustandsverlauf6) chem. Arbeitgang7) construct. Arbeitsgang, Arbeitsspiel8) econ. Zykluszeit, Kreislauf9) auto. Taktspiel, Verfahren10) mining. Rhythmus, Spiel (черпания)12) phys. Kern, Kreisprozeß14) IT. Befehlsschleife (в программе), Gangzeit (напр. опроса), Paß15) oil. Durchgang (процесса), Kreislaufführung16) commun. Rahmen (в системе передачи с временным уплотнением (временным объединением) цифровых сигналов: объединение групп цифровых сигналов для их параллельной передачи в течение заданного канального интервала)18) weld. Arbeitsablauf19) microel. Schwingung20) progr. Schleife (программы)21) wood. Spiel (напр. нагружения)22) shipb. Kreisbewegung, Kreisprozess, elektrischer Kreis -
11 оборот
( торговый) Bewegung, Reversion, Verkehr, Turnus, Umlauf, (напр. средств) Umschlag -
12 цикл
Kreislauf, Turnus, Zyklus
См. также в других словарях:
turnus — TÚRNUS, turnusuri, s.n. Interval de timp în care se efectuează complet un anumit proces, o anumită operaţie de deplasare; grafic de serviciu. – Din germ. Turnus. Trimis de ana zecheru, 30.06.2004. Sursa: DEX 98 túrnus s. n. Trimis de siveco, 10 … Dicționar Român
Turnus — bezeichnet: den regelmäßigen Rhythmus für ein bestimmtes Ereignis, siehe Periodizität Turnus (Mythologie), einen König der römischen Mythologie Turnus (Satiriker) (um 100), römischer Satiriker in Österreich eine dreijährige post promotionelle… … Deutsch Wikipedia
Turnus — Sm festgelegte Abfolge, Wiederkehr erw. fach. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ml. * turnus Wechsel, Reihenfolge , aus l. tornus Dreheisen, Drechseleisen , aus gr. tórnos Zirkel, Dreheisen, Achse . Ebenso ndn. turnus, nnorw. turnus; Tour,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
turnus — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. turnussie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} czas korzystania ze zorganizowanej formy wypoczynku, szkolenia itp. przez jedną turę uczestników; także: kolonia, wczasy,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
turnus — tùrnus m DEFINICIJA 1. utvrđeni red po kojem više osoba jedna za drugom obavljaju neki posao i sl. 2. raspored u odvijanju školske ili sveučilišne nastave [prijepodnevni/poslijepodnevni turnus; nastava u turnusima] 3. pom. redoslijed pristajanja… … Hrvatski jezični portal
Turnus — Tur nus, n. [NL., fr. L. Turnus, the king of the Rutuli, mentioned in the [AE]neid.] (Zo[ o]l.) A common, large, handsome, American swallowtail butterfly, now regarded as one of the forms of {Papilio glaucus} syn. {Jasoniades glaucus}. The wings… … The Collaborative International Dictionary of English
Turnus — »festgelegte, bestimmte Wiederkehr, regelmäßiger Wechsel; Reihenfolge«: Das Wort wurde im 17./18. Jh. aus mlat. turnus »Wechsel; Reihenfolge« entlehnt, das im übertragenen Sinne lat. tornus »Dreheisen; Grabstichel« fortsetzt. Dies stammt aus… … Das Herkunftswörterbuch
Turnus [1] — Turnus, 1) Sohn des Daunus u. der Venilia, Fürst der Rutuler zur Zeit, als Äneas nach Italien kam; er kämpfte um Lavinia mit Äneas (s.d. 1) u. wurde von demselben erlegt. 2) T. Herdonius, s. Herdonius 1); vgl. Rom S. 276. 3) T , s. Rufus 16) … Pierer's Universal-Lexikon
Turnus [2] — Turnus (lat.), 1) der Kreislauf, Reihengang; 2) die in der Runde herumlaufende Ordnung, nach welcher Mehre ein Geschäft nach einander verrichten, bes. 3) die Ordnung, in welcher den einzelnen Gliedern der Capitel die Ausübung bestimmter… … Pierer's Universal-Lexikon
Turnus [1] — Turnus (neulat.), die wiederkehrende Reihenfolge irgendwelcher Verrichtungen, zu denen verschiedene Personen verpflichtet, unter Umständen auch berechtigt sind. Auch der Wechsel der Früchte auf dem Ackerland (s. Fruchtfolge), der Umtrieb in der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Turnus [2] — Turnus, in der römischen Sage König der Rutuler, der von der Hand des Äneas (s. d.) fällt … Meyers Großes Konversations-Lexikon