Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

turning+(verb)

  • 1 roll

    lajstrom, zsemlye, tekercs, gördítés, gördülés to roll: dörög (ágyú), himbálódzik, görget, pereg (dob)
    * * *
    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) tekercs
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) zsemle
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) hempergés
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) himbálódzás
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) morajlás
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) zsírpárna
    7) (a series of quick beats (on a drum).) dobpergés
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) gurul
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) gördül
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) (fel)göngyölít
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) hempereg
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) sodor, gyúr
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) becsavar
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) hengerel; kinyújt
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) himbálódzik
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) dörög
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) forgatja a szemét
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) ring(atózik)
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) hömpölyög
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) elmúlik
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) görkorcsolyázik
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) (név)jegyzék

    English-Hungarian dictionary > roll

  • 2 turn

    esztergapad, forduló, ijedtség, váltás, turnus to turn: forgolódik, esztergályoz, elfordít, válik vmivé
    * * *
    [tə:n] 1. verb
    1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) forog; forgat; fordít
    2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) (meg)fordul
    3) (to change direction: The road turned to the left.) kanyarodik
    4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) irányít (figyelmet)
    5) (to go round: They turned the corner.) bekanyarodik
    6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) átalakít; átalakul (vmivé)
    7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) vmivé válik; változtat
    2. noun
    1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) (meg)fordulás; megfordítás
    2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) (tekercs)menet
    3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) útelágazás; kanyar
    4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) (következés:) rajtad a sor
    5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) szám
    - turnover
    - turnstile
    - turntable
    - turn-up
    - by turns
    - do someone a good turn
    - do a good turn
    - in turn
    - by turns
    - out of turn
    - speak out of turn
    - take a turn for the better
    - worse
    - take turns
    - turn a blind eye
    - turn against
    - turn away
    - turn back
    - turn down
    - turn in
    - turn loose
    - turn off
    - turn on
    - turn out
    - turn over
    - turn up

    English-Hungarian dictionary > turn

  • 3 switch

    váltó, lovaglópálca, áttérés, kapcsoló, átállás to switch: fordít, kapcsol, átkapcsol, kitérőbe irányít
    * * *
    [swi ] 1. noun
    1) (a small lever, handle or other device eg for putting or turning an electric current on or off: The switch is down when the power is on and up when it's off; He couldn't find the light-switch.) (villany)kapcsoló
    2) (an act of turning or changing: After several switches of direction they found themselves on the right road.) áttérés
    3) (a thin stick.) hajlékony ág
    2. verb
    (to change, turn: He switched the lever to the `off' position; Let's switch over to another programme; Having considered that problem, they switched their attention to other matters.) (át)kapcsol
    - switchboard
    - switch on/off

    English-Hungarian dictionary > switch

  • 4 bank

    sziklazátony, feltöltés, folyópart, homokzátony to bank: bankot ad, felhalmozódik, csontot tárol, bevált
    * * *
    I 1. [bæŋk] noun
    1) (a mound or ridge (of earth etc): The child climbed the bank to pick flowers.) földhányás
    2) (the ground at the edge of a river, lake etc: The river overflowed its banks.) (folyó)part
    3) (a raised area of sand under the sea: a sand-bank.) zátony
    2. verb
    1) ((often with up) to form into a bank or banks: The earth was banked up against the wall of the house.) feltölt (földdel)
    2) (to tilt (an aircraft etc) while turning: The plane banked steeply.) bedől; bedönt
    II 1. [bæŋk] noun
    1) (a place where money is lent or exchanged, or put for safety and/or to acquire interest: He has plenty of money in the bank; I must go to the bank today.) bank
    2) (a place for storing other valuable material: A blood bank.) bank
    2. verb
    (to put into a bank: He banks his wages every week.) bankba tesz
    - bank book
    - banker's card
    - bank holiday
    - bank-note
    - bank on
    III [bæŋk] noun
    (a collection of rows (of instruments etc): The modern pilot has banks of instruments.) munkapad

    English-Hungarian dictionary > bank

  • 5 root

    gyök, ideggyök, szótő, alapja vminek, tő, gumó to root: túr, gyökeresedik, meggyökereztet, kotorászik
    * * *
    I 1. [ru:t] noun
    1) (the part of a plant that grows under the ground and draws food and water from the soil: Trees often have deep roots; Carrots and turnips are edible roots.) gyökér
    2) (the base of something growing in the body: the roots of one's hair/teeth.) gyökér
    3) (cause; origin: Love of money is the root of all evil; We must get at the root of the trouble.) eredet
    4) ((in plural) family origins: Our roots are in Scotland.) gyökerek
    2. verb
    (to (make something) grow roots: These plants aren't rooting very well; He rooted the plants in compost.) gyökeret ver; meggyökereztet
    - root crop
    - root out
    - take root
    II [ru:t] verb
    1) (to poke about in the ground: The pigs were rooting about for food.) túr
    2) (to search by turning things over etc: She rooted about in the cupboard.) kotorászik

    English-Hungarian dictionary > root

  • 6 wind

    gázok (belekben), lélegzet, fuvallat to wind: felhúz (órát), megpihentet, befejez, megfúj, fúj
    * * *
    I 1. [wind] noun
    1) ((an) outdoor current of air: The wind is strong today; There wasn't much wind yesterday; Cold winds blow across the desert.) szél
    2) (breath: Climbing these stairs takes all the wind out of me.) lélegzet
    3) (air or gas in the stomach or intestines: His stomach pains were due to wind.) gázok
    2. verb
    (to cause to be out of breath: The heavy blow winded him.) kifullaszt
    3. adjective
    ((of a musical instrument) operated or played using air pressure, especially a person's breath.) fúvós (hangszer)
    - windiness
    - windfall
    - windmill
    - windpipe
    - windsurf
    - windsurfer
    - windsurfing
    - windscreen
    - windsock
    - windsurf
    - windsurfer
    - windsurfing
    - windswept
    - get the wind up
    - get wind of
    - get one's second wind
    - in the wind
    - like the wind
    II past tense, past participle - wound; verb
    1) (to wrap round in coils: He wound the rope around his waist and began to climb.) (fel)teker
    2) (to make into a ball or coil: to wind wool.) gombolyít
    3) ((of a road etc) to twist and turn: The road winds up the mountain.) kanyarog
    4) (to tighten the spring of (a clock, watch etc) by turning a knob, handle etc: I forgot to wind my watch.) felhúz (órát)
    - winding
    - wind up
    - be/get wound up

    English-Hungarian dictionary > wind

  • 7 bruise

    horpadás, zúzódás, horzsolás, ütődés, ütés nyoma to bruise: összezúzódik, csorbít, lelkileg megsebez, összezúz
    * * *
    [bru:z] 1. noun
    (an injury caused by a blow to a person or a fruit, turning the skin a dark colour: bruises all over his legs; apples covered in bruises.) horzsolás
    2. verb
    (to cause or develop such a mark on the skin: She bruised her forehead; She bruises easily.) (fel)horzsol

    English-Hungarian dictionary > bruise

  • 8 dial

    napóra, tárcsa, osztókörlap, számlap, óralap to dial: tárcsáz
    * * *
    1. noun
    1) (the face of a watch or clock: My watch has a dial you can see in the dark.) számlap
    2) (the turning disc over the numbers on a telephone.) tárcsa
    3) (any disc etc bearing numbers etc used to give information: the dial on a radio.) tárcsa
    2. verb
    (to turn a telephone dial to get a number: She dialled the wrong number.) tárcsáz

    English-Hungarian dictionary > dial

  • 9 grey

    szürke, gyászos, borongós to grey: megőszül, megszürkül, megőszít
    * * *
    [ɡrei] 1. adjective
    1) (of a mixture of colour between black and white: Ashes are grey.)
    2) (grey-haired: He's turning/going grey.)
    2. noun
    1) ((any shade of) a colour between black and white: Grey is rather a dull colour.)
    2) (something grey in colour: I never wear grey.)
    3. verb
    (to become grey or grey-haired.)

    English-Hungarian dictionary > grey

  • 10 pirouette

    piruett, perdülés to pirouette: piruettezik, perdül
    * * *
    [piru'et] 1. noun
    (a dancer's quick turning movement: The ballerina did/danced a pirouette.) piruett
    2. verb
    (to do one or a series of these movements: She pirouetted across the stage.) piruettezik

    English-Hungarian dictionary > pirouette

  • 11 rummage

    turkálás, átkutatás, kotorászás, limlom to rummage: turkál, felforgat, feltúr, átkutat, kotorászik
    * * *
    1. verb
    (to search by turning things out or over: He rummaged in the drawer for a clean shirt.) átkutat
    2. noun
    (a thorough search.) átkutatás

    English-Hungarian dictionary > rummage

  • 12 smile

    mosoly to smile: mosolyog
    * * *
    1. verb
    (to show pleasure, amusement etc by turning up the corners of the mouth: He smiled warmly at her as he shook hands; They all smiled politely at the joke; He asked her what she was smiling at.) mosolyog
    2. noun
    (an act of smiling, or the resulting facial expression: `How do you do?' he said with a smile; the happy smiles of the children.) mosoly
    - be all smiles

    English-Hungarian dictionary > smile

  • 13 spin

    dugóhúzó (repülésben), forgás, pörgés, kirándulás to spin: megperdít, megperdül, forgat, perdül, fordul
    * * *
    [spin] 1. present participle - spinning; verb
    1) (to (cause to) go round and round rapidly: She spun round in surprise; He spun the revolving door round and round.) pörög; pörget
    2) (to form threads from (wool, cotton etc) by drawing out and twisting: The old woman was spinning (wool) in the corner of the room.) fon
    2. noun
    1) (a whirling or turning motion: The patch of mud sent the car into a spin.) pörgés
    2) (a ride, especially on wheels: After lunch we went for a spin in my new car.) (kis) kirándulás
    - spin-drier
    - spin out

    English-Hungarian dictionary > spin

  • 14 squint

    bandzsa, sandítás, kancsal, bandzsítás, kancsalság to squint: kancsalít, bandzsít
    * * *
    [skwint] 1. verb
    1) (to have the physical defect of having the eyes turning towards or away from each other or to cause the eyes to do this: The child squints; You squint when you look down at your nose.) bandzsít
    2) ((with at, up at, through etc) to look with half-shut or narrowed eyes: He squinted through the telescope.) hunyorít
    2. noun
    1) (a squinting position of the eyes: an eye-operation to correct her squint.) kancsalság
    2) (a glance or look at something: Let me have a squint at that photograph.) futó pillantás
    3. adjective, adverb
    ((placed etc) crookedly or not straight: Your hat is squint.) ferde

    English-Hungarian dictionary > squint

  • 15 wheel

    kerékpár, kocsikerék, kerék, kormány to wheel: tol, korongon forgat, görget, bringázik, gurít
    * * *
    [wi:l] 1. noun
    1) (a circular frame or disc turning on a rod or axle, on which vehicles etc move along the ground: A bicycle has two wheels, a tricycle three, and most cars four; a cartwheel.) kerék
    2) (any of several things similar in shape and action: a potter's wheel; He was found drunk at the wheel (= steering-wheel) of his car.) volán
    2. verb
    1) (to cause to move on wheels: He wheeled his bicycle along the path.) hajt
    2) (to (cause to) turn quickly: He wheeled round and slapped me.) (hirtelen) megfordul
    3) ((of birds) to fly in circles.) kering
    - - wheeled
    - wheelbarrow
    - wheelchair
    - wheelhouse
    - wheelwright

    English-Hungarian dictionary > wheel

  • 16 whir(r)

    [wə:] 1. past tense, past participle - whirred; verb
    (to make, or move with, a buzzing sound, especially as of something turning through the air: The propellers whirred and we took off.) búg
    2. noun
    (such a sound.) búgás

    English-Hungarian dictionary > whir(r)

  • 17 whir(r)

    [wə:] 1. past tense, past participle - whirred; verb
    (to make, or move with, a buzzing sound, especially as of something turning through the air: The propellers whirred and we took off.) búg
    2. noun
    (such a sound.) búgás

    English-Hungarian dictionary > whir(r)

  • 18 wrench

    elválás okozta fájdalom, ficam, franciakulcs to wrench: kificamít, elcsavar, kiránt
    * * *
    [ren ] 1. verb
    1) (to pull with a violent movement: He wrenched the gun out of my hand.) kiránt
    2) (to sprain: to wrench one's shoulder.) kificamít
    2. noun
    1) (a violent pull or twist.) ficam
    2) (a type of strong tool for turning nuts, bolts etc.) állítható csavarkulcs, franciakulcs

    English-Hungarian dictionary > wrench

См. также в других словарях:

  • turning point — noun ADJECTIVE ▪ big, dramatic, great, major ▪ It marks a great turning point in your lives. ▪ critical, crucial, decisive …   Collocations dictionary

  • turning — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun (BrE) ⇨ See also ↑turn ADJECTIVE ▪ next ▪ wrong VERB + TURNING ▪ take ▪ She took a wrong turning and ended up lost …   Collocations dictionary

  • Go (verb) — The verb to go is irregular, and apart from be is the only suppletive verb in the English language. Principal partsThe principal parts of the word are go, went, gone . Otherwise the modern English verb conjugates regularly. The irregularity of… …   Wikipedia

  • Finnish verb conjugation — Verbs in the Finnish language are usually divided into six groups depending on the stem type. All six types have the same set of endings, but the stems undergo (slightly) different changes when inflected.Please refer to the Finnish language… …   Wikipedia

  • put — verb past tense putpresent participle putting MOVE STH 1 (transitive always + adv/prep) to move something from one place or position into another, especially using your hands: put sth in/on/there etc: Put those bags on the table. | You should put …   Longman dictionary of contemporary English

  • put — verb past tense putpresent participle putting MOVE STH 1 (transitive always + adv/prep) to move something from one place or position into another, especially using your hands: put sth in/on/there etc: Put those bags on the table. | You should put …   Longman dictionary of contemporary English

  • turn back — verb 1. retrace one s course (Freq. 7) The hikers got into a storm and had to turn back • Syn: ↑backtrack, ↑double back • Hypernyms: ↑return • Verb Frames …   Useful english dictionary

  • turn off — verb Date: 1564 transitive verb 1. a. dismiss, discharge b. to dispose of ; sell 2. deflect, evade 3. produce, accomplish 4. to stop the flow of or sh …   New Collegiate Dictionary

  • turn out — verb Date: 1546 transitive verb 1. a. expel, evict b. to put (as a horse) to pasture 2. a. to turn inside out < turning out his pockets > b. to empty the contents of especially for cleaning or rearranging; …   New Collegiate Dictionary

  • swerve — verb (swerved; swerving) Etymology: Middle English, from Old English sweorfan to wipe, file away; akin to Old High German swerban to wipe off, Welsh chwerfu to whirl Date: 14th century intransitive verb to turn aside abruptly from a straight line …   New Collegiate Dictionary

  • turn over — verb Date: 14th century transitive verb 1. a. to turn from an upright position ; overturn b. rotate < turn over a stiff valve with a wrench >; also to cause (an internal combustion engine) to begin firing 2. to search (as clothes or papers) by… …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»