-
21 aufstehen
-
22 Ausflug
-
23 aushängen
-
24 ausheben
ausheben Tür tage ( oder løfte) af; → ausschachten; Truppen udskrive; Verbrechernest foretage razzia i -
25 Ballonfahrt
Ballonfahrt f ballonfærd, tur i ballon -
26 blau
fig blaues Auge blåt øje;grün und blau schlagen prygle gul og blå;ins Blaue hinein på må og få;das Blaue vom Himmel herunterlügen lyve mægtigt;Fahrt ins Blaue tur ud i det blå -
27 daran
jetzt bin ich daran nu er det min tur;gut daran sein have det godt;übel daran sein være i knibe;iron da bin ich schön daran! nu er jeg godt oppe at køre!;es ist nichts daran der er ikke ngt. om det; det er ikke ngt. værd;nahe daran sein være lige ved;es liegt mir nichts daran det er mig ligegyldigt -
28 darankommen
daran·kommen v/i <sn> blive éns tur -
29 Diktatur
-
30 dran
dran: ich bin dran det er min tur -
31 Drücker
-
32 einbrechen
ein·brechen1. v/t Tür sprænge; -
33 eintreten
eintreten für (A) gå ind for; v/t Tür sparke ind -
34 Fraktur
-
35 Füllung
-
36 Futur
-
37 Gang
Gang m < Gang(e)s; Gänge> gang; ( Weg) vej; ( Galerie) galleri n, korridor; (Spaziergang) tur; ( Speise) ret; Motor: gear n; ( Runde) omgang;im (vollen) Gange sein være i (fuld) gang;seinen Gang gehen gå sin gang;den 3. Gang einlegen skifte til 3. gear -
38 Garnitur
-
39 hinaus
-
40 Hin- und Rückfahrt
Hin- und Rückfahrt f hen- og tilbagerejse, tur-retur
См. также в других словарях:
Tur — or TUR can stand for:* Arba ah Turim, a work of Jewish law * Tur (bean) * Turkish language (ISO 639 2 language code) * West Caucasian Tur, a species of goat * Trans urethral resection, a surgical procedure * Tur, Egypt * Tur, Iran * Tur, Kuyavian … Wikipedia
Tür — Tür: Das altgerm. Substantiv mhd. tür, ahd. turi, niederl. deur, aengl. (u Stamm) duru, schwed. dörr beruht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf idg. *dhu̯ē̆r , *dhur »Tür«, vgl. z. B. griech. thýrā »Tür, Torflügel« und lit.… … Das Herkunftswörterbuch
Tür — Sf std. (8. Jh.), mhd. tür(e), ahd. turi, tür, as. duri Stammwort. Aus g. * dur Tür , das meist im Dual, später im Plural erscheint, der dann im Deutschen in einen neuen Singular umgedeutet wird. Auch in gt. daurons Pl., anord. dyrr n. Pl., ae.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Tür — die; , en; von Tür zu Tür; du kriegst die Tür nicht zu! (umgangssprachlich für das ist nicht zu fassen!) … Die deutsche Rechtschreibung
Tür — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Es ist jemand an der Tür. • Es gibt einen Kratzer an der Tür meines Wagens. • Öffne bitte die Tür … Deutsch Wörterbuch
tur´id|ly — tur|bid «TUR bihd», adjective. 1. not clear; cloudy; muddy: »a turbid river. 2. thick; dense; dark: »turbid air or smoke. 3. Figurative … Useful english dictionary
tur — sb., en, e, ene; tur og retur (jf. tur retur) … Dansk ordbog
Tur — Tur, n. [Pol.] (Zo[ o]l.) The {urus}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Tür — Tür, Verschlußvorrichtung einer Durchgangsöffnung in einer Wand; auch diese Öffnung selbst. Die ältesten Türen geschichtlicher Zeit bestanden aus Holz und waren zum Schutz gegen Zerstörung oft mit Metallblechen verziert oder ganz bekleidet.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
ţur — interj. (var.) Zur. Trimis de tavi, 03.03.2009. Sursa: DER ţur interj. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … Dicționar Român
Tur — Tur, Ture Peut être un nom correspondant au toponyme préroman tur (= colline). Peut être aussi un nom de personne d origine germanique, Thuro, de sens obscur … Noms de famille