-
1 tunga
substantiv1. tunge (anatomi m.m.)Hun brændte tungen på den lækre, men varme, suppe2. tunge (i overført betydning), tungemål, sprogAkta dig för Erika, hon har en giftig tunga!
Tag dig i agt for E., hun har en giftig tunge!3. aflang del af noget, flig, klap m.m.Den svenska örlogsflaggan har tre tungor - blå, gul, blå - (är tretungad). Den danska örlogsflaggan har två tungor - röd, röd - (är tvåtungad)
Det svenske orlogsflag har tre tunger - blå, gul, blå -. Det danske orlogsflag har to tunger - rød, rød -4. madret (kogekunst, mad m.m.)5. en fladfisk (fisk m.m.)Tungan som matfisk kallas vanligen sjötunga, men som fisk vanligen tunga
Tungen som spisefisk kaldes almindeligvis for søtunge, men som fisk almindeligvis for tungeSammensatte udtryk:kalvtunga; oxtunga; svintunga
kalvetunge; oksetunge; svinetungeSærlige udtryk:Bide sig i tungen, holde sig tilbage fra at sige noget fordi det er bedstHa en vass (giftig, skarp) tunga
Ha det på tungan, ha ett ord på tungan
Have det lige på læben, være lige ved at sige noget men så går man i ståHolde tand for tunge, kunne holde på en hemmelighed, ikke afsløre nogetLøse (løsne) ens tungebånd, få nogen til at turde sige sin meningTale med kløvet tunge, sige et, men mene noget andetVakta (styra) sin tunga, hålla tungan i styr
Tungen på vægtskålen, den udslagsgivende stemme -
2 tunga
substantiv1. tunge (anatomi m.m.)Hun brændte tungen på den lækre, men varme, suppe
2. tunge (i overført betydning), tungemål, sprogAkta dig för Erika, hon har en giftig tunga!
Tag dig i agt for E., hun har en giftig tunge!
3. aflang del af noget, flig, klap m.m.Den svenska örlogsflaggan har tre tungor - blå, gul, blå - (är tretungad). Den danska örlogsflaggan har två tungor - röd, röd - (är tvåtungad)
Det svenske orlogsflag har tre tunger - blå, gul, blå -. Det danske orlogsflag har to tunger - rød, rød -
4. madret (kogekunst, mad m.m.)Bergtungan (bergskäddan), gråtungan, rödtungan och sjötungan är plattfiskar
Bergtungen, gråtungen, rødtungen og søtungen er fladfisk
kalvtunga; oxtunga; svintunga
kalvetunge; oksetunge; svinetunge
Bide sig i tungen, holde sig tilbage fra at sige noget fordi det er bedst
Ha en vass (giftig, skarp) tunga
Ha det på tungan, ha ett ord på tungan
Have det lige på læben, være lige ved at sige noget men så går man i stå
Holde tand for tunge, kunne holde på en hemmelighed, ikke afsløre noget
Løse (løsne) ens tungebånd, få nogen til at turde sige sin mening
Tale med kløvet tunge, sige et, men mene noget andet
Vakta (styra) sin tunga, hålla tungan i styr
Tungen på vægtskålen, den udslagsgivende stemme
-
3 tung
adjektiv1. tung, som vejer meget (modsat let) (også i overført betydning)Tasken (kofferten) var så tung, at hun måtte bede om hjælpTung trafik (busser, langturslastbiler og lign.)En tung plikt, ett tungt ansvar
En tung pligt, et tungt ansvarJag säger nej, jag har tungt vägande skäl
2. anstrengende, besværligHun trækker vejret tungt pga. astmaen3. vigtig, betydningsfuld, dygtigUdenrigsministeren plejer at være en af de mest betydningsfulde politikere4. som kræver stor kraft/som udføres med stor kraft5. tung, farligSærlige udtryk:Trække det tungeste/største læs, gøre den største del af arbejdetFøle sig træt, man orker knap nok at tænke -
4 tung
adjektiv1. tung (som vejer meget), kraftigTung trafik (busser, langturslastbiler og lign.)
2. anstrengende, besværligHun trækker vejret tungt pga. astmaen
3. vigtig, betydningsfuld, dygtigUdenrigsministeren plejer at være en af de mest betydningsfulde politikere
4. svær, alvorligEn tung plikt, ett tungt ansvar
En tung pligt, et tungt ansvar
Hos parfymeriet Molinard tyckte vi inte att det luktade gott. Doften var för tung
Hos parfumeriet M. syntes vi ikke, at det duftede godt. Duften var for kraftig
6. tung, farligFøle sig træt, man orker knap nok at tænke
-
5 Metall
egennavnM. er et af S's tunge industriarbejderforbund
-
6 fylla
I substantiv1. beruset tilstand (hverdagssprog/slang)Der er forskel på at have en lille fjer på (til selskab) og at være beruset når man kører bil
bakfylla; drogfylla; tonårsfylla (ungdomsfylla);
tømmermænd; narkotikarus; ungdomsdrikkeri
II verbumBeruset, i en beruset tilstand
1. fylde nogen/noget med noget2. fylde, bruge den plads der er (ofte med op=upp)Den nyinflyttade familjen har fyllt lägenheten med stora tunga möbler, tjocka draperier och äkta mattor
Den nyindflyttede familie har fyldt lejligheden med store, tunge møbler, tykke forhæng og ægte tæpper
Fylla ett behov, fylla en funktion, fylla en lucka
Fylde et behov, fylde en funktion, fylde et hul
4. fylde årO. har rund fødselsdag i år
Fylde femten år (se moppe!)
-
7 försvarsmakt
substantivFörsvarsmakten krigar i Afghanistan, använder stora tunga grejer, läskiga fordon, skarpladdade vapen och flygmaskiner - vad ska man tycka om detta?
Forsvaret udkæmper en krig i A., bruger stort, tungt grej, morderiske køretøjer, skarpladte våben og flyvemaskiner - hva'skal man mene om det?
-
8 ge efter
uregelmæssigt verbum1. give efter, holde op med at sige nej2. give efter, gøre løsere/mindre spændt3. give efter, gå i stykkerTil sidst kunne man åbne den tunge dør, den gav efter
-
9 gottgöra
uregelmæssigt verbum1. gøre godt (igen), kompensere, kreditere -
10 hal
adjektiv1. (åle)glat, slimetMeget glat føre, glat som sæbe
2. falsk, upålidelig, som glider afAkta dej för honom, han har en hal tunga!
Pas på med ham, man kan ikke stole på hvad han siger, han har en glat tunge!
bakhal; glashal; slemhal
bagglat; glat som glas; slimet
-
11 hantel
substantiv1. håndvægt (til muskeltræning) (sport, spil og leg)Varje morgon och varje kväll tog Simon två tunga hantlar och lyfte upp dem mot taket
Hver morgen og hver aften tog S. to tunge håndvægte og løftede dem op mod loftet
-
12 interlingua
ubøjeligt substantiv1. interlingua (IAL=International Auxiliary Language), internationalt hjælpesprog (sprog)Interlingua är latin: 'inter' betyder mellan och 'lingua' betyder tunga eller språk. Det kan (antagligen) förstås av personer som talar ett romanskt språk
Interlingua er latin: 'inter' betyder mellem, og 'lingua' betyder tunge eller sprog. Det kan (formodentlig) forstås af personer, der taler et romansk sprog
-
13 jobbig
adjektiv1. svær, anstrengende, trættendeVi har haft jobbiga dagar, många tunga lyft
Vi har haft nogen anstrengende dage, mange tunge ting der skulle løftes
2. besværlig, psykisk anstrengendeVad du är jobbig!
Ih, hvor er du besværlig!
Det kan godt være anstrengende for små børn at opholde sig i en daginstitution
-
14 knoga
verbum1. pukle, knokle, kæmpe2. gå langsomt fordi det er tungt/besværligt/trættende -
15 magnesium
substantivTrötta eller tunga ben, stela muskler i rygg och nacke är några tecken på magnesiumbrist
Trætte eller tunge ben, stive muskler i ryg og nakke er nogle tegn på magnesiummangel
-
16 metall
substantivMånga metaller, t.ex. järn, magnesium och kalium, är livsviktiga för människor och djur, men i för höga mängder kan dom bli livsfarliga
Mange metaller, fx jern, magnesium og kalium, er livsvigtige for mennesker og dyr, men i for store mængder kan de være livsfarlige
metallarbetare; metallplatta; metallstång
metalarbejder; metalskive; metalstang
Tunga metaller (guld, silver m.fl.)
Tunge metaller (guld, sølv m.fl.)
Ädla metaller, ädelmetaller (guld, koppar, kvicksilver, platina m.fl.)
Ædle metaller (guld, kobber, kviksølv, platin m.fl.)
-
17 saltrulle
substantiv1. roulade med saltkød (kogekunst, mad m.m.)På julbordet fanns det grisfötter, kalvrullar, saltrullar, rökt skinka och tunga
På julebordet var der grisefødder, kalveroulader, saltkød, røget skinke og tunge
-
18 serve
substantiv1. serv, det første slag i fx tennis (sport, spil og leg)Fina servar, tunga grundslag!
Fine server, tunge grundslag!
-
19 sommarjobb
substantiv1. sommerjobMitt sommarjobb - dåligt betalt, taskiga arbetstider och tunga reklambuntar - usch och fy för posten!
Mit sommerjob - dårlig løn, dårlige arbejdstider og tunge reklamer - fy skam dig, posten!
-
20 svärmor
substantivMine aktier står højt i kurs hos min svigermor, jeg er meget populær hos min svigermor
Svärmors tunga, bajonettlilja
Svigermors skarpe tunge, potteplante med lange sværdlignende blade, bajonetplante
См. также в других словарях:
Tunga — may refer to: * Tunga , the Zulu word for doing needlework * Tunga , an embroidery studio in South Africa * Tunga , a surname in predominant caste KAMMA in India * Tunga River, a river in India * Tunga, Leyte, a municipality in the Philippines *… … Wikipedia
Tunga — Saltar a navegación, búsqueda Tunga Vista del río Tunga. País que atraviesa … Wikipedia Español
tunga — insecto afaníptero semejante a la pulga (Tunga penetrans). También llamada nigua. Las hembras depositan los huevos debajo de la piel, sobre todo de los pies produciendo prurito y ulceraciones Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro… … Diccionario médico
Tunga — Tunga, s. Flöhe … Kleines Konversations-Lexikon
tunga — s. f. 1. [Entomologia] Inseto díptero da América do Sul, onde também é chamado pulga penetrante. 2. Nígua. 3. Árvore do Brasil e Angola … Dicionário da Língua Portuguesa
Tunga — TungaVorlage:Infobox Fluss/GKZ fehlt Lage Karnataka, Indien Flusssystem Krishna Abfluss über Tungabhadra → Krishna → Arabisches … Deutsch Wikipedia
Tunga — noun a genus of Siphonaptera • Syn: ↑genus Tunga • Hypernyms: ↑arthropod genus • Member Holonyms: ↑Siphonaptera, ↑order Siphonaptera • Member Meronyms: ↑ … Useful english dictionary
Tunga — Original name in latin Tunga Name in other language State code PH Continent/City Asia/Manila longitude 11.24556 latitude 124.75167 altitude 62 Population 2932 Date 2011 07 31 … Cities with a population over 1000 database
Tunga, Leyte — Tunga is a 6th class municipality in the province of Leyte, Philippines. According to the 2000 census, it has a population of 6,111 people in 1,172 households.On March 4, 1948, Pag urosa han mga Tunga on , the association that led the campaign to … Wikipedia
Tunga (Berg) — Tunga, aus Richtung Húsafell Höhe 450 m … Deutsch Wikipedia
Tunga penetrans — Weibchen nach operativer Entfernung Systematik Klasse: Insekten (Insecta) … Deutsch Wikipedia