Перевод: с исландского на английский

с английского на исландский

tunes

  • 1 tóna

    (að), v. to set in tunes.
    * * *
    að, [Lat. tonare], to intone, of the priest in the service: to set in tunes, in a book, syngja sléttan söng eptir því sem tónat væri á kór-bókum, Bs. i. 847.

    Íslensk-ensk orðabók > tóna

  • 2 fagr-ligr

    adj., mod. contracted fallegr (cp. fallega above), which word is at the present time in Icel. used very much as fine, nice are in Engl., that is to say, of almost everything, whereas this form is hardly found in old writers:—fair, fine, Vtkv. 6; f. penningar, fine money, Fs. 6; f. skrúði, a fine dress, Stj. 142; f. sigr, Fms. x. 231; f. hljóðan, sweet tunes, Bs. i. 155.

    Íslensk-ensk orðabók > fagr-ligr

  • 3 HLJÓMR

    (gen. -s), m. sound, tune.
    * * *
    m. [Ulf. hliuma = ἀκοή; cp. A. S. hlymman = sonare; Lat. clāmor], a sound, tune, voice, Gs. 2, Hkr. ii. 393; h. engla Guðs, Post. 645. 73; h. ok rödd, Ísl. ii. 170, Rb. 380: chiefly of tunes in music, as in the ditty, Held eg sem helgan dóm | hörpunnar sætan róm | þann til að heyra hljóm | hlypi eg suðr í Róm.

    Íslensk-ensk orðabók > HLJÓMR

  • 4 SYNGJA

    * * *
    (syng; söng, sungum; sunginn), v.
    1) to ring, clash, whistle, of metals, weapons (sverðit syngr; syngr í atgeirinum);
    2) to sing; s. messu, to sing mass; absol. to officiate in a mass (þar söng prestr sá, er Þrándr hét).
    * * *
    pres. syng; pret. saung or söng, pl. sungu; subj. syngi; imperat. syng, syngdu; part. sunginn; older syngva, and then even sounded singva, as seen from rhymes, þ ings, s ingva., Eb. 27 new Ed. l. 24, in a verse of the 10th century: [Ulf. siggwan = ἄδειν; A. S. and O. H. G. singan; Engl. sing; Dan. synge; Swed. and early Dan. sjunga]:—to sing, prop. to ring, clash, of metals, weapons; to whistle, of wind, or the like; hurð syngr í lási, Fms. iii. 67; syngr í atgeirinum, Nj. 44, 119; bítia þat sverð, nema sjálfum þér syngvi um höfði, Hkv. 2; (örvar) sungu á mínum skjaldi, Eb. (in a verse); sverð saung of vanga mér, Kormak; það syngr í reiðanum, syngr í böndum, of the rigging of a ship in a storm, see Lex. Poët.: of the swan’s single sad note, syngi, syngi svanir mínir.
    II. to sing, in tunes; sungu ok slungu snúðga steini, Gs. (of the maids at a hand-mill); s. sálm, to sing a hymn.
    2. in an eccl. sense; s. messu, to sing the mass, Nj. 157; prestr á eigi at syngva fleiri messur enn tvær, K. Þ. K. 21 new Ed.; s. messu heiman, Bs. i. 440; um morguninn er sungnar vóru tíðir, Fms. x. 10; ok sungu upp responsorium, 15; s. psaltara, Bs. i. 74, Fms. xi. 274; syngja tíðir, to chant the ‘hours,’ passim: absol. to officiate in a mass, þar söng prestr sá er Þrándr hét, Fms. ix. 232; þangat söng haun einn hátíðar-dag, Bs. i. 435: spec. phrases, s. e-n til moldar, ‘to sing a person into the earth,’ to perform the funeral rites; þeim lærðum manni er mik syngr til moldar gef ek þrjú kúgildi, Dipl. iv. 8; syngja yfir e-m, to sing over one, i. e. to sing the burial service; syngja yfir líki, þær tiðir er til byrjar, N. G. L. i. 16, and so in mod. usage (yfir-söngr); also of the sick, Fms. vii. 39; s. e-n í bann (bannsyngja), to chant an excommunication, Bs. i. 768.
    III. pass., þann tíma er söngst óttu-söngr, Fms. vii. 310; þá er messa syngst, Am. 101; skal syngjast messa, Dipl. i. 10; syngjandi sálu-messa, iv. 8.

    Íslensk-ensk orðabók > SYNGJA

  • 5 söng-hljóð

    n. pl. singing, tunes, music, Fb. ii. 16, Stj. 632.

    Íslensk-ensk orðabók > söng-hljóð

  • 6 tripl

    n. treble, Alg.: tripla, að, to chant in treble tunes, Bs. i. 847.

    Íslensk-ensk orðabók > tripl

  • 7 ÞJÓTA

    (þýt; þaut, þutum; þotinn), v.
    1) to emit a loud or whistling sound, of the wind, surf, waves, leaves of trees; øxin þaut, the axe whistled; á þaut af þjósti, a river roared with fury; reiðar-þrumur þjóta, the thunder roars; úlfar, vargar þjóta, the wolves howl; þjóta í horn, to blow a horn or trumpet (áðr halr hugfullr í horn um þaut);
    2) to rush; þjóta upp, to dart up, start up (þá þutu upp allir);
    3) þjóta á, to burst on one like a storm, = dynja á (varði mik trautt, at svá skjótt mundi á þjóta, sem nú er).
    * * *
    pres. þýt; pret. þaut, þauzt, þaut, pl. þutu; subj. þyti; part. þotinn: [A. S. þeótan, cp. Ulf. þut-in, þut-haurn, = Gr. σάλπιγξ; Dan. tude]:—to emit a whistling sound, e. g. of the wind, surf, waves, leaves of trees; vindr þýtr, Grág. ii. 170; sjár, alda, brim þýtr, Lex. Poët., Gm. 21; öxin þaut, the axe whistled, Fs. 62; öxar tvær þutu hátt á öxa-tré, Sturl. 1. 158; vindr kom á þá ok þaut í spjótunum, iii. 83; víða þaut jörðin af þeirra hljóðan, resounded, Stj. 434; þjótandi strengleikr, of tunes, Sks. 632; þaut borgin af hljóðfærum, Konr.; í því er hann féll, þá þaut mjök ok glumdi, Stj. 46; nú heyra þeir at þaut í slöngu Búa, Ísl. ii. 408; nú þýtr undin, Fas. i. 204, cp. Fbr. 111 new Ed.; jötuns háls-undir ( the waves) þjóta, Stor. 3; þat þýtr fyrir regni, it whistles for rain, Stj. 594; á þýtr af þjósti, Am.; þjótandi fors, Gsp.; þjótanda haf, Sks. 54, 137 new Ed.; reiðar-þrumur þjóta, Art. 80; þjótandi kvern, of a mill, Fas. i. 493 (in a verse).
    2. to howl, of a wolf; sem úlfar þyti, Karl. 140; þar heyrir þú varga þjóta, Gkv. 28 (Dan. ulvene tude), cp. ulfa-þýtr; hölkn ( monsters) þutu, Hým.
    II. to rush; þá þutu upp allir, Grett. 164 new Ed.; margir menn þutu upp ok kváðu hann njósnarmann, Sturl. ii. 247, Th. 25.
    2. with prep.; þjóta ú, to rush in; at skjótara mundi á þjóta = á dynja, to burst in, Fms. vii. 125; varði miki eigi at svá skjótt mundi á þjóta sem nú er, xi. 115.
    III. as intrans. [Engl. to toot; Germ. tuten], to blow a horn, trumpet, it only occurs in two instances; áðr halr hugfullr í horn um þaut, ere he blew the horn, Hðm. 17; sá er þýtr í trumbu, Fms. viii. 83 (in a verse).

    Íslensk-ensk orðabók > ÞJÓTA

См. также в других словарях:

  • Tunes — Freguesia de Portugal …   Wikipedia Español

  • Tunes — may refer to:Places*Tunes, a village in Norway *Tunes, a parish in Portugal *Tunes, now Tunis in TunisiaThings*Tunes, a brand of boiled sweet *Tune in plural form *iTunes music software *TUNES, the operating system concept …   Wikipedia

  • Tunes — (Ferreiras,Португалия) Категория отеля: Адрес: Vivenda Montebello Caminho Das Gateiras, Guiné …   Каталог отелей

  • Tunes — steht für: Tunes (Silves), portugiesische Gemeinde Tunes (Titularbistum), Titularbistum der römisch katholischen Kirche Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriff …   Deutsch Wikipedia

  • TUNES — (acrónimo recursivo del inglés TUNES is a Useful, Nevertheless Expedient System) es un proyecto abierto, iniciado en 1994, basado en la técnica de metaprogramación aplicada al diseño de un sistema operativo. Enlaces externos http://www.tunes.org/ …   Wikipedia Español

  • Tunes (EP) — est le premier maxi de démos du groupe de rock danois Nephew, publié en 1997. Il s agit d un disque de démos réservé à la presse et aux labels. Il est sorti à seulement 500 exemplaires et est vendu aujourd hui sur internet pour quelques milliers… …   Wikipédia en Français

  • TUNES — (Tunes is a Useful, Nevertheless Expedient System) El proyecto fue iniciado en 1994, es un proyecto abierto, basado en la técnica de metaprogramacion, aplicada al diseño de un sistema operativo. http://www.tunes.org/ …   Enciclopedia Universal

  • TUNES — it. TUNIS Strab. Tunicense oppid. Plin. l. 5. c. 4. (Thinissa forsan Ptolem.) vulgo Tunisi, urbs Africae, Episcopalis olim, a Carthaginc 12. mill. pass. teste Liviô, l. 30. c. 9. hâc tempestate clara et regia, amplissima Satrapae sedes. Non longe …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Tunes — (Tunis, Tynes), feste Stadt in Byzacene (Afrika); litt sehr in den Punischen Kriegen, hob sich aber nach Carthagos Zerstörung wieder; j. Tunis …   Pierer's Universal-Lexikon

  • tunes — n. a record; a record album; music in general. (See also tunage.) □ I got some new tunes. Wanna come over and listen? □ The old tunes are good enough for me …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • tunes — n Music. Put on some tunes and let s dance. 1970s …   Historical dictionary of American slang

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»