Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

tumultuōsus

  • 1 tumultuosus

    tumultŭōsus, a um [st2]1 [-] plein d'agitation, tumultueux, désordonné, confus. [st2]2 [-] Liv. Curt. qui cause du désordre, turbulent. [st2]3 [-] Suet. inquiétant, alarmant.
    * * *
    tumultŭōsus, a um [st2]1 [-] plein d'agitation, tumultueux, désordonné, confus. [st2]2 [-] Liv. Curt. qui cause du désordre, turbulent. [st2]3 [-] Suet. inquiétant, alarmant.
    * * *
        Tumultuosus, pen. prod. Adiectiuum. Cicero. Plein de bruit et de trouble, Tumultueux, Tempestatif.
    \
        Tumultuosa somnia. Plin. Songes espovantables. Bud.
    \
        Tumultuoso sonitu me exciuit subito foras. Plaut. Il a faict si grand bruit, ou si grand tintamarre, qu'il m'a faict soubdainement sortir en la rue.
    \
        Nuntius tumultuosus. Liu. Espovantable, Qui effraye les gents.
    \
        Tumultuosus. Liu. Mutin, Qui fait le mauvais et esmeut noise parmi le peuple.

    Dictionarium latinogallicum > tumultuosus

  • 2 tumultuosus

    tumultuōsus, a, um [ tumultus ]
    2) шумный, бурный ( contiones C)
    4) беспорядочный, отчаянный ( genus pugnae L)
    5) шумливый, шумный ( homo L)
    6) внушающий тревогу, тревожный (nuntius L, QC)

    Латинско-русский словарь > tumultuosus

  • 3 tumultuosus

    tumultuōsus, a, um (tumultus), I) voll Unruhe, voll Lärm, unruhe-, geräuschvoll, unruhig, lärmhaft, contio, Cic.: vita, Cic.: mare, Hor.: somnus, Cels.: clamor, Toben u. Brüllen, Curt.: Italiam longe quam speraverat tumultuosiorem reperit, in weit größerer Aufregung, Vell.: quod tumultuosissimum pugnae erat (das ärgste Kampfgetümmel) parumper sustinuit, Liv. – II) in Unruhe, Aufregung, Verwirrung versetzend, nuntius, Liv. u. Curt.: in otio tumultuosi (unruhig), in bello segnes, Liv.: litterae tumultuosiores, beunruhigenderen Inhaltes, Suet.: primum ictum, qui tumultuosissimus est, facile excipere, Suet.

    lateinisch-deutsches > tumultuosus

  • 4 tumultuosus

    tumultuōsus, a, um (tumultus), I) voll Unruhe, voll Lärm, unruhe-, geräuschvoll, unruhig, lärmhaft, contio, Cic.: vita, Cic.: mare, Hor.: somnus, Cels.: clamor, Toben u. Brüllen, Curt.: Italiam longe quam speraverat tumultuosiorem reperit, in weit größerer Aufregung, Vell.: quod tumultuosissimum pugnae erat (das ärgste Kampfgetümmel) parumper sustinuit, Liv. – II) in Unruhe, Aufregung, Verwirrung versetzend, nuntius, Liv. u. Curt.: in otio tumultuosi (unruhig), in bello segnes, Liv.: litterae tumultuosiores, beunruhigenderen Inhaltes, Suet.: primum ictum, qui tumultuosissimus est, facile excipere, Suet.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > tumultuosus

  • 5 tumultuōsus

        tumultuōsus adj. with comp. and sup.    [tumultus], bustling, confused, disorderly, turbulent, tumultuous: vita: multitudo, L.: proelia, L.: mare, H.: iter tumultuosius, L.: ex Syriā tumultuosiora nuntiata sunt, tidings of disorder: quod tumultuosissimum pugnae erat. a pell-mell fight, L.
    * * *
    tumultuosa -um, tumultuosior -or -us, tumultuosissimus -a -um ADJ
    turbulent, full of commotion or uproar

    Latin-English dictionary > tumultuōsus

  • 6 tumultuosus

    tŭmultŭōsus, a, um, adj. [tumultus], full of bustle, confusion, or tumult, restless, turbulent, tumultuous (class.): qui homo tam tumultuoso sonitu me excivit foras? Plaut. Trin. 5, 2, 52:

    seditiosa ac tumultuosa vita,

    Cic. Inv. 1, 3, 4:

    contiones,

    id. Fam. 2, 12, 1:

    actio,

    Quint. 11, 1, 29:

    nuntius,

    Liv. 2, 24, 1:

    turba,

    id. 6, 14, 6:

    multitudo,

    id. 24, 29, 1:

    genus pugnae,

    id. 1, 14, 7; 28, 15, 5:

    proelia,

    id. 27, 2, 11:

    excursiones,

    id. 30, 8, 4:

    somnia,

    Cels. 1, 2; 8, 4:

    mare,

    Hor. C. 3, 1, 26:

    in otio tumultuosi, in bello segnes,

    Liv. 4, 28, 4.— Comp.:

    iter tumultuosius,

    Liv. 42, 66, 6:

    ex Syriā tumultuosiora nuntiata sunt,

    Cic. Fam. 12, 17, 1:

    Caesar Italiam tumultuosiorem repperit,

    Vell. 2, 74, 1:

    litterae,

    i. e. announcing disturbances, Suet. Ner. 40 fin.:

    tumultuosius atque turbidius,

    Quint. 3, 8, 60.— Sup.:

    quod tumultuosissimum pugnae erat,

    Liv. 2, 10, 7.— Adv.: tŭmultŭōsē, with bustle or confusion, tumultuously: tumultuose et cunctis copiis, Afran. ap. Charis. p. 197 P.; Liv. 2, 28, 2; 2, 29, 5.— Comp., Caes. B. G. 7, 45; Liv. 2, 29, 5; Suet. Caes. 16.— Sup., Cic. Verr. 2, 2, 14, § 37; Suet. Calig. 45.

    Lewis & Short latin dictionary > tumultuosus

  • 7 tumultuosus

    шумный, бурный, conventicula tum. (1. 13 C. 1, 3. 1. 2 C. 9, 30).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > tumultuosus

  • 8 Pionus tumultuosus

    3. ENG plum-crowned [restless] parrot
    4. DEU Purpurstirnpapagei m, Rosenkopfpapagei m
    5. FRA pione f pourprée, perroquet m à tête rose

    VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Pionus tumultuosus

  • 9 Alsodes tumultuosus

    1. LAT Alsodes tumultuosus Veloso, Iturra et Galleguillos
    3. ENG
    4. DEU
    5. FRA
    Ареал обитания: Южная Америка

    VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Alsodes tumultuosus

  • 10 Pionus tumultuosus tumultuosus

    ENG Plum-crowned parrot

    Animal Names Latin to English > Pionus tumultuosus tumultuosus

  • 11 Pionus tumultuosus

    ENG Speckle-faced parrot

    Animal Names Latin to English > Pionus tumultuosus

  • 12 Pionus tumultuosus seniloides

    ENG white-capped parrot

    Animal Names Latin to English > Pionus tumultuosus seniloides

  • 13 unruhig

    unruhig, inquietus (ohne Ruhe, z.B. nox; und ruhelos, z.B. homo, ingenium [Kopf]). – quietis impatiens (sich nicht ruhig verhalten könnend, z.B. mens). – anxius (ängstlich, bänglich im Gemüt). – sollicitus (aufgeregt im Gemüt, bekümmert). – turbidus (unruhig, trübe, z.B. aqua, tempestas; dah. = voll Unruhe, Verwirrung, z.B. motus: u. res [Staat]: u. tempus: u. cogitationes). – turbulentus (voller Unruhe, stürmisch, z.B. aqua, tempestas; dah. = wo es unruhig hergeht, z.B. annus; dann v. Pers. = überall und beständig Unruhen erregend). – seditiosus (aufrührerisch, z.B. vita); verb. seditiosus ac turbulentus (z.B. civis). – rerum novarum cupidus. in novas res avidus (neuerungssüchtig, w. vgl.); verb. inquietus avidusque in novas res (z.B. Kopf, ingenium). – tumultuosus (voll Lärm u. Unruhe, somnus per somnia tumultuosus: u. contio tum.: u. vita tum.; dann von Pers. = lärmend und tobend); verb. seditiosus et tumultuosus (z.B. vita). – eine schlaflose uno unr. Nacht haben, noctem cum magno animi motuperpetuis vigiliis agere: unr. Nächte haben, insomniis fatigari (an Schlaflosigkeit leiden).

    deutsch-lateinisches > unruhig

  • 14 сливоголовый красногузый попугай

    Dictionnaire russe-français universel > сливоголовый красногузый попугай

  • 15 сливоголовый красногузый попугай

    Универсальный русско-немецкий словарь > сливоголовый красногузый попугай

  • 16 tumultuose

    tumultuōsē [ tumultuosus ]
    беспорядочно, суетливо, в смятении C, Cs, L, Su

    Латинско-русский словарь > tumultuose

  • 17 tumultuose

    tumultuōsē, Adv. (tumultuosus), lärmend, mit Lärmen, geräuschvoll, tumultuose et cunctis copiis, Afran. com. fr.: adeo tum. excepta est (res) clamoribus undique, Liv.: veniunt iterum atque tertium tumultuosius, Cato fr.: senatus tumultuose vocatus tumultuosius consulitur, Liv.: ut hominem quam tumultuosissime adoriantur, Cic.

    lateinisch-deutsches > tumultuose

  • 18 geräuschvoll

    geräuschvoll, strepens. – tumultuosus (voller Lärm u. Aufruhr, z.B. contio).

    deutsch-lateinisches > geräuschvoll

  • 19 stürmisch

    stürmisch, turbulentus (voller Unruhe, eig., z.B. tempestas; dann bildt., z.B. tempus: u. annus: u. contio: u. consilia). – turbidus (unruhig. eig., z.B. caelum, tempestas; dann bildl., z.B. res, mores). – procellosus (voller Sturm oder mit Sturm verbunden, nur eig, z.B. ver: u. caeli status: u. ventus). tumultuosus (bildl., voller Lärm u. Unruhe, z.B. vita, contio). – violentus (ungestüm, z.B. tempestas, caeli status; dann bildl. = mit Ungestüm od. Gewalt gemacht, verfahrend, z.B. impetus: u. ingenium: u. homo). – vehemens (heftig, einen hohen Grad innerer Stärke habend; z.B. ventus: u. clamor; dann von Menschen, von leidenschaftlicher Heftigkeit); verb. vehemens et violentus (z.B. homo). – rapidus (reißend schnell, z.B. cursus). – importunus (bildl., auf keine Bitten, Vorstellungen hörend, z.B. homo: u. libidines). – die st. Jahreszeit, hiems: fürchterlich st. Wetter, atrox cum vento tempestas; st. Meer, mare procellosum (wo immer Stürme hausen); mare vi ventorum agitatum atque turbatum (von heftigen Winden aufgeregtes [2249] Meer): das Meer wird st., mare horrescere od. ventis saevire coepit: st. Wetter haben, tempestate turbulentā uti: es erfolgte oder wurde st. Wetter, secutae sunt tempestates. – st. Beifall, magnus clamor laudantium (z.B. bricht los, erumpit): st. Beifall erregen, hervorrufen, clamores facere.

    deutsch-lateinisches > stürmisch

  • 20 somnus

    somnus, i, m. [st2]1 [-] sommeil, somme. [st2]2 [-] songe. [st2]3 [-] engourdissement moral, torpeur, apathie, indolence, nonchalance. [st2]4 [-] léthargie. [st2]5 [-] calme, repos (des éléments). [st2]6 [-] temps consacré au sommeil, nuit.    - *sop-nos --- cf. sopor --- gr. ὕπνος.    - in somnum ire, Plin.: aller se coucher.    - somnum petere, Quint.: aller se coucher.    - somno se dare, Cic.: s'endormir.    - somnum concitare (afferre, gignere, conciliare): faire dormir, endormir.    - ex somno excitare aliquem, Cic. Sull. 8, 24: réveiller qqn.    - nate dea, potes ducere somnos, Virg. En. 4: fils de déesse, peux-tu continuer à dormir?    - Lethaeos pocula ducentia somnos, Hor. Epod. 14, 3: les coupes d'eau du Léthé, qui provoquent la léthargie.    - somno excuti, Virg.: se réveiller en sursaut.    - somnus urget, Cels.: il y a somnolence.    - per somnum, Cic.: pendant le sommeil, en dormant.    - me patris Anchisae admonet in somnis et turbida terret imago, Virg. En. 4: dans mon sommeil, l'image troublée de mon père Anchise m'admoneste et m'effraie.    - longus (niger, frigidus) somnus: le long (le noir, le froid) sommeil [de la mort].    - Somnus, i, m. Ov. Hyg.: le Sommeil (divinité).    - anus, exterrita somno, Enn. ap. Cic. Div. 1, 20, 40: la vieille, effrayée par son rêve.    - in somnis aliquid videre, Cic.: voir qqch en songe.
    * * *
    somnus, i, m. [st2]1 [-] sommeil, somme. [st2]2 [-] songe. [st2]3 [-] engourdissement moral, torpeur, apathie, indolence, nonchalance. [st2]4 [-] léthargie. [st2]5 [-] calme, repos (des éléments). [st2]6 [-] temps consacré au sommeil, nuit.    - *sop-nos --- cf. sopor --- gr. ὕπνος.    - in somnum ire, Plin.: aller se coucher.    - somnum petere, Quint.: aller se coucher.    - somno se dare, Cic.: s'endormir.    - somnum concitare (afferre, gignere, conciliare): faire dormir, endormir.    - ex somno excitare aliquem, Cic. Sull. 8, 24: réveiller qqn.    - nate dea, potes ducere somnos, Virg. En. 4: fils de déesse, peux-tu continuer à dormir?    - Lethaeos pocula ducentia somnos, Hor. Epod. 14, 3: les coupes d'eau du Léthé, qui provoquent la léthargie.    - somno excuti, Virg.: se réveiller en sursaut.    - somnus urget, Cels.: il y a somnolence.    - per somnum, Cic.: pendant le sommeil, en dormant.    - me patris Anchisae admonet in somnis et turbida terret imago, Virg. En. 4: dans mon sommeil, l'image troublée de mon père Anchise m'admoneste et m'effraie.    - longus (niger, frigidus) somnus: le long (le noir, le froid) sommeil [de la mort].    - Somnus, i, m. Ov. Hyg.: le Sommeil (divinité).    - anus, exterrita somno, Enn. ap. Cic. Div. 1, 20, 40: la vieille, effrayée par son rêve.    - in somnis aliquid videre, Cic.: voir qqch en songe.
    * * *
        Somnus, somni, m. g. Virgil. Somme, Sommeil.
    \
        Somnum hercle ego hac nocte oculis non vidi meis. Terent. Je n'ay point dormi ceste nuict.
    \
        In somnis. Cic. Par nuict, En dormant, En songeant.
    \
        Lumina expertia somno. Lucret. Yeulx qui ne dorment point.
    \
        Grauis somno. Ouid. Pesant de sommeil, Tout endormi.
    \
        Vacuus somno. Ouid. Qui ne dort point.
    \
        Vini somnique benignus. Horat. Bien buvant et bien dormant, Grand buveur et grand dormeur.
    \
        Ferreus. Virgil. Un dur dormir, La mort.
    \
        Frigidus. Valer. Flac. La mort.
    \
        Inexcitabilis somnus. Seneca. Qu'on ne peult esveiller.
    \
        Liquidus. Valer. Flac. Tranquille.
    \
        Medicatus. Ouid. Faict et causé par quelque medicament.
    \
        Primo somno prodita tentoria. Virgil. Au premier somme.
    \
        Tumultuosus somnus per somnia. Cels. Tumultueux à cause des songes.
    \
        Otia somni accipere. Stat. Dormir.
    \
        Arcere somnos. Ouid. Empescher et engarder aucun de dormir.
    \
        Capere somnum. Cic. Dormir.
    \
        Conterere partem aeui somno. Lucret. User une partie de sa vie à dormir.
    \
        Corripere corpus e somno. Virgil. Se lever.
    \
        Defendit somnos excubitor. Senec. Le guet veille pour la defense et seureté du seigneur qui dort.
    \
        Dare se somno. Cic. S'endormir.
    \
        Ducere somnos. Virgil. Dormir.
    \
        Ducere somnos. Ouid. Induire le sommeil et faire dormir.
    \
        Excitare ex somno. Cic. Esveiller.
    \
        Excitus somno. Sil. Esveillé.
    \
        Excutior somno. Virgil. Je m'esveille.
    \
        Pingues somnos exigere. Lucan. Dormir longuement et à son aise, tellement qu'on en devienne gras.
    \
        Frui somno. Ouid. Dormir à son aise.
    \
        Habet somnus animalia. Virg. Le sommeil a saisi les animaulx, Les animaulx dorment.
    \
        Inducere somnus. Cels. Induire à dormir.
    \
        Indulgere somno. Claud. Dormir.
    \
        Ire in somnum. Plin. Aller dormir.
    \
        Moliri somnum. Cels. Tascher à faire dormir.
    \
        Parere somnum alicui mero. Tibull. Le faire dormir à force de boire vin, l'endormir.
    \
        Perfundere somnos sanguine. Stat. Tuer ceulx qui dorment.
    \
        Petere somnum. Quintil. S'en aller dormir.
    \
        Porrectus somno sub frondibus. Stat. Qui dort tout estendu dessoubz, etc.
    \
        Proflare somnum pectore. Virg. Ronfler en dormant.
    \
        Prohibet somnum dolor. Cels. Engarde de dormir.
    \
        Imbelli somno recubant littora. Stat. Les rivages de la mer se reposent, La mer est calme et tranquille.
    \
        Repetere somnum. Cic. Se rendormir.
    \
        Sepulti somno. Lucret. Qui dorment profondement.
    \
        Sternere se somno. Virg. Se coucher pour dormir.
    \
        Pigro torpebant aequora somno. Stat. La mer estoit en repos.
    \
        Per somnum. Cic. En dormant.

    Dictionarium latinogallicum > somnus

См. также в других словарях:

  • Alsodes tumultuosus — Alsodes tumultuosus …   Wikipédia en Français

  • Pionus tumultuosus — Pione pailletée Pionus tumultuosus …   Wikipédia en Français

  • Psittacus tumultuosus — Pione pailletée Pionus tumultuosus …   Wikipédia en Français

  • Alsodes tumultuosus — Taxobox name = Alsodes tumultuosus status = CR | status system = IUCN3.1 regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Amphibia ordo = Anura familia = Leptodactylidae genus = Alsodes species = A. tumultuosus binomial = Alsodes tumultuosus… …   Wikipedia

  • Pionus tumultuosus — judrioji raudonsturplė papūga statusas T sritis zoologija | vardynas atitikmenys: lot. Pionus tumultuosus angl. speckle faced parrot vok. Purpurstirnpapagei, m, f rus. сливоголовый красногузый попугай, m pranc. pione pailletée, f ryšiai:… …   Paukščių pavadinimų žodynas

  • Pione givree — Pione givrée Pione givrée …   Wikipédia en Français

  • Pione pailletee — Pione pailletée Pionus tumultuosus …   Wikipédia en Français

  • Pione pailletée — Pionus tumultuosus …   Wikipédia en Français

  • Speckle-faced Parrot — Taxobox name = Speckle faced Parrot status = LC | status system = IUCN3.1 regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Aves ordo = Psittaciformes familia = Psittacidae tribus = Arini genus = Pionus species = P. tumultuosus binomial = Pionus… …   Wikipedia

  • Pionus — Taxobox name = Pionus image width = 250px image caption = White crowned Parrot, Pionus senilis regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Aves ordo = Psittaciformes familia = Psittacidae subfamilia = Psittacinae tribus = Arini genus = Pionus… …   Wikipedia

  • Pione givrée — Pionus seniloides …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»