Перевод: с азербайджанского на русский

с русского на азербайджанский

tti

  • 21 çıxış

    I
    сущ.
    1. выход:
    1) уход откуда-л., оставление пределов чего-л.; появление где-л.; выезд. Çıxış başlandı haradan начался выход откуда, из чего, şəhərdən çıxış выход (выезд) из города, mühasirədən çıxış выход из окружения
    2) появление на сцене действующего лица, исполнителя ч его-л., спортсмена на арене: на ковре, помосте, ринге и т.п. Səhnəyə çıxış выход на сцену, rinqə çıxış выход на ринг, çıxışa icazə разрешение на выход
    3) место, через которое выходят. Ehtiyat çıxış запасный (аварийный) выход, gizli çıxış тайный выход, yeganə çıxış единственный выход, tuneldən çıxış выход из туннеля, küçəyə çıxış выход на улицу, həyətə çıxış выход во двор, çıxışda gözləmək ждать у выхода
    4) способ выйти из затруднения, разрешить какую-л. трудность. İstənilən vəziyyətdən çıxış (yolu) tapmaq olar можно найти выход из любого (всякого) положения
    2. вылезание откуда-л., из чего-л.
    3. прорезывание, прорезание. Dişlərin çıxışı прорезывание зубов
    4. выступление:
    1) проявление недовольства, выражение протеста в какой-л. форме. Alovlu çıxış пламенное выступление, kütləvi çıxışlar массовые выступления, kəndlilərin kortəbii çıxışları стихийные выступления крестьян
    2) речь, доклад, заявление и т.п., с которыми кто-л. выступает перед собранием, народом, публикой и т.п. Natiqin çıxışı выступление оратора, qısa çıxış краткое выступление, maraqlı çıxış интересное выступление, tənqidi çıxış критическое выступление, məruzə ətrafında çıxışlar выступления по докладу
    3) участие в каком-л. конкурсе, соревновании; испытание, проба своих сил. Zəif çıxış слабое выступление, uğurlu çıxış успешное (удачное) выступление
    5. восход (появление над горизонтом небесного светила, утренней зари). Günəşin çıxışı восход солнца
    6. тех. вылет (резца)
    7. тех. отвод (боковая ветвь, ответвление чего-л.: трубы, кабеля и т.п.)
    8. геол. обнажение (выход коренных горных пород на поверхность земли). Qonur kömürün çıxışı обнажение бурого угля
    9. библ. сноска (дополнительный текст, помещённый в самом низу страницы под основным текстом и отделённый от него прямой чертой)
    II
    прил.
    1. выходной (служащий для выхода откуда-л.). Çıxış qapısı выходная дверь, çıxış pilləkəni (nərdivanı) выходная лестница, çıxış lyuku выходной люк; эл.-тех. çıxış gərginliyi выходное напряжение, çıxış müqaviməti выходное сопротивление
    2. выводной (служащий для вывода чего-л. откуда-л.). Çıxış durağı связь. выводная стойка
    3. выводящий. Çıxış borusu физ. выводящая труба
    4. исходный (начальный, отправной). Çıxış vəziyyəti спорт. исходное положение. İdmançının çıxış vəziyyəti исходное положение спортсмена, çıxış mövqeyi исходная позиция; çıxış nöqtəsi физ. исходная точка, çıxış xətti исходная линия; çıxış etmək выступать, выступить. İclasda çıxış etmək выступить на собрании, səhnədə çıxış etmək выступать на сцене, inamla çıxış etmək выступить уверенно, uğurla çıxış etmək успешно (удачно) выступить; çıxış edənlər выступающие, выступавшие, выступившие

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çıxış

  • 22 çəkmək

    1
    глаг.
    1. тянуть:
    1) взяв, ухватив конец чего-л., перемещать, приближать к себе силой. Kəndiri çəkmək тянуть верёвку, toru çəkmək тянуть невод, özünə tərəf çəkmək тянуть к себе (на себя)
    2) взяв за конец, натягивать для укрепления, прокладки вдоль чего-л. Telefon xətti çəkmək тянуть (прокладывать) телефонную линию
    3) держа за руку, за поводок и т.п., увлекать за собой. Əlindən tutub çəkmək тянуть за руку, atı yüyənindən tutub çəkmək тянуть лошадь за уздечку
    4) вести силой тяги, вести за собой силой. Parovoz vaqonları çəkir паровоз тянет вагоны, paroxod barjı çəkir пароход тянет баржу, at arabanı çəkir лошадь тянет арбу (телегу)
    5) быть способным перемещаться или перемещать что-л., иметь тяговую силу (о транспортных средствах и животных). Mühərrik (motor) çəkmir мотор не тянет, atlar çəkmir кони не тянут
    6) удлинять или расширять вытягиванием, натягиванием. Dərini çəkmək тянуть кожу
    7) разг. нести какие-л. обязанности, выполнять какую-л. работу. Əsgərlik çəkmək тянуть воинскую службу
    8) разг. заставлять или убеждать идти, ехать за собой, с собой куда-л. потянуть. Qonaqlığa çəkmək kimi тянуть в гости кого
    9) перен. влечь за собой на какие-л. позиции, склонять к чему-л. Mübarizədən geri çəkmək kimi тянуть назад от борьбы кого, arxaya (geriyə) çəkmək kimi тянуть назад кого, onlar bizi hara çəkirlər? куда они нас тянут?
    10) привлекать к чему-л. (к суду, ответственности и т.п.). Məsuliyyətə çəkmək тянуть к ответственности, məhkəməyə çəkmək тянуть в суд
    11) влечь, манить к себе, вызывать желание отправиться куда-л., быть где-л. Onu doğma yerlər çəkirdi его тянули родные места (безл. его тянуло к родным местам), vətən çəkir kimi родина тянет кого
    12) вызывать стремление к чему-л. Bekarçılıq qumara və cinayətə çəkir (sövq edir) безделье тянет к картам и преступлению
    13) извлекать откуда-л. силой тяги, вытягивать. Vedrəni quyudan çəkmək тянуть ведро из колодца, odun kötüyünü atla çəkmək тянуть пень лошадью
    14) вынимать, доставить откуда-л., вытянуть. Püşk (qurra) çəkmək тянуть жребий, kart çəkmək тянуть карту, bilet çəkmək тянуть билет
    15) всасывать, втягивать, вбирать какую-л. жидкость. Nasos suyu çəkir насос тянет воду, yerin şirəsini özünə çəkmək тянуть в себя соки земли
    16) разг. требовать, взимать; вымогать. Pul çəkmək kimdən тянуть (вымогать) деньги у кого
    17) иметь тягу (о трубе, дымоходе). Soba (peç) yaxşı çəkir печь хорошо тянет (в печи хорошо тянет), evin bacası pis çəkir дымоход дома плохо тянет
    18) приносить с собой какой-то запах. Külək otun iyini buralara çəkir ветер тянет сюда запах сена
    19) оттягивать вниз в силу тяжести, большого веса. İslanmış paltarı onu çayın dibinə çəkirdi промокшая на нём одежда тянула его ко дну реки
    20) вызывать ощущение тяжести, тесноты, давления. Köynək ona dar idi və yeriyərkən çiyinləri çəkirdi рубашка была ему узка и тянула при ходьбе плечи
    2. тащить:
    1) перемещать, передвигать с усилием, не отрывая от поверхности чего-л. Yerlə çəkmək тащить по земле, çamadanı çarpayının altından çəkmək тащить чемодан из-под стола, ayağından tutub çəkmək тащить кого-л. за ноги
    2) разг. снимать, прилагая усилия (плотно прилегающую одежду, обувь). Çəkmələrini ayağından çəkmək тащить сапоги с ног
    3) тянуть за собой, вести силой тяги, вести за собой силой. O biri otağa çəkmək kimi тащить в другую комнату кого
    4) заставлять или убеждать кого-л. идти куда-л., вести с собой куда-л. Evə çəkmək kimi тащить в дом кого
    5) извлекать откуда-л., поднимать на поверхность (что-л. тяжелое). Su ilə dolu vedrəni quyudan çəkmək тащить из колодца ведро с водой
    6) вынимать, вытаскивать что-л. глубоко засевшее, дёргать, выдёргивать, выдернуть. Taxtadan mıxları çəkmək тащить (вытаскивать, выдергивать) гвозди из доски, dişi çəkmək тащить (выдёргивать, дёргать) зуб, tikanı çəkmək тащить (вытаскивать) занозу (колючку)
    3. вытягивать:
    1) только несов. таща, извлекать что-л. откуда-л., вытаскивать. Qayığı sahilə çəkmək вытягивать лодку на берег
    2) перемещать что-л., двигая с усилием (обычно при подъёме на гору). Öküzlər arabanı yoxuşa çəkirdilər волы (быки) вытягивали арбу на подъем
    3) перен. разг. вынуждать говорить, выведывать, узнавать у кого-л. что-л. (о каком-л. событии, истории и т.п.), вытянуть. Söz çəkmək kimdən вытянуть слово из кого
    4) перен. получать у кого-л., с трудом добиваясь; вытянуть, вымогать. Bir az pul çəkmək kimdən вытянуть (вымогать) немного денег у кого
    5) разг. заставлять кого-л. уйти откуда-л. или пойти, отправиться куда-л., поволочь. Meşəyə çəkmək вытянуть (поволочь) в лес кого
    6) высасыванием, тягой удалять откуда-л. Ağacdan şirə çəkmək вытягивать сок из дерева
    7) простореч. обычно сов. в. стегнуть, хлестнуть чем-л. длинным. Atlara qamçı çəkmək вытянуть лошадей кнутом, belinə çubuq çəkmək хлестнуть по спине прутиком
    4. притягивать, притянуть:
    1) таща, приблизить, придвинуть куда-л. Qayığı sahilə çəkmək притянуть лодку к берегу
    2) приблизить к себе. Özünə tərəf çəkmək притянуть к себе
    3) приблизить силой притяжения. Metalı çəkmək притягивать металл (о магните)
    4) привлечь к ответственности. Məhkəməyə çəkmək привлечь к суду
    5. вытаскивать (таща, извлекать откуда-л., что-л. застрявшее, вонзившееся, укрепленное). Divardan mıxları çəkmək вытаскивать гвозди из стены, çəpərədən çubuq çəkmək вытаскивать палку (прут) из плетня
    6. вынимать, вынуть:
    1) вытащить что-л. вставленное; выхватить (стремительно извлечь) с целью нападения, угрозы, угрожать каким-л. оружием. Tapança çəkmək kimə угрожать пистолетом кому
    2) вытащить при разыгрывании, жеребьёвке, на экзамене и т.п. Püşk çəkmək вынуть жребий, bilet çəkmək вынуть билет
    7. дёргать:
    1) тянуть рывками. Kəndirin ucundan tutub çəkmək дёргать за конец верёвки
    2) чем делать резкое движение какой-л. частью тела. Çiyinlərini çəkmək дёргать плечами, burnunu çəkmək дёргать носом
    8. задёргивать, задернуть (дёрнуть, чтобы закрыть). Pərdəni çəkmək задёрнуть занавеску
    9. притворять, притворить; прикрывать, прикрыть (затворить неплотно, не до конца). Qapını çəkmək притворить дверь
    10. выдвигать, выдвинуть:
    1) двигая, переместить что-л. на открытое место, вперёд. Masanı otağın ortasına çəkmək выдвинуть стол на середину комнаты, irəliyə çəkmək выдвинуть вперёд
    2) вытаскивать, извлекать изнутри наружу что-л. Şkafın siyirməsini (gözünü) çəkmək выдвинуть ящик шкафа
    3) отличив, выделить из других для более ответственной работы, деятельности. Rəis vəzifəsinə (irəli) çəkmək выдвинуть на должность начальника кого
    11. придвигать, придвинуть (двигая, приблизить). Boşqabı qabağına çəkmək придвинуть тарелку с себе, masanı pəncərəyə tərəf çəkmək придвинуть стол к окну
    12. подтягивать, подтянуть:
    1) натянуть или затянуть потуже. Qurşağını (kəmərini) çəkmək подтянуть пояс, tapqırı çəkmək подтянуть подпругу
    2) таща, волоча, приблизить к кому-л., чему-л.; подтащить. Qayığı sahilə çəkmək подтянуть (подтащить) лодку к берегу
    3) затащить, затянуть подо что-л. Çardağın altına çəkmək nəyi подтянуть под навес что
    4) тех. завинтить потуже; подвинтить. Qaykaları çəkmək (bərkitmək) подтянуть гайки
    5) натянув, поднять кверху, выше. Şalvarı yuxarı çəkmək подтянуть брюки
    6) сосредоточивая, приблизить, подвести куда-л. какие-л. силы. Qoşunları cəbhə xəttinə yaxın çəkmək подтянуть войска к линии фронта
    13. натягивать, натянуть:
    1) вытягивая, сделать тугим или туго закрепить. Sazın simlərini (tellərini) çəkmək натянуть струны на сазе
    2) надеть с усилием, надвинуть, накрыть чем-л., потянув. Çəkməni ayağına çəkmək натянуть сапог на ногу, yorğanı üstünə çəkmək натянуть на себя одеяло
    3) растягивая или вытягивая, прикрепить концами. Çərçivəyə kətan çəkmək натянуть холст на рамку
    14. обтягивать, обтянуть, обивать, обить (покрыть сплошь чем-л.). Divanın üstünə parça çəkmək обтянуть диван материей, qapılara meşin çəkmək обить двери кожей
    15. отводить, отвести:
    1) ведя, направить в сторону. Kənara çəkmək отвести в сторону
    2) сводить, свести. Gözünü kitabdan çəkməmək не отводить глаз от книги, gözünü çəkməmək kimdən не сводить глаз с кого
    16. вводить, ввести (заставить кого-л. войти куда-л.). Atları tövləyə çəkmək (salmaq) ввести лошадей в конюшню
    17. убирать, убрать (снять, удалить – обычно о руке, ноге). Əlini çəkmək убрать руку, ayaqlarını çək убери ноги
    18. отнимать, отнять (отвести в сторону, отделить от чего-л.). Qələmi kağızdan çəkmək отнять перо от бумаги
    19. влепить. Sillə çəkmək влепить (дать) пощечину
    20. прокладывать, проложить (устроить, провести – дорогу, путь и т.п.). Dəmir yolu çəkmək проложить железную дорогу (железнодорожные пути), neft kəməri çəkmək проложить нефтепровод
    21. проводить, провести:
    1) сделать скользящее движение чем-л., двинуть что-л. по скользящей поверхности. Əlini saçına çəkmək провести рукой по волосам
    2) прочертить, обозначить. Düz xətt çəkmək провести прямую линию (прямую), mərz çəkmək провести межу
    3) проложить, протянуть в определённом направлении. Kanal çəkmək провести канал, telefon çəkmək провести телефон, su çəkmək провести воду, qaz çəkmək провести газ
    22. возводить, возвести (сооружать, соорудить – о фундаменте, стене и т.п.)
    23. обносить, обнести, обводить, обвести:
    1) оградить чем-л. вокруг. Ətrafına hasar çəkmək nəyin обвести забором что, bağın ətrafına çəpər çəkmək обнести (обвести) сад изгородью (оградой)
    2) что чем очертить, окаймить чертой что-л. Nəlbəkinin qıraqlarına (kənarlarına) qızıl haşiyə çəkmək обвести блюдце золотым ободком
    24. чертить, начертить:
    1) провести чем-л. острым, тонким черту, линию, оставляя след, борозду, чертить линию. Kvadrat çəkmək чертить квадрат, çevrə çəkmək чертить окружность, pərgarla çəkmək чертить циркулем
    2) сделать, изготовить чертеж. Sxemini çəkmək nəyin чертить схему чего, eskizini çəkmək чертить эскиз чего, vatman kağızında çəkmək чертить на ватмане
    25. рисовать, нарисовать (изобразить на плоскости карандашом, красками и т.п.). Portret çəkmək рисовать портрет, пейзаж (mənzərə) çəkmək рисовать пейзаж, yağlı boya ilə çəkmək рисовать масляной краской, naturadan çəkmək рисовать с натуры
    26. снимать, снять:
    1) изготовить (сделать копию оргинала), обмерив что-л. Yerin planını çəkmək снимать план местности
    2) запечатлеть на фотопленке; фотографировать, сфотографировать. Şəklimizi çəkin снимите (сфотографируйте) нас
    3) изготовить киноизображение. Film çəkmək снять фильм
    27. мазать, намазать (покрыть слоем жидкого или жирного); наносить, нанести. Çörəyin üstünə yağ çəkmək мазать хлеб маслом, dodaqlarına boya çəkmək мазать губы краской, səthinə lak çəkmək nəyin наносить лак на поверхность чего
    28. оклеивать, оклеить (покрыть ч ем-л. оклеивая). Divarlara kağız çəkmək оклеивать стены обоями
    29. впитывать, впитать (вобрать в себя жидкость; поглощать, поглотить). Nəmi özünə çəkmək впитывать влагу, pambıq qanı çəkdi вата впитала кровь
    30. вдыхать, вдохнуть (вобрать дыханием). Təmiz havanı ciyərlərinə çəkmək вдохнуть чистый (свежий) воздух в лёгкие
    31. курить:
    1) быть курильщиком. Sən çoxdan çəkirsən? ты давно куришь?
    2) втягивать в себя дым какого-л. вещества (обычно табака). Papiros çəkmək курить париросу, qəlyan çəkmək курить кальян (трубку)
    3) добывать перегонкой, гнать, выгонять, выгнать. Qatran çəkmək курить (гнать) смолу (дёготь), spirt çəkmək гнать спирт
    32. размалывать, размолоть (в крупу). Buğdadan yarma çəkmək размалывать пшеницу в крупу
    33. класть, положить (о пище). Plovu qablara çəkmək класть плов в тарелки
    34. распиливать, распилить на доски, рейки и т.п. (кругляк, балку, столб, бревно и т.п.). Şalbandan taxta çəkmək распиливать бревно на доски; geri çəkmək отодвигать, отодвинуть:
    1) двигая, переместить на небольшое расстояние. Stolu geri çəkmək отодвинуть стул, cəftəni geri çəkmək отодвинуть засов
    2) перен. перенести на более позднее время. Vaxtını geri çəkmək nəyin отодвинуть срок чего; dara çəkmək вешать, повесить (подвергнуть смертной казни на виселице), çarmıxa çəkmək распинать, распять (пригвоздить руки и ноги к кресту)
    35. в сочет. с некот. отвлеч. сущ.: adını çəkmək kimin называть, назвать, упоминать, упомянуть. Dostunun adını çəkmək упомянуть (назвать) имя друга; aclıq çəkmək голодать, испытывать голод; qəm çəkmək (dərd çəkmək) горевать, испытывать, переживать горе; fikir çəkmək страдать (сочувствуя, болезненно переживать чьё-л. горе, неудачу). Xəstə anasının fikrini çəkmək страдать (переживать) за больную мать; əzab (əziyyət, cəfa) çəkmək мучиться, страдать:
    1) испытывать страдание. Ağrıdan əziyyət çəkmək страдать от боли
    2) иметь какую-л. болезнь. Baş ağrılarından əziyyət çəkmək страдать головными болями, zərər (ziyan) çəkmək страдать (подвергаться чему-л. неприятному, терпеть ущерб, урон от чего-л.), пострадать. Əkinlər alaq otlarından zərər çəkir посевы страдают от сорняков; zəhmət çəkmək трудиться, потрудиться:
    1) прилагать усилия, чтобы создать, сделать что-л. Zəhmət çəkibsiniz, bu da sizin haqqınız вы потрудились, а это плата за ваш труд
    2) затруднять себя чём-л. Nahaq zəhmət çəkirsən напрасно трудишься; xərc çəkmək истратить, израсходовать определённую, какуюто сумму денег. Nə qədər xərc çəkibsən nəyə сколько денег истратил на что; baş çəkmək навещать, навестить. Xəstəyə baş çəkmək навещать больного; imtahana (sınağa) çəkmək подвергнуть экзамену, испытанию, испытать; keşiyini çəkmək kimin, nəyin охранять, нести (осуществлять) охрану кого, чего; qarovulunu çəkmək караулить. Bağın qarovulunu çəkmək караулить сад; qeyrətini çəkmək kimin, nəyin беречь, защищать честь и достоинство кого, чего; təəssübünü çəkmək см. təəssüb; həsrətini çəkmək kimin, nəyin сильно тосковать, страстно желать видеть кого, что. Vətənin həsrətini çəkmək сильно тосковать по Родине; əl çəkmək отрекаться, отречься:
    1) отказаться от кого-л., чего-л. Öz fikrindən (rəyindən) əl çəkmək отречься от своего мнения, intiqamdan əl çəkmək отречься от мести
    2) отказаться от прав на что-л. Taxttacdan əl çəkmək отречься от престола
    ◊ kəlbətinlə çəkmək (sözü, cavabı) kimdən клещами вытягивать, вытянуть (слово, ответ) из кого (едва добиться какого-л. слова, ответа, признания); artıq söz (cavab) çəkmək mümkün deyil лишнего слова (ответа) не вытянуть из кого, у кого
    2
    глаг. взвешивать, взвесить (определить вес кого-л., чего-л. с помощью весов). Malları çəkmək взвесить товары
    3
    глаг. отбывать, отбыть:
    1. исполнить какую-л. повинность, обязанность и т.п., связанную с пребыванием где-л. Əsgərliyini çəkmək отбыть солдатчину, sürgünlük çəkmək отбыть ссылку, cəzasını çəkmək отбыть наказание
    2. пробыть какой-л. срок где-л., исполняя какую-л. повинность, обязанность. Cəza müddətini çəkmək отбыть срок наказания
    4
    глаг. продолжать, длиться, тянуться. İclas üç saat çəkdi заседание длилось (продолжалось) три часа, çox çəkmədi продолжалось недолго что, uzun çəkdi долго длилось (продолжалось) что
    5
    глаг. быть похожим на кого-л., пойти, уродиться (родиться похожим на кого-л.). Uşaq atasına çəkib ребёнок пошёл (уродился) в отца

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çəkmək

  • 23 dairə

    сущ.
    1. круг (часть плоскости, ограниченная окружностью). Dairənin mərkəzi центр круга, dairə xətti линия круга, dairənin kvadraturası квадратура круга
    2. окружность (замкнутая кривая, все точки которой равно удалены от центра). Dairə (çevrə) çəkmək начертить окружность
    3. диск. Günəşin dairəsi диск Солнца
    4. округ:
    1) истор. административно-политическое и т.п. подразделение государственной территории. Evenk milli dairəsi Эвенкийский национальный округ; seçki dairəsi избирательный округ
    2) военное подразделение государственной территории. Hərbi dairə военный округ, Bakı hava hücumundan müdafiə dairəsi Бакинский Округ противовоздушной обороны (ПВО)
    5. предел, границы, рамки чего-л. Dairəsində nə, nəyin в пределах чего, geniş dairədə в широких пределах, nəzakət dairəsində в пределах (рамках) приличия
    6. сфера (область какой-л. деятельности). Xidmət dairəsini genişləndirmək расширять сферу обслуживания
    7. разг. бубен
    8. геогр., астр. широта. Coğrafi en dairəsi географическая широта
    9. во мн. ч. круги (общественные, профессиональные группировки людей). İşgüzar dairələr деловые круги, hakim dairələr правящие круги, rəsmi dairələr официальные круги, ədəbi dairələr литературные круги
    II
    прил.
    1. круговой. мат. Dairə seqmenti круговой сегмент, dairə sektoru круговой сектор
    2. окружной. Dairə seçki komissiyası окружная избирательная комиссия

    Azərbaycanca-rusca lüğət > dairə

  • 24 daraq

    I
    сущ.
    1. гребень, гребешок:
    1) продолговатая пластинка с рядом зубьев для расчёсывания волос или скрепления женской причёски; расчёска. Sıx daraq частый гребень
    2) мясистый нарост на голове некоторых птиц
    3) биол. выступ кости у позвоночных. Qabırğa başcığı darağı гребешок головки ребра, daxili ənsə darağı лобный гребешок, damaq sümüyü darağı гребешок нёбной кости, burun darağı носовой гребешок, əsas sümük darağı гребешок основной кости, yanaq darağı щёчный гребешок
    4) тех. приспособление или инструмент, по форме или по назначению сходный с гребнем
    2. чесалка (орудие для чесания шерсти, ваты)
    3. обойма (металлическая рамка для патронов огнестрельного оружия)
    4. маш., строит. гребёнка (резец для нарезки резьбы зубчатых колёс)
    5. рама, рамка (устройство для сот в улье). Bir daraq bal рамка мёда
    II
    прил.
    1. гребенной. Daraq istehsalı гребенное производство
    2. гребешковый. мед. daraq əzələsi гребешковая мышца, daraq xətti гребешковая линия; связь. impuls darağı импульсная гребёнка, rəngsaz darağı строит. малярная гребёнка; daraq ilbizi зоол. гребешок (род морских беспозвоночных класса двустворчатых моллюсков)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > daraq

  • 25 demarkasiya

    I
    сущ. демаркация:
    1. установление, определение границ знаками. Sərhədlərin demarkasiyası юрид. демаркация границ
    2. мед. отграничение омертвевших участков тканей от здоровых
    3. экон. уничтожение, снятие с чужого товара фабричной или торговой марки
    II
    прил. демаркационный. Demarkasiya xətti воен. демаркационная линия, demarkasiya qurşağı мед. демаркационный пояс

    Azərbaycanca-rusca lüğət > demarkasiya

  • 26 dövrəvi

    прил.
    1. круговой:
    1) образующий замкнутую линию, охватывающую собой что-л. Dövrəvi müdafiə xətti линия круговой обороны
    2) совершающийся по кругу. Dövrəvi hərəkət круговое движение
    2. круглый. тех. Dövrəvi pardaqlama круглое шлифование
    3. вихревой. эл.-тех. Dövrəvi sahə вихревое поле, dövrəvi cərəyanlar вихревые токи

    Azərbaycanca-rusca lüğət > dövrəvi

  • 27 dupleks

    физ. связь
    I
    сущ. дуплекс:
    1. печать с двумя красками
    2. одновременная телеграфная или телефонная связь между двумя пунктами. İkiqütblü dupleks двухполюсный дуплекс
    II
    прил. дуплексный. dupleks möhür дуплексная печать; связь. Dupleks aparat дуплексный аппарат, dupleks sistemi дуплексная система, dupleks rabitə дуплексная связь, dupleks teleqrafvurma дуплексное телеграфирование, dupleks xətti дуплексная линия

    Azərbaycanca-rusca lüğət > dupleks

  • 28 düyün

    1
    сущ.
    1. узел:
    1) затянутая петля на веревке, канате и т.п., а также место, где связаны концы чего-л. (верёвки, нитки, платка). Düyünü açmaq развязать узел, düyün salmaq nəyi запутывать, запутать. Sapa düyün salmaq запутать нитки; düyün vurmaq завязывать, завязать узлом
    2) перен. сложное сплетение, соединение чего-л., стечение каких-л. обстоятельств. Düyünü açmaq распутать узел, düyün açıldı узел распутан (распутался)
    3) бот. место, участок стебля, от которого отходит лист или развиваются новые побеги. Kollaşma düyünləri узлы кущения
    4) анат. место скопления каких-л. клеток в организме. Sinir düyünü нервный узел, limfa düyünü лимфатический узел
    5) мед. расширение, образуемое сосудами; утолщение, бугорок, затвердение на коже
    6) физ. точка или поверхность в стоячих волнах, в которой кинетическая или потенциальная энергия волны равна нулю
    2. сук (остаток от срезанного бокового отростка ствола в бревне, доске)
    3. желвак (вздутие в виде шишки на теле человека и животных)
    II
    прил. узловой. физ. Düyün nöqtəsi узловая точка, düyün xətti узловая линия, düyün müstəvisi узловая плоскость
    2
    сущ. разг. свадьба, веселье, праздник

    Azərbaycanca-rusca lüğət > düyün

  • 29 elektrikötürmə

    I
    сущ. электропередача (передача электрической энергии на расстояние). Elektrikötürmə qurğusu установка электропередачи
    II
    прил. электропередаточный. Elektrikötürmə xətti электропередаточная линия, elektrikötürmə kanalı электропередаточный канал

    Azərbaycanca-rusca lüğət > elektrikötürmə

  • 30 fay

    1
    сущ. фай (плотная шёлковая или шерстяная ткань с тонкими поперечными рубчиками)
    2
    I
    сущ.
    1. геогр., геол. сброс (разрыв и смещение книзу части горных пород по вертикальной или наклонной линии трещины). Açıq fay открытый сброс, pilləli fay ступенчатый сброс; fay xətti линия сброса
    II
    прил. сбросовый. Fay dağlar сбросовые горы

    Azərbaycanca-rusca lüğət > fay

  • 31 finiş

    спорт.
    I
    сущ. финиш:
    1. заключительная часть спортивного состязания на скорость. Qələbə finişi победный финиш
    2. конечный пункт такого состязания, а также (в скачках, бегах) небольшое расстояние перед таким пунктом. Finişdə sürəti artırmaq прибавить скорость на финише
    II
    прил. финишный. Finiş zəngi финишный колокол, finiş sıçrayışı финишный бросок (рывок), finiş xətti финишная черта; finişə çatma финиширование, finişə çatmaq финишировать. Finişə birinci çatmaq финишировать первым

    Azərbaycanca-rusca lüğət > finiş

  • 32 fəaliyyət

    сущ. деятельность:
    1. работа, занятие в какой-л. области. Əmək fəaliyyəti трудовая деятельность, ictimai fəaliyyət общественная деятельность, pedaqoji fəaliyyət педагогическая деятельность, elmi fəaliyyət научная деятельность, çoxcəhətli fəaliyyət многогранная деятельность, fəaliyyət xətti линия деятельности, fəaliyyət dairəsi поле (круг) деятельности
    2. работа каких-л. органов, действие сил природы и т.д. Ürəyin fəaliyyəti деятельность сердца, beynin fəaliyyəti деятельность мозга, sinir sisteminin fəaliyyəti деятельность нервной системы, əzələlərin fəaliyyəti деятельность мышц, normal fəaliyyət нормальная деятельность; fəaliyyətdə olmaq действовать, fəaliyyət göstərmək см. fəaliyyətdə olmaq; мед. fəaliyyətdən düşmə инактивация, бездействие

    Azərbaycanca-rusca lüğət > fəaliyyət

  • 33 fəza

    I
    сущ.
    1. пространство (неограниченная протяженность во всех измерениях, направлениях). Sonsuz fəza бесконечное пространство, kosmik fəza космическое пространство, ayətrafı fəza окололунное пространство, istiliyin fəzada yayılması распространение тепла в пространстве; мат. fəzada düz xətt прямая в пространстве
    II
    прил. пространственный. Fəza əyrintisi физ. пространственная кривая; мат. fəza xətti пространственная линия, fəza xəyalı пространственное изображение; астр. fəza sıxlığı пространственная плотность; физ. связь. fəza dalğası пространственная волна, fəza yükü пространственный заряд, fəza şüası пространственный луч

    Azərbaycanca-rusca lüğət > fəza

  • 34 hücum

    I
    сущ.
    1. наступление:
    1) воен. движение войск вперед с целью нападения на противника, разгрома его. Bütün cəbhə boyu hücüm наступление по всему фронту, əsas istiqamətdə hücum наступление на главном направлении, hücumu boşa çıxartmaq сорвать наступление
    2) активные действия с какой-либо целью. Kölgə iqtisadiyyatına (gizli iqtisadiyyata) qarşı hücum наступление на теневую экономику, narkobiznesə qarşı hücum наступление на наркобизнес
    3) перен. активные действия, предпринимаемые кем-л. с целью освоения, изучения, покорения чего-л. Kortəbii qüvvələr üzərinə hücum наступление на стихийные силы
    2. нападение:
    1) быстрое, стремительное действие, предпринимаемое против кого-л., чего-л. с целью захвата, нанесения урона, ущерба и т.п. воен. Silahlı hücum вооруженное нападение, qəfil hücum внезапное нападение; спорт. sağ kənarla hücum нападение правым крылом, sol cinahla hücum нападение левым флангом
    2) спорт. часть команды, ведущая непосредственную атаку на противника в игре в футбол, хоккей и т.п. Komandanın hücum xətti линия нападения команды, müdafiə hücumdan yaxşı ойнады защита сыграла лучше нападения
    3. атака:
    1) воен. стремительное нападение войск на противника, решающий момент наступления. Hava hücumu воздушная атака; hücumu dəf etmək отбить атаку
    2) в спортивных играх: решительное или неожиданное нападение на соперника. Mərkəzlə hücum атака по центру, rəqib qapısına hücum атака на ворота соперника, atla şah cinahına hücum атака конем на королевский фланг
    II
    прил.
    1. наступательный. Hücum əməliyyatları наступательные действия, döyüşçülərin hücum əzmi наступательный порыв бойцов
    2. нападающий; атакующий. Hücum üslubunda oynamaq играть в атакующем стиле, hücum futbolu nümayiş etdirmək продемонстрировать атакующий футбол; hücum etmək: 1. воен. наступать, начать наступление, ведя военные действия, двигаться вперед, вести наступление; 2. нападать, напасть:
    1) наброситься на кого-л. с враждебной целью
    2) атаковать; hücuma keçmək: 1. перейти в наступление, в атаку. Qoşunlar hücuma keçdilər войска перешли в наступление; 2. настойчиво добиваться чего-л. от кого-л., перейти в атаку против кого-л.

    Azərbaycanca-rusca lüğət > hücum

  • 35 hüdud

    сущ.
    1. предел:
    1) обычно мн. ч. пределы (линия, разделяющая территории или воды смежных государств; граница, рубеж). Vətənin hüdudlarını qorumaq охранять рубежи Родины, ölkənin hüdudlarından kənarda за пределами страны, Azərbaycanın hüdudlarından çox-çox uzaqlarda далеко за пределами Азербайджана
    2) допустимая норма чего-л. Hər şeyin hüdudu (həddi) var всему есть предел; uşaq sevincinin hüdudu yoxdur нет предела детской радости; vəhşiliyin hüdudu предел зверства, səbrin hüdudu предел терпения, mənim də səbrimin hüdudu var и мое терпение имеет предел
    II
    прил.
    1. пограничный. связь. Hüdud rejimi пограничный режим
    2. предельный. физ. Hüdud şüası предельный луч, hüdud istiliyi предельная теплота, hüdud xətti предельная линия, hüdud keçiriciliyi предельная проводимость
    3. краевой. архит. Hüdud kontrastı краевой контраст
    4. конечный. эл.-тех. Hüdud açarı конечный ключ
    ◊ hüdud qoymaq nəyə положить предел чему, hüdudunu aşmaq переходить, перейти границы дозволенного (допустимого)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > hüdud

  • 36 interpolyasiya

    сущ. интерполяция:
    1. лит. слова или фразы, произвольно вставленные в авторский текст при переписке или редактуре
    2. мат. нахождение по ряду данных значений функции промежуточных её значений. Xətti interpolyasiya линейная интерполяция, parabolik interpolyasiya параболическая интерполяция, interpolyasiya etmə интерполирование; interpolyasiya etmək интерполировать; interpolyasiya edilmək интерполироваться

    Azərbaycanca-rusca lüğət > interpolyasiya

  • 37 istehkam

    сущ. укрепление (оборонительное сооружение); обычно мн. ч. укрепления. İstehkam xətti линия укрепления, istehkam tikintisi строительство (возведение) укреплений, sahil istehkamları береговые укрепления

    Azərbaycanca-rusca lüğət > istehkam

  • 38 istilik

    I
    сущ.
    1. теплота, тепло:
    1) вид энергии, создаваемый движением частиц тела (атомов, молекул) и проявляющийся в его нагревании хим. физ. İstiliyin mexaniki ekvivalenti механический эквивалент теплоты, istilik reaksiyası реакция теплоты, istilik ayrılması выделение теплоты, istilik ölçü vahidi единица измерения теплоты, ərimə istiliyi теплота плавления
    2) нагретое состояние; повышенная, высокая температура чего-л. İstilik yaymaq распространять тепло, günəş şüasının istiliyi тепло солнечных лучей, peçin istiliyi теплота печи
    3) перен. сердечность, ласка, добрые чувства. Münasibətlərində istilik hiss etmək чувствовать теплоту в отношениях чьих
    2. разг. температура:
    1) степень теплоты человеческого тела как показатель состояния здоровья. Xəstənin istiliyi температура больного, yüksək istilik высокая температура, normal istilik нормальная температура
    II
    прил. тепловой, термический:
    1. относящийся к теплу, теплоте. физ., тех. İstilik seli (axını) тепловой поток, istilik şüaburaxması тепловое излучение, istilik vahidi тепловая единица, istilik dalğaları тепловые волны, istilik prosesi тепловой процесс, istilik enerjisi тепловая энергия, istilik hissiyyatı тепловая чувствительность
    2. действующий с помощью теплоты. İstilik elektrik stansiyası тепловая электростанция, istilik relesi тепловое реле; istilik xətti тепловой провод; istilik tutumu теплоемкость; istiliyə davamlılıq теплоустойчивость; istilik müalicəsi мед. теплотерапия; istilik itimi теплопотеря; istiliyə dözümlük тех. теплостойкость

    Azərbaycanca-rusca lüğət > istilik

  • 39 kabel

    I
    сущ. кабель (электрический герметрически изолированный провод для подземных или подводных линий). Elektrik kabeli электрический кабель, telefon kabeli телефонный кабель, kabelin deşilməsi пробой кабеля, kabelin sınağı испытание кабеля
    II
    прил. кабельный. Kabel armaturu кабельная арматура, kabel qovşağı кабельный узел, kabel quyusu кабельный колодец, kabel xəndəyi кабельная траншея, kabel xətti кабельная линия

    Azərbaycanca-rusca lüğət > kabel

  • 40 konveyer

    I
    сущ. конвейер (устройство для передвижения обрабатываемых изделий от одного рабочего к другому или для транспортировки грузов). Konveyerdə işləmək работать на конвейере, konveyer kimi как конвейер, как по конвейеру
    II
    прил. конвейерный. Konveyer sistemi конвейерная система, konveyer üsulu конвейерный способ, konveyer xətti конвейерная линия

    Azərbaycanca-rusca lüğət > konveyer

См. также в других словарях:

  • TTI — steht für: ein Unternehmen, siehe Techtronic Industries die Katholisch Österreichische Studentenverbindung Teutonia Innsbruck engl. für Time Temperature Indicators, eine Technologie zur Messung und Sicherstellung der Kühlkette von Lebensmitteln… …   Deutsch Wikipedia

  • TTI — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.   Sigles d’une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres   Sigles de quatre lettres …   Wikipédia en Français

  • TTI — The abbreviation TTI can refer to:* Techtronic Industries, a electrical and electronic manufacturer and trader in Hong Kong. * Texas Transportation Institute, a department at Texas A M University that researches the safety and efficiency of… …   Wikipedia

  • TTI Telecom — TTI Team Telecom International Ltd. Год основания 1992, public since 1996 Ключевые фигуры Meir Lipshes, Chairman and Acting Тип Public (TTIL) …   Википедия

  • TTI/Vanguard — is a Santa Monica based company that puts on five conferences a year for senior business executives exploring upcoming trends in technology, with a 2 5 year horizon.HistoryWhile working for CSC Index, a division of Computer Sciences Corporation,… …   Wikipedia

  • TTI Telecom — Infobox Company company name = TTI Team Telecom International Ltd. company company type = Public (nasdaq|TTIL) foundation = 1992, public since 1996 location city = Rosh Ha ayin location country = Israel key people = Meir Lipshes, Chairman and… …   Wikipedia

  • TTI, Inc. — Infobox Company company name = TTI, Inc. company company type = Subsidiary of Berkshire Hathaway company slogan = Doing what you say you’re going to do. foundation = Fort Worth, Texas, USA (1971) location = Fort Worth, Texas, USA key people =… …   Wikipedia

  • TTI — Texas Transportation Institute (Governmental » Transportation) Texas Transportation Institute (Academic & Science » Universities) * Traffic And Travel Information (Governmental » Transportation) * Travel Technology Initiative (Academic & Science… …   Abbreviations dictionary

  • TTI — tension time index; timetemperature indicator; time tension index; time to intubation; torque time interval; transtracheal insufflation …   Medical dictionary

  • TTI — • Telecommunications Training Institut (Taipei, Taiwan) ( > Lexikon der Text und Datenkommunikation ) • Teletype Test Instruction ( > IEEE Standard Dictionary ) …   Acronyms

  • tti — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Tobati …   Names of Languages ISO 639-3

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»