Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

tsa

  • 1 Bolzano

    Bolzano
    Bolzano [bol'tsa:no]
      sostantivo Feminin
    Bozen neutro(Stadt in Südtirol)

    Dizionario italiano-tedesco > Bolzano

  • 2 abbozzare

    abbozzare
    abbozzare [abbot'tsa:re]
       verbo transitivo
     1 (disegno, romanzo) skizzieren, entwerfen
     2 (figurato: accennare) andeuten; abbozzare un sorriso ein Lächeln andeuten

    Dizionario italiano-tedesco > abbozzare

  • 3 accarezzare

    accarezzare
    accarezzare [akkare'tsa:re]
       verbo transitivo
     1 (con la mano) streicheln
     2 (figurato: lusingare) accarezzare qualcunoqualcosa jdmetwas schmeicheln; accarezzare qualcuno con lo sguardo jdn zärtlich ansehen
     3 (figurato: vagheggiare) liebäugeln mit; (speranza) hegen

    Dizionario italiano-tedesco > accarezzare

  • 4 accozzare

    accozzare
    accozzare [akkot'tsa:re]
  • 5 aguzzare

    aguzzare
    aguzzare [agut'tsa:re]
       verbo transitivo
     1 (rendere appuntito) (zu)spitzen
     2 (figurato: appetito) wecken, anregen; (ingegno, vista) schärfen; (orecchie) spitzen

    Dizionario italiano-tedesco > aguzzare

  • 6 aizzare

    aizzare
    aizzare [ait'tsa:re]
       verbo transitivo
    aufhetzen, aufwiegeln, aufhussen austriaco

    Dizionario italiano-tedesco > aizzare

  • 7 alzare

    alzare
    alzare [al'tsa:re]
     verbo transitivo
     1 (sollevare) hochheben; alzare il bicchiere das Glas erheben; alzare le carte abheben; alzare le vele die Segel hissen; alzare i tacchi figurato Fersengeld geben
     2 (parte del corpo) heben; alzare le mani [oder le braccia] die Hände hochnehmen; alzare gli occhi al cielo den Blick zum Himmel richten; alzare le spalle mit den Schultern zucken; alzare la cresta figurato hochmütig werden; alzare il gomito figurato zu tief ins Glas gucken; alzare le mani su qualcuno figurato Hand an jemanden legen; non alzare un dito figurato keinen Finger rühren
     3 (edificio) errichten
     4 (prezzi) anheben; (volume) lauter stellen; (voce) (er)heben
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1 (levarsi) aufstehen
     2 (sorgere) aufkommen; (sole, luna) aufgehen; alzare-rsi in volo aufsteigen

    Dizionario italiano-tedesco > alzare

  • 8 alzata

    alzata
    alzata [al'tsa:ta]
      sostantivo Feminin
    Heben neutro; alzata di spalle Achselzucken neutro; votare per alzata di mano durch Handzeichen abstimmen

    Dizionario italiano-tedesco > alzata

  • 9 ammazzare

    ammazzare
    ammazzare [ammat'tsa:re]
     verbo transitivo
     1 (uccidere) töten, umbringen; (a colpi) erschlagen; (macellare) schlachten
     2 (botte) anstechen
     3 (figurato: lavoro) umbringen; (tempo) totschlagen; (noia) vertreiben
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1 (darsi la morte) sich umbringen
     2 (perdere la vita) umkommen
     3 (figurato: affaticarsi) sich kaputtmachen familiare

    Dizionario italiano-tedesco > ammazzare

  • 10 anoressizzante

    anoressizzante
    anoressizzante [anosserit'tsa:nte]
      sostantivo Maskulin
    Appetitzügler Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > anoressizzante

  • 11 antinfluenzale

    antinfluenzale
    antinfluenzale [antinfluen'tsa:le]
     sostantivo Maskulin
    Grippemittel neutro
     II aggettivo
    gegen Grippe, Grippeschutz-; vaccino antinfluenzale Grippeschutzimpfung Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > antinfluenzale

  • 12 appezzare

    appezzare
    appezzare [appet'tsa:re]
       verbo transitivo
    in Stücke zerteilen [oder zerlegen]

    Dizionario italiano-tedesco > appezzare

  • 13 apprezzabile

    apprezzabile
    apprezzabile [appret'tsa:bile]
      aggettivo
    bemerkenswert; (somma a) nennenswert, beträchtlich

    Dizionario italiano-tedesco > apprezzabile

  • 14 apprezzare

    apprezzare
    apprezzare [appret'tsa:re]
  • 15 attizzare

    attizzare
    attizzare [attit'tsa:re]
       verbo transitivo
     1 (fiamma) schüren, anfachen
     2 (figurato: eccitare) schüren

    Dizionario italiano-tedesco > attizzare

  • 16 attrezzare

    attrezzare
    attrezzare [attret'tsa:re]
     verbo transitivo
    attrezzare qualcosa (di qualcosa) etw (mit etwas) ausstatten; tecnica, tecnologia etw (mit etwas) ausrüsten
     II verbo riflessivo
    -rsi sich ausrüsten

    Dizionario italiano-tedesco > attrezzare

  • 17 attrezzato

    attrezzato
    attrezzato , -a [attret'tsa:to]
      aggettivo
    ausgestattet; attrezzato con qualcosa mit etwas ausgestattet; giardino pubblico attrezzato öffentliche Parkanlage; via attrezzato-a (strada ferrata) Eisenbahn Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > attrezzato

  • 18 avanzare

    avanzare
    avanzare [avan'tsa:re]
     verbo intransitivo essere
     1 (andare avanti) vorausgehen, sich fortbewegen
     2 (figurato: progredire) vorwärts-, vorankommen; (lavoro) fortschreiten
     3 (essere promosso) befördert werden
     4 (sporgere in fuori) vorspringen, herausragen
     5 (rimanere come resto) übrig bleiben
     6 (essere sovrabbondante) reichlich vorhanden sein
     7 avere militare vorrücken
     II verbo transitivo avere
     1 (spostare in avanti) vorrücken; (sorpassare) überholen
     2 (promuovere) befördern
     3 (presentare) vorlegen; (domanda) einreichen; (proposta) unterbreiten
     4 (superare) avanzare qualcuno (in qualcosa) jdn (an etwas dativo) übertreffen
     5 (essere creditore) avanzare qualcosa (da qualcuno) etw (bei jemandem) guthaben
     6 (figurato: guadagnare) (ein)sparen
     III verbo riflessivo
    -rsi sich nähern; anche figurato näher kommen

    Dizionario italiano-tedesco > avanzare

  • 19 avanzata

    avanzata
    avanzata [avan'tsa:ta]
      sostantivo Feminin
    Vorrücken neutroanche figurato militare Vormarsch Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > avanzata

  • 20 avanzato

    avanzato
    avanzato , -a [avan'tsa:to]
      aggettivo
     1 (spostato in avanti) vorgeschoben
     2 (inoltrato) fortgeschritten
     3 (innovatore, audace) fortschrittlich
     4 (residuo) übrig geblieben; (ancora disponibile) verblieben

    Dizionario italiano-tedesco > avanzato

См. также в других словарях:

  • TSA — most frequently refers to:* Tourette Syndrome Association, advocacy organization * Transportation Security Administration, in the United States Department of Homeland SecurityTSA may also refer to:* Taipei Songshan Airport s IATA code * Tax… …   Wikipedia

  • TSA — steht für: Flughafen Taipeh Songshan in Taiwan als IATA Code Technology Student Association, internationale Organisation für Schüler und Lehrer Time Stamp Authority, ein Dienstleister welcher digital unterschriebene Zeitstempel ausstellt, siehe… …   Deutsch Wikipedia

  • TSA — UK US noun US TRANSPORT ► ABBREVIATION for Transportation Security Administration: the US government organization that checks that the activities of companies transporting people or goods are safe, legal, etc.: »The TSA proposed background checks …   Financial and business terms

  • tsa|de — tsa|di or tsa|de «TSAH dee, day», noun. = sadhe. (Cf. ↑sadhe) …   Useful english dictionary

  • tsa|di — or tsa|de «TSAH dee, day», noun. = sadhe. (Cf. ↑sadhe) …   Useful english dictionary

  • TSA — abbrv. Transportation Security Administration. The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc. Amy Hackney Blackwell. 2008 …   Law dictionary

  • tsa|ri|na — «zah REE nuh, tsah », noun. = czarina. (Cf. ↑czarina) …   Useful english dictionary

  • tsa — gla·go·li·tsa; ki·ril·li·tsa; tsa·de; tsa·ko·ni·an; tsa·ma; tsan·tsa; tsa·rev·na; tsa·ri·na; tsa·rit·za; …   English syllables

  • Tsa — Ծա Tsa / Dza Graphies Capitale Ծ Bas de casse ծ Utilisation Alphabets Arménien Ordre 1 …   Wikipédia en Français

  • TSA — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.   Sigles d’une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres   Sigles de quatre lettres …   Wikipédia en Français

  • TSA — technical surgical assistance; time series analysis; toluene sulfonic acid; total shoulder arthroplasty; total solute absorption; toxic shock antigen; transcortical sensory aphasia; trypticase soy agar; tumor specific antigen; tumor surface… …   Medical dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»