Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

try+and+come

  • 81 those

    [ðəʊz, Am ðoʊz] adj
    look at \those chaps over there schau' dir die Typen da drüben an;
    how much are \those brushes? wie viel kosten diese Bürsten;
    I'd like \those please, not these ich hätte lieber die da, nicht diese
    several people died in \those riots mehrere Menschen starben bei jenen Unruhen;
    where are \those children of yours? wo sind deine Kinder?
    \those... who/ which [or that] ... diejenigen... die...;
    \those people who would like to go on the trip should put their names on the list die Personen, die die Reise machen wollen, müssen sich in der Liste eintragen;
    I've always liked \those biscuits with the almonds in them ich mag die Kekse mit den Mandeln drinnen pron
    1) pl of that ( the things over there) diejenigen;
    what are \those? are they edible? was ist das? kann man die essen?;
    these peaches aren't ripe enough to eat, try \those on the table diese Pfirsiche sind noch nicht reif genug, versuch' die auf dem Tisch
    \those are my kids over there das sind meine Kinder da drüben
    3) pl of that ( past times) damals;
    \those were the days das war eine tolle Zeit;
    \those were the olden days das war die gute alte Zeit;
    \those were some good times we had wir hatten eine gute Zeit damals
    \those are the hard things in life das sind die schwierigen Dinge des Lebens
    \those who... diejenigen, die...;
    \those who follow the rules will be rewarded with privileges diejenigen, die die Regeln befolgen, werden mit Privilegien belohnt;
    \those who want to can come back by a later train wer will, kann mit einem späteren Zug zurückfahren;
    one of \those ( belonging to a group) eine(r) davon;
    there are many Mormons here, in fact, he's one of \those hier sind viele Mormonen, tatsächlich gehört er dazu;
    to be one of \those who... eine(r) von denen sein, die...;
    he's one of \those who make you feel good by just smiling and saying hello er gehört zu denen, bei denen man sich schon gut fühlt, wenn sie nur lächeln und hallo sagen
    6) pl of that ( the ones) diejenigen;
    the coldest hours are \those just before dawn die kältesten Stunden sind die vor Tagesanbruch;
    \those which... diejenigen, die...;
    my favourite chocolates are \those which have cherries and brandy inside them meine Lieblingsschokolade ist die mit Kirschen und Brandy

    English-German students dictionary > those

  • 82 itch

    1. noun
    1) Juckreiz, der; Jucken, das

    I have an itch — es juckt mich

    2) (restless desire) Drang, der

    I have an itch to do ites juckt (ugs.) od. reizt mich, es zu tun

    2. intransitive verb

    my back itches — mein Rücken juckt; es juckt mich am Rücken

    2) (feel a desire)

    itch or be itching to do something — darauf brennen, etwas zu tun

    he is itching for a fighter ist nur darauf aus, sich zu prügeln

    * * *
    [i ] 1. noun
    (an irritating feeling in the skin that makes one want to scratch: He had an itch in the middle of his back and could not scratch it easily.) das Jucken
    2. verb
    1) (to have an itch: Some plants can cause the skin to itch.) jucken
    2) (to have a strong desire (for something, or to be something): I was itching to slap the child.) brennen
    - academic.ru/39558/itchy">itchy
    - itchiness
    * * *
    [ɪtʃ]
    I. n
    <pl -es>
    1. (irritation) Jucken nt, Juckreiz m
    to have got an \itch einen Juckreiz haben
    I've got an \itch on my back es juckt mich am Rücken
    2. MED (irritation) Hautjucken nt, Pruritus m fachspr
    the \itch die Krätze [o fachspr Skabies
    to have an \itch for sth wild [o scharf] auf etw akk sein sl
    II. vi
    1. (prickle) jucken
    my nose is \itching mir [o mich] juckt die Nase
    he was \itching all over es juckte ihn überall
    to be \itching [or to \itch] to do sth ganz wild [o scharf] darauf sein, etw zu tun fam
    he was \itching to hear the results er war ganz wild auf die Ergebnisse
    she was \itching to clip him round the ear es juckte ihr in den Fingern, ihm eine runterzuhauen fig fam
    to \itch for sth ganz wild [o fam scharf] auf etw akk sein fam
    to be \itching for trouble/a fight auf Ärger/Streit aus sein
    * * *
    [ɪtʃ]
    1. n
    1) (lit) Jucken nt, Juckreiz m

    I have an itch — mich juckt es, ich habe einen Juckreiz

    2) (fig inf: urge) Lust f

    I have the itch to do sthes reizt or juckt (inf) mich, etw zu tun

    2. vi
    1) (lit) jucken

    my back is itching — mein Rücken juckt (mich), mir or mich juckt der Rücken

    2) (fig inf)

    he is itching to... — es reizt or juckt (inf) ihn, zu...

    * * *
    itch [ıtʃ]
    A s
    1. Jucken n, Juckreiz m:
    he had an itch ihn juckte es
    2. MED Krätze f
    3. fig Verlangen n ( for nach):
    have an itch for money geldgierig sein;
    have ( oder feel) an itch to do sth große Lust haben oder darauf brennen, etwas zu tun; etwas unbedingt tun wollen
    B v/i
    1. jucken:
    a) kratzen:
    his sweater itched sein Pullover juckte oder kratzte (ihn)
    b) von einem Juckreiz befallen sein:
    my hand itches meine Hand juckt (mich), mir oder mich juckt die Hand;
    my fingers are itching to do it, I’m feeling my fingers itch to do it umg mir oder mich juckts in den Fingern, es zu tun
    2. einen Juckreiz verspüren:
    I am itching all over mir oder mich juckt es überall oder am ganzen Körper
    3. umg I am itching to try it es reizt oder juckt mich, es zu versuchen; ich möchte es unbedingt versuchen;
    be itching for sth etwas unbedingt (haben) wollen;
    he’s itching for his girlfriend to come er kann es kaum erwarten, bis seine Freundin kommt
    C v/t
    1. jemanden jucken, kratzen
    2. jemanden (ver)ärgern, irritieren
    * * *
    1. noun
    1) Juckreiz, der; Jucken, das
    2) (restless desire) Drang, der

    I have an itch to do ites juckt (ugs.) od. reizt mich, es zu tun

    2. intransitive verb

    my back itches — mein Rücken juckt; es juckt mich am Rücken

    itch or be itching to do something — darauf brennen, etwas zu tun

    he is itching for a fight — er ist nur darauf aus, sich zu prügeln

    * * *
    n.
    (§ pl.: itches)
    = Juckreiz -e m. v.
    jucken v.

    English-german dictionary > itch

  • 83 whenever

    1. adverb
    2) (coll.) =

    when eversee academic.ru/25354/ever">ever 5)

    2. conjunction
    * * *
    adverb, conjunction
    1) (at any time that: Come and see me whenever you want to.) wann immer
    2) (at every time that: I go to the theatre whenever I get the chance.) sooft
    * * *
    when·ever
    [(h)wenˈevəʳ, AM -ɚ]
    I. conj
    1. (on whatever occasion) wann auch immer
    you can ask for help \whenever you need it du kannst mich jederzeit um Hilfe bitten, wenn du welche brauchst
    or \whenever... oder wann auch immer...
    2. (every time) jedes Mal, wenn...
    I blush \whenever I think about it ich werde immer rot, wenn ich daran denke
    \whenever I go there... jedes Mal, wenn ich dahin gehe...
    II. adv inv
    1. (at whatever time) wann auch immer
    I try to use olive oil \whenever possible ich versuche wenn möglich Olivenöl zu verwenden
    or \whenever ( fam) oder wann auch immer
    2. interrog (when) wann denn [nur]
    \whenever am I going to be finished with all this work? wann werde ich je mit dieser ganzen Arbeit fertig sein?
    \whenever do you get the time to do these things? wann hast du je Zeit, das alles zu erledigen?
    * * *
    [wen'evə(r)]
    adv
    1) (= each time) jedes Mal wenn
    2) (= at whatever time) wann (auch) immer, ganz egal or gleich or einerlei wann; (= as soon as) sobald

    I'll visit you whenever you likeich werde dich besuchen, wann immer du willst

    we'll leave whenever he's ready — wir brechen auf, sobald er fertig ist

    tomorrow, or whenever (inf) — morgen, oder wann auch immer

    * * *
    A konj wann (auch) immer; einerlei, wann; (immer,) wenn; sooft (als); jedes Mal, wenn
    B adv (fragend) wann denn (nur):
    whenever did you do that? wann hast du denn das gemacht?
    * * *
    1. adverb
    2) (coll.) =
    2. conjunction
    * * *
    adv.
    so oft adv.
    sooft adv.
    wann auch immer adv.
    wann immer adv.
    wenn auch immer adv.

    English-german dictionary > whenever

  • 84 sort out

    transitive verb
    1) (arrange) sortieren
    2) (settle) klären; schlichten [Streit]; beenden [Verwirrung]

    it will sort itself outes wird schon in Ordnung kommen

    3) (organize) durchorganisieren; auf Vordermann bringen (ugs.)

    things have sorted themselves outdie Dinge haben sich eingerenkt

    4) (coll.): (punish)

    sort somebody out — jemandem zeigen, wo's langgeht (ugs.)

    5) (select) aussuchen; wählen
    * * *
    1) (to separate (one lot or type of) things from a general mixture: I'll try to sort out some books that he might like.) aussortieren
    2) (to correct, improve, solve etc: You must sort out your business affairs.) sich Klarheit verschaffen über
    3) (to attend to, usually by punishing or reprimanding: I'll soon sort you out, you evil little man!) zurechtweisen
    * * *
    vt
    to \sort out out ⇆ sth etw ordnen [o sortieren]; (choose, select) etw aussuchen; (for throwing or giving away) etw aussortieren
    to \sort out out one's priorities seine Prioritäten [neu] setzen
    2. (tidy up mess)
    to \sort out out ⇆ sth etw in Ordnung bringen
    will you please \sort out your room out! räum bitte dein Zimmer auf!
    3. (resolve)
    to \sort out out sth etw klären [o regeln]
    to \sort out out whether/how/what/who... klären [o regeln], ob/wie/was/wer...
    to \sort out out the details die Details [ab]klären
    to \sort out out initial difficulties Anfangsschwierigkeiten beheben
    to \sort out out a problem ein Problem lösen
    4. (help)
    to \sort out out ⇆ sb jdm [weiter]helfen
    to \sort out oneself out zur Ruhe kommen, seine Gedanken ordnen
    5. ( fam: beat up)
    to \sort out sb out jdm zeigen, wo es langgeht fam, sich dat jdn zur Brust nehmen [o vorknöpfen] fam
    * * *
    vt sep
    1) (= arrange) sortieren, ordnen; (= select) aussortieren, aussuchen

    to sort red apples out from green onesrote und grüne Äpfel aussortieren

    2) (= straighten out) muddle in Ordnung bringen; problem lösen; situation klären

    to sort oneself out — zur Ruhe kommen, sich (dat) über sich (acc) selbst klar werden

    you must come and visit us once we've sorted ourselves outwenn wir uns erst mal richtig eingerichtet haben, musst du uns unbedingt besuchen

    3) (esp Brit inf)

    to sort sb outsich (dat) jdn vorknöpfen (inf)

    * * *
    transitive verb
    1) (arrange) sortieren
    2) (settle) klären; schlichten [Streit]; beenden [Verwirrung]
    3) (organize) durchorganisieren; auf Vordermann bringen (ugs.)
    4) (coll.): (punish)

    sort somebody out — jemandem zeigen, wo's langgeht (ugs.)

    5) (select) aussuchen; wählen
    * * *
    v.
    aussondern v.
    aussortieren v.

    English-german dictionary > sort out

  • 85 just

    adv [ʤʌst, ʤəst] inv
    1) ( very soon) gleich;
    we're \just about to leave wir wollen gleich los;
    I was \just going to phone you ich wollte dich eben anrufen;
    ( very recently) gerade [eben], soeben;
    they've \just gone out this minute sie sind eben vor einer Minute gegangen;
    who was at the door \just now? wer war gerade eben an der Tür?;
    ( now) gerade;
    ( at the same time) gerade in dem Augenblick, genau in dem Moment;
    it's very hectic \just now es ist im Augenblick gerade sehr hektisch;
    to be \just doing sth gerade dabei sein, etw zu tun, etw gerade tun;
    I'm \just coming! ich komme schon!;
    \just a minute [or moment] [or second] einen Augenblick [o Moment], bitte;
    ( as an interruption) [einen] Moment [mal];
    \just a minute - I've nearly finished nur einen Moment noch - ich bin fast fertig
    2) ( exactly) genau;
    that's \just what I was going to say genau das wollte ich gerade sagen;
    it's \just like you to forget your purse es sieht dir ganz ähnlich, dass du deinen Geldbeutel vergisst;
    ... \just as I expected..., genau so, wie ich es erwartet hatte;
    the twins look \just like each other die Zwillinge sehen sich zum Verwechseln ähnlich;
    \just then gerade in diesem Augenblick;
    \just so absolut perfekt
    3) ( only) nur;
    she lives \just down the road sie wohnt nur ein Stück weit die Straße runter;
    why don't you like him? - I \just don't! warum magst du ihn nicht? - nur so!;
    she's \just a baby/ a few weeks old sie ist noch ein Baby/erst ein paar Wochen alt;
    ( simply) einfach, ( fam) bloß, nur;
    we'll \just have to wait and see wir müssen einfach abwarten;
    I \just wanted to ask you if... ich wollte bloß fragen, ob...;
    \just in case... nur für den Fall, dass...;
    \just for fun [or kicks] [or a laugh] nur [so] zum Spaß, einfach aus Jux ( fam)
    [not] \just anybody [nicht] einfach irgendjemand
    4) ( barely) gerade noch;
    I could only \just hear her ich konnte sie so gerade noch hören;
    the stone \just missed me der Stein ist ganz knapp an mir vorbeigeflogen;
    it's \just possible that... es ist nicht ganz ausgeschlossen, dass...;
    it might \just possibly help if... es wäre eventuell hilfreich, wenn...;
    \just in time gerade noch rechtzeitig
    5) ( absolutely) einfach, wirklich;
    \just dreadful/ wonderful einfach furchtbar/wundervoll
    6) ( as well)
    \just as genauso, geradeso, ebenso;
    I might \just as well go now ich könnte jetzt genauso gut gehen;
    it's \just as well you stayed at home es ist nur gut, dass du zu Hause geblieben bist;
    come \just as you are kommen Sie, wie Sie sind;
    \just as I thought! genauso habe ich es mir gedacht!;
    \just as many... as... genau so viele... wie...
    \just you dare! untersteh dich!;
    \just listen! hör mal!;
    \just shut up! halt mal den Mund!;
    \just taste this! das musst du unbedingt mal probieren! (a. pej)
    \just think! denk mal!;
    \just try! versuch's doch mal!;
    \just watch it! pass bloß auf!, nimm dich ja in Acht!
    PHRASES:
    that's \just my luck so etwas kann wirklich nur mir passieren;
    it's \just one of those things ( saying) so etwas passiert eben [o kommt schon mal vor];
    isn't it \just? ( fam) und ob! ( fam), und wie! ( fam)
    \just like that einfach so, [so] mir nichts, dir nichts ( fam) adj [ʤʌst] gerecht, berechtigt, gerechtfertigt;
    \just anger/ indignation berechtigter Zorn/gerechtfertigte Entrüstung;
    to have \just cause to do sth einen triftigen [o guten] Grund haben, etw zu tun;
    to be \just reward for sth ein gerechter Ausgleich für etw akk sein
    PHRASES:
    to get one's \just deserts das bekommen, was man verdient hat n [ʤʌst];
    the \just pl die Gerechten

    English-German students dictionary > just

См. также в других словарях:

  • try and — See come and. Although try and is common in speech for try to, it should never be used except in highly informal conversation. Avoid such everyday expressions as Try and make me, Try and stop me, and Try and come …   Dictionary of problem words and expressions

  • try and —  , as in constructions such as We’ll try and come back next week, is regarded as colloquial by many authorities and thus is better avoided in serious writing. Use try to instead …   Bryson’s dictionary for writers and editors

  • try and — try and, try to 1. Try, like come and go, can be followed by and + verb instead of by a to infinitive: • Try and survive, try and live with the system Gerald Seymour, 1983. This use is somewhat more informal than the construction with to, and… …   Modern English usage

  • and — and/or is a formula indicating that the items connected by it can be taken either together or as alternatives. Its principal uses are in legal and other formal documents (These ratios indicated that the changes in the order of crystallinity were… …   Modern English usage

  • Come Back in One Piece — Single by Aaliyah featuring DMX from the album Romeo Must Die: The Album …   Wikipedia

  • try to — try and, try to 1. Try, like come and go, can be followed by and + verb instead of by a to infinitive: • Try and survive, try and live with the system Gerald Seymour, 1983. This use is somewhat more informal than the construction with to, and… …   Modern English usage

  • Come Back to Bed — Song by John Mayer from the album Heavier Things Format Digital download Recorded 2003 Genre Blues Acoustic rock …   Wikipedia

  • try — [trī] vt. tried, trying [ME trien < OFr trier < ? VL * tritare, to cull out, grind < L tritus, pp. of terere, to rub, thresh grain: see TRITE] 1. Obs. to separate; set apart 2. a) to melt or render (fat, etc.) to get (the oil) b) to… …   English World dictionary

  • Come See the Paradise — Theatrical release poster Directed by Alan Parker Produced b …   Wikipedia

  • Come Closer — Studio album by Tarkan Released April 7, 2006 Genre …   Wikipedia

  • and — W1S1 [ənd, ən strong ænd] conj [: Old English;] 1.) used to join two words, phrases etc referring to things that are related in some way ▪ He s gone to get some fish and chips. ▪ The film starred Jack Lemmon and Shirley Maclaine. ▪ We ve dealt… …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»