-
1 triomphateur
-
2 triomphateur
triomphateur [trie.õfaatur],triomphatrice [trie.õfaatries]〈m., v.〉1 overwinnaar, -winnares -
3 triomphateur
triomphateurtriumfátor m -
4 triomphateur
tʀijɔ̃fatœʀ
1. adj
2. mSieger m, Triumphator mtriomphateurtriomphateur , -trice [tʀijõfatœʀ, -tʀis]I Adjectifair triumphierend; nation, parti siegreichII Substantif masculin, fémininSieger(in) masculin, féminin -
5 triomphateur
- trice tʀijɔ̃fatœʀ, tʀis nom masculin, féminin triumphant victor* * *tʀijɔ̃fatœʀ, tʀis nm/f (-trice)* * *A adj triumphant.B nm,f triumphant victor; leur pays a été le plus grand triomphateur aux jeux Olympiques their country carried off all the medals at the Olympic Games.( féminin triomphatrice) [trijɔ̃fatɶr, tris] adjectif————————, triomphatrice [trijɔ̃fatɶr, tris] nom masculin, nom féminin -
6 triomphateur
1. adj ( fém - triomphatrice) 2. m (f - triomphatrice)триумфатор; победитель [победительница]; рел. победоносец -
7 triomphateur
-
8 triomphateur
غالبفائزمتغلبمظفرمنتصرمنصور -
9 triomphateur
1. triumfator2. zwycięski -
10 triomphateur,
trice m.adj. (lat. triumphator, trix) 1. победоносен; 2. m., f. победител, победоносец. -
11 triomphateur
-RICE adj. победоно́сный, триумфа́торский■ m, f триумфа́тор m seult., победи́тель, -ница -
12 triomphateur
adjsejrrig -
13 triomphateur
-tricen.1. g‘olib2. qadimgi Rim generallari. -
14 triumfator
triomphateur -
15 triumphalis
triumphālis, e [triumphus] triomphal, de triomphe. - (ornamenta) triumphalia: ornements du triomphe (que les empereurs décernaient à leurs généraux victorieux). - triumphalis porta, Cic.: porte triomphale (par où entrait le triomphateur). - triumphalis provincia, Cic.: province dont la soumission donne lieu à un triomphe. - triumphales imagines, Hor.: images des généraux qui ont obtenu le triomphe. - triumphalis, is, m.: le triomphateur.* * *triumphālis, e [triumphus] triomphal, de triomphe. - (ornamenta) triumphalia: ornements du triomphe (que les empereurs décernaient à leurs généraux victorieux). - triumphalis porta, Cic.: porte triomphale (par où entrait le triomphateur). - triumphalis provincia, Cic.: province dont la soumission donne lieu à un triomphe. - triumphales imagines, Hor.: images des généraux qui ont obtenu le triomphe. - triumphalis, is, m.: le triomphateur.* * *Triumphalis, et hoc triumphale, pen. prod. Plin. Convenant au triomphe, Triomphal.\Currus triumphalis. Pli. Sur lequel estoit assis celuy qui triomphoit.\Habitus triumphalis. Quintil. Habillement triomphal.\Laurus triumphalis. Tibull. Qu'on portoit és triomphes.\Prouincia triumphalis. Cic. Pour laquelle aucun a triomphé, à cause de la victoire qu'il a eu d'elle.\Statua triumphalis. Plin. iunior. Qu'on eslevoit et dressoit à l'honneur de celuy qui avoit triomphé.\Vestes triumphales. Plin. Desquelles se vestoyent ceuls qui triomphoyent.\Vir triumphalis. Liu. Qui a triomphé. -
16 bulla
bulla, ae, f. [st2]1 [-] bulle d'eau; une bulle d'eau = un rien. [st2]2 [-] tête de clou. [st2]3 [-] bouton de baudrier. [st2]4 [-] bulle (petite boule d'or que le jeune noble porte au cou seulement jusqu'à l'âge de dix-sept ans, où on quitte officiellement l'enfance; il porte ensuite la toge virile, avec les responsabilités qu'elle entraîne). [st2]5 [-] bulle (du triomphateur).* * *bulla, ae, f. [st2]1 [-] bulle d'eau; une bulle d'eau = un rien. [st2]2 [-] tête de clou. [st2]3 [-] bouton de baudrier. [st2]4 [-] bulle (petite boule d'or que le jeune noble porte au cou seulement jusqu'à l'âge de dix-sept ans, où on quitte officiellement l'enfance; il porte ensuite la toge virile, avec les responsabilités qu'elle entraîne). [st2]5 [-] bulle (du triomphateur).* * *Bulla, bullae. Cic. Collier, Agnus dei, et autre bague pendant au col.\Argentea bulla. Ouid. Bague d'argent.\Bulla aurea. Propert. Bague d'or.\Bulla. Varro. Bouteille, ou Bouillon s'eslevant sur l'eaue quand il pleut, ou quand le pot boult.\Bulla. Cic. Teste de gros clous eslevee en bossette, qu'on affichoit és portes. -
17 corona
[st1]1 [-] corona, ae, f.: - [abcl][b]a - couronne, guirlande. - [abcl]b - cercle, réunion, assemblée. - [abcl]c - cordon de troupes (pour assiéger ou défendre une place); circonvallation; siège, blocus. - [abcl]d - couronne, récompense militaire. - [abcl]e - ceinture de montagnes. - [abcl]f - corniche; larmier; qqf. couronne, partie de la corniche. - [abcl]g - halo. - [abcl]h - lisière d'un champ.[/b] - cf. gr. κορώνη: objet recourbé. - sub corona venire: être vendu comme prisonnier de guerre. - sub corona emere, vendere: acheter, vendre des prisonniers de guerre (on les couronnait de fleurs). - regni corona, Virg.: couronne royale, diadème. - muralis corona, Liv.: couronne murale (qui se donnait à celui qui était entré le premier dans une ville assiégée). - castrensis (vallaris) corona: couronne vallaire (accordée à celui qui avait pénétré le premier dans un camp ennemi). - civica corona: couronne civique (couronne de chêne qui se donnait à celui qui avait sauvé la vie à un citoyen). - navalis (rostrata) corona: couronne navale (qui se donnait à celui qui, dans un combat naval, sautait le premier dans un vaisseau ennemi). - obsidionalis corona: couronne obsidionale (donnée au général qui a fait lever un siège). - triumphalis corona: couronne triomphale, couronne du triomphateur. - corona (fidei), Lact.: couronne du martyre. [st1]2 [-] Corona, ae, f.: la Couronne d'Ariane ou la Couronne australe (constellations).* * *[st1]1 [-] corona, ae, f.: - [abcl][b]a - couronne, guirlande. - [abcl]b - cercle, réunion, assemblée. - [abcl]c - cordon de troupes (pour assiéger ou défendre une place); circonvallation; siège, blocus. - [abcl]d - couronne, récompense militaire. - [abcl]e - ceinture de montagnes. - [abcl]f - corniche; larmier; qqf. couronne, partie de la corniche. - [abcl]g - halo. - [abcl]h - lisière d'un champ.[/b] - cf. gr. κορώνη: objet recourbé. - sub corona venire: être vendu comme prisonnier de guerre. - sub corona emere, vendere: acheter, vendre des prisonniers de guerre (on les couronnait de fleurs). - regni corona, Virg.: couronne royale, diadème. - muralis corona, Liv.: couronne murale (qui se donnait à celui qui était entré le premier dans une ville assiégée). - castrensis (vallaris) corona: couronne vallaire (accordée à celui qui avait pénétré le premier dans un camp ennemi). - civica corona: couronne civique (couronne de chêne qui se donnait à celui qui avait sauvé la vie à un citoyen). - navalis (rostrata) corona: couronne navale (qui se donnait à celui qui, dans un combat naval, sautait le premier dans un vaisseau ennemi). - obsidionalis corona: couronne obsidionale (donnée au général qui a fait lever un siège). - triumphalis corona: couronne triomphale, couronne du triomphateur. - corona (fidei), Lact.: couronne du martyre. [st1]2 [-] Corona, ae, f.: la Couronne d'Ariane ou la Couronne australe (constellations).* * *Corona, coronae, pen. prod. Couronne ou chappeau de fleurs.\Gemmifera corona. Valer. Flac. Garnies de pierreries.\Insignis gemmis corona. Virgil. Embellie et enrichie de pierres precieuses.\Marcentes coronae. Claud. Flestries et fanees.\Populea. Horat. De peuplier. \ Querna. Ouid. De chesne.\Iam ipsae defluebant coronae. Cic. Couloyent et tomboyent.\Pingere tempora coronis. Ouid. Mettre sur sa teste un chappeau de fleurs de diverses couleurs.\Premere crinem corona. Stat. Mettre une couronne sur sa teste.\Corona. Cic. Une assemblee de gens.\Socia corona. Claud. Assemblee qui accompaigne aucun.\Muros corona cingere. Virgil. Environner une ville de gensdarmes, et l'assieger.\Corona cingere aliquem. Lucan. Entourer.\Coronae. Vitruuius. Les larmiers d'une maison. -
18 habitus
[st1]1 [-] hăbĭtus, a, um: a - part. passé de habeo. b - adjt, bien portant, bien en chair. - habitior, Plaut. Ep. 10: en assez bon point. --- cf. Ter. Eun. 315. - habitissimus. --- Mas. Sab. d. Gell. 4, 20, 11. [st1]2 [-] hăbĭtŭs, ūs, m.: a - manière d'être, dehors, aspect extérieur, conformation physique. - habitus oris, Cic. Nat. 1, 99: les traits du visage. - habitus oris et vultus, Cic Fin. 3, 56: la disposition du visage et de la physionomie. - aetas atque habitus virginalis, Cic. Verr. 4, 74: l'âge et l'aspect extérieur d'une vierge. --- cf. Cic. Verr. 4, 5. - cultus habitusque, Liv 23, 34, 6: le costume et l'allure générale. - qui non tam habitus corporis opimos quam gracilitates consectentur, Cic. Br. 64: qui recherchent moins l'embonpoint que les formes grêles. - corpori mediocris habitus accesserat, Cic. Br. 316: mon corps avait acquis un embonpoint raisonnable. b - attitude, contenance. - ut scias autem non esse sanos quos ira possedit, ipsum illorum habitum intuere, Sen. Ira, 1, 3: pour savoir que ceux que la colère domine n'ont pas leur bon sens, vois bien leur attitude. - diversus est ascendentium habitus et descendentium, Sen. Ep. 123, 14: l'attitude du corps est tout opposée dans la montée et la descente. --- cf. Suet. Claud. 4. - moderati aequabilesque habitus, Cic. Fn. 5, 36, contenances réservées et naturelles. c - mise, tenue. - pastorum habitu, Liv. 9, 2, 2: avec la mise des bergers. - habitus triumphalis, Quint. 11, 1, 3: tenue du triomphateur. --- cf. Suet. Cal. 52 ; Ner. 38, etc. d - vêtement. - Quint. 2, 17, 20 ; 3, 7, 6. e - manière d'être, état. - habitus Italiae, Liv. 9. 17, 17: la manière d'être de l'Italie. - habitus vestis armorumve, Liv. 9, 36, 6: la nature des vêtements ou des armes. - pro habitu pecuniarum, Liv. 1, 42, 5: selon la situation de fortune. - naturae ipsius habitu prope divino, Cic. Arch. 15: par une disposition presque divine de leur nature même. - habitus orationis, Cic. Br. 227: tenue du style. g - complexion, constitution. - vir optimo habitu, Cic. Cael. 49: homme d'une complexion excellente. - qui habitus et quae figura, Cic. Br. 313: complexion (état physique) et conformation qui... - prudentem non ex ipsius habitu, sed aliqua re externa judicare, Cic. Leg. 1, 45: juger de la prudence d'un homme non pas d'après son caractère propre, mais d'après quelque détail extérieur. - habitus orationis et quasi color, Cic. de Or. 3, 199: la complexion et, si j'ose dire, le teint du style. - habitus animorum, Tac. H. 1, 8: l'état des esprits. h - dispositions d'esprit, sentiments. - habitus provinciarum, Tac. H. 1, 4: dispositions d'esprit des provinces. --- cf. Vell. 2, 99, 3. ii - philos. manière d'être acquise, disposition physique ou morale qui ne se dément pas. - Cic. Inv. 1, 36 ; 2, 30.* * *[st1]1 [-] hăbĭtus, a, um: a - part. passé de habeo. b - adjt, bien portant, bien en chair. - habitior, Plaut. Ep. 10: en assez bon point. --- cf. Ter. Eun. 315. - habitissimus. --- Mas. Sab. d. Gell. 4, 20, 11. [st1]2 [-] hăbĭtŭs, ūs, m.: a - manière d'être, dehors, aspect extérieur, conformation physique. - habitus oris, Cic. Nat. 1, 99: les traits du visage. - habitus oris et vultus, Cic Fin. 3, 56: la disposition du visage et de la physionomie. - aetas atque habitus virginalis, Cic. Verr. 4, 74: l'âge et l'aspect extérieur d'une vierge. --- cf. Cic. Verr. 4, 5. - cultus habitusque, Liv 23, 34, 6: le costume et l'allure générale. - qui non tam habitus corporis opimos quam gracilitates consectentur, Cic. Br. 64: qui recherchent moins l'embonpoint que les formes grêles. - corpori mediocris habitus accesserat, Cic. Br. 316: mon corps avait acquis un embonpoint raisonnable. b - attitude, contenance. - ut scias autem non esse sanos quos ira possedit, ipsum illorum habitum intuere, Sen. Ira, 1, 3: pour savoir que ceux que la colère domine n'ont pas leur bon sens, vois bien leur attitude. - diversus est ascendentium habitus et descendentium, Sen. Ep. 123, 14: l'attitude du corps est tout opposée dans la montée et la descente. --- cf. Suet. Claud. 4. - moderati aequabilesque habitus, Cic. Fn. 5, 36, contenances réservées et naturelles. c - mise, tenue. - pastorum habitu, Liv. 9, 2, 2: avec la mise des bergers. - habitus triumphalis, Quint. 11, 1, 3: tenue du triomphateur. --- cf. Suet. Cal. 52 ; Ner. 38, etc. d - vêtement. - Quint. 2, 17, 20 ; 3, 7, 6. e - manière d'être, état. - habitus Italiae, Liv. 9. 17, 17: la manière d'être de l'Italie. - habitus vestis armorumve, Liv. 9, 36, 6: la nature des vêtements ou des armes. - pro habitu pecuniarum, Liv. 1, 42, 5: selon la situation de fortune. - naturae ipsius habitu prope divino, Cic. Arch. 15: par une disposition presque divine de leur nature même. - habitus orationis, Cic. Br. 227: tenue du style. g - complexion, constitution. - vir optimo habitu, Cic. Cael. 49: homme d'une complexion excellente. - qui habitus et quae figura, Cic. Br. 313: complexion (état physique) et conformation qui... - prudentem non ex ipsius habitu, sed aliqua re externa judicare, Cic. Leg. 1, 45: juger de la prudence d'un homme non pas d'après son caractère propre, mais d'après quelque détail extérieur. - habitus orationis et quasi color, Cic. de Or. 3, 199: la complexion et, si j'ose dire, le teint du style. - habitus animorum, Tac. H. 1, 8: l'état des esprits. h - dispositions d'esprit, sentiments. - habitus provinciarum, Tac. H. 1, 4: dispositions d'esprit des provinces. --- cf. Vell. 2, 99, 3. ii - philos. manière d'être acquise, disposition physique ou morale qui ne se dément pas. - Cic. Inv. 1, 36 ; 2, 30.* * *- mea dona deAmata, acceptaque, habita esse apud Phronesium. Plaut. Que mes dons ont esté fort aimez de Phronesium, et à elle fort aggreables.\Habita huic fides. Plaut. On l'a creu, et s'est on fié en luy.\Semper eius dicta est haec, atque habita est soror. Terent. On l'a tenue tousjours pour sa seur, On l'a tousjours estimee estre sa seur.\Vt patrem tuum vidi esse habitum, diu etiam duras dedit. Terent. Veu le train, ou la disposition en quoy il est, Veu sa marrisson, Selon que j'ay peu congnoistre à sa contenance.\Habitus est hic tibi honos. Terent. Cest honneur t'a esté faict.\Perdam potius, quam sinam me impune irrisum esse habitum. Plaut. Avoir esté mocqué.\Habitus magnae authoritatis. Caes. Qui a esté fort estimé.\Habitus ludibrio. Terent. Qui a esté mocqué.\Miles in vnum habitus. Tacit. Assemblé.\Dura imperio habitus. Tacit. Traicté rudement, Sur lequel on a regné rudement et tyranniquement.\Honor habitus supremis. Tacit. On a honoré la mort et les funerailles.\Ciuitates non eodem honore habitae. Tacit. Aux quelles on n'a pas faict pareil honneur.\In leui habitus. Tacitus. Estimé chose legiere et de petite importance.\Auare habita prouincia. Tacit. Traictee avaricieusement, Mal traictee et pillee par l'avarice des gouverneurs.\Publice vsui habitus. Tacitus. Estimé utile et prouffitable à la Republique.\Habitus, huius habitus, pen. cor. Plaut. Le traict de la personne, La contenance, Le maintien, La facon, Le port, Le corsage.\Cultus et habitus locorum. Virgil. L'assiette des lieux.\In lectulo suo compositus in habitu studentis. Plin. iunior. En habit, ou contenance et maintien d'estudiant.\Lugubri habitu venerat. Plin. iunior. Habillé de dueil.\Habitu aliquo se augustiorem facere. Liu. Se faire magnifique et venerable par ornements et vestements exquis.\Habitus fortunarum. Horat. Disposition et qualité de fortune.\Habitus verborum. Quintil. Garniture.\Nec habitus triumphalis foeminas decet. Quintil. Habit triomphant, et de quoy usoyent ceulx qui triomphoyent.\Subsistere in eodem habitu. Celsus. Demeurer en une mesme disposition.\Recidere in malum habitum. Cels. Tomber en mauvaise disposition de corps.\Habere habitum temporis. Ouid. Estre vestu et accoustré selon le temps, selon la disposition du temps.\Permutare habitum cum aliquo. Quintil. Changer d'habillements avec aucun.\Si qua habitior paulo, pugilem esse aiunt. Terent. S'il en y a aucune qui soit quelque peu plus grasse, En meilleur poinct.\Corpulentior hercle atque habitior. Plautus. Plus grosse et plus grasse.\Equum nimis strigosum, et male habitum, sed equitem eius huberrimum et habitissimum viderunt. Gellius. En tresbon poinct. -
19 pictus
pictus, a, um part. passé de pingo. [st2]1 [-] peint, orné de peinture, tatoué, tacheté, diapré, nuancé. [st2]2 [-] brodé. [st2]3 [-] coloré, orné (en parl. du style). [st2]4 [-] peint, représenté en peinture. [st2]5 [-] qu'on ne trouve qu'en peinture, irréel, imaginaire, faux, vain. - picti Geloni, Virg. G. 2.115: les Gélons qui se peignent le corps. - Lysiā nihil potest esse pictius, Cic. Brut. 95, 293: rien ne peut être plus fleuri que Lysias. - picta toga, Tac.: robe brodée (du triomphateur). - picti reges, Mart.: rois revêtus de la toge brodée. - picti terga lacerti, Virg.: lézards à la peau bigarrée. - picta villa, Mart.: ferme en peinture.* * *pictus, a, um part. passé de pingo. [st2]1 [-] peint, orné de peinture, tatoué, tacheté, diapré, nuancé. [st2]2 [-] brodé. [st2]3 [-] coloré, orné (en parl. du style). [st2]4 [-] peint, représenté en peinture. [st2]5 [-] qu'on ne trouve qu'en peinture, irréel, imaginaire, faux, vain. - picti Geloni, Virg. G. 2.115: les Gélons qui se peignent le corps. - Lysiā nihil potest esse pictius, Cic. Brut. 95, 293: rien ne peut être plus fleuri que Lysias. - picta toga, Tac.: robe brodée (du triomphateur). - picti reges, Mart.: rois revêtus de la toge brodée. - picti terga lacerti, Virg.: lézards à la peau bigarrée. - picta villa, Mart.: ferme en peinture.* * *Pictus, Participium: vt Pictae tabulae. Cic. Peinctes.\Frigora picta. Martial. Marbres de diverses couleurs.\Lacerti picti terga squalentia. Virgil. Lezards picquotez et marquetez sur le dos.\Pantherae pictae. Ouid. Mouchetees de diverses couleurs, Tachetees.\Philosophus pictus. Cic. En peincture.\Vestes pictae. Pli. Bigarrees. -
20 triumphator
triumphātŏr, ōris, m. triomphateur. - trumphator + gén.: vainqueur de.* * *triumphātŏr, ōris, m. triomphateur. - trumphator + gén.: vainqueur de.* * *Triumphator, pe. prod. huius triumphatoris, m. g. Qui triomphe.
См. также в других словарях:
triomphateur — triomphateur, trice [ trijɔ̃fatɶr, tris ] n. • 1370; lat. triumphator, trix 1 ♦ Personne qui triomphe, remporte une éclatante victoire. ⇒ vainqueur. « Et son ami Canalis dormait, [...] du sommeil des triomphateurs, le plus doux des sommeils après … Encyclopédie Universelle
triomphateur — Triomphateur. s. m. v. Le General d armée qui entroit en triomphe dans Rome aprés une grande victoire. Quand le Triomphateur estoit entré dans la ville … Dictionnaire de l'Académie française
triomphateur — (tri on fa teur) s. m. 1° Général romain qui entrait en triomphe à Rome après une grande victoire ; un esclave le suivait, qui lui rappelait la fragilité des choses humaines. • Ce prince [le czar] n avait pas besoin de l esclave des… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
TRIOMPHATEUR — s. m. Le général d armée qui entrait en triomphe dans Rome, après une grande victoire. Quand le triomphateur était entré dans la ville. Il se dit, par extension, de Celui qui a remporté une victoire … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
TRIOMPHATEUR — n. m. Général d’armée qui entrait en triomphe dans Rome, après une grande victoire. Quand le triomphateur était entré dans la ville. Il se dit, par extension, de Celui qui a remporté un succès … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Napoléon en triomphateur — Artiste François Frédéric Lemot Année 1808 Type sculpture Technique … Wikipédia en Français
triomphatrice — ● triomphateur, triomphatrice nom (latin triumphator) Personne, groupe qui a remporté une victoire totale. ● triomphateur, triomphatrice adjectif Littéraire Se dit d un pays, d un groupe victorieux : Nation triomphatrice. Qui manifeste une fierté … Encyclopédie Universelle
El Fundi — El Fundi … Wikipédia en Français
Francois-Frederic Lemot — François Frédéric Lemot Napoléon en triomphateur, statue colossale en plomb François Frédéric Lemot, né à Lyon le 4 novembre 1772 et mort à Paris le 6 mai 1827, est un sculpteur français … Wikipédia en Français
François-frédéric lemot — Napoléon en triomphateur, statue colossale en plomb François Frédéric Lemot, né à Lyon le 4 novembre 1772 et mort à Paris le 6 mai 1827, est un sculpteur français … Wikipédia en Français
triomphal — triomphal, ale, aux [ trijɔ̃fal, o ] adj. • 1534; trionfal mil. XIIe; lat. triumphalis 1 ♦ Propre ou relatif à un triomphe (1, 2o). Couronne triomphale. Marche triomphale, jouée pour un triomphe; par ext. marche de caractère solennel et joyeux. 2 … Encyclopédie Universelle