Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

tremo

  • 1 tremo

    tremo, ĕre, tremui [st2]1 - intr. - trembler, avoir peur, trembler d'effroi. [st2]2 - tr. - trembler devant qqn, trembler devant qqch, craindre, redouter.    - aliquem (aliquid) tremere: redouter qqn (qqch).    - pulsu pedum tremit excita tellus: la terre tremble sous leurs pieds.    - tremere animo: trembler (en son âme).    - totus tremo: je tremble de tous mes membres.    - toto pectore tremere: trembler de toute son âme.
    * * *
    tremo, ĕre, tremui [st2]1 - intr. - trembler, avoir peur, trembler d'effroi. [st2]2 - tr. - trembler devant qqn, trembler devant qqch, craindre, redouter.    - aliquem (aliquid) tremere: redouter qqn (qqch).    - pulsu pedum tremit excita tellus: la terre tremble sous leurs pieds.    - tremere animo: trembler (en son âme).    - totus tremo: je tremble de tous mes membres.    - toto pectore tremere: trembler de toute son âme.
    * * *
        Tremo, tremis, tremui, tremere, pen. cor. Plaut. Trembler.
    \
        Tremit artus, figurate, pro Artus tremunt. Virgil. Les membres luy tremblent, Il tremble de touts les membres.
    \
        Animo tremere. Cic. Avoir fort grand frayeur, Trembler en son coeur.
    \
        Tremere. Virgil. Craindre.

    Dictionarium latinogallicum > tremo

  • 2 tremo

    trumeau

    Słownik Polsko-Francuski > tremo

  • 3 tremo

    frisson

    Dictionnaire espéranto-français > tremo

  • 4 totus

    [st1]1 [-] totus, a, um (gén. totius, dat. toti): - [abcl][b]a - tout, tout entier. - [abcl]b - tout, chaque.[/b]    - voir la grammaire.    - tota terra, Cic.: la terre entière.    - tota luna, Cic.: la lune dans son plein.    - totus tremo, Ter.: je tremble de tous mes membres.    - hoc totum tuum est, Cic.: ce mérite est à toi sans partage.    - deus totus est visus, totus auditus, Plin.: dieu est tout oeil, tout oreille.    - totus in illis (nugis), Hor.: absorbé dans ces bagatelles.    - totus sum vester: je suis tout à vous.    - puer tota nocte flevit: l'enfant pleura toute la nuit.    - totâ Siciliâ ( = per totam Siciliam): par toute la Sicile.    - toto oppide (= per totum oppidum): par toute la ville.    - totus et mente et animo in bellum insistit, Caes. BG. 6. 5: [il se donne entièrement par ses pensées et par ses efforts vers la guerre] = il oriente toutes ses pensées et toute son énergie vers la guerre.    - totas in horas, Prop.: à toute heure.    - excipere deinde Gangen, maximum totius Indiae fluminum, Curt.: (il apprit) que viendrait ensuite le Gange, le plus grand des fleuves de toute l'Inde.    - bellum toti Graeciae inferre statuit, Just.: il décida de faire la guerre à toute la Grèce.    - quamquam toto die intentos Numidas habuerat, Sall. J.: bien qu'il eût tenu toute la journée les Numides en haleine.    - adsunt Puteoli toti, Cic. Ver.: toute la ville de Pouzzol est ici présente. [st1]2 [-] totus, a, um [tot]: aussi grand, aussi considérable.    - totus... quotus...: aussi grand... que...
    * * *
    [st1]1 [-] totus, a, um (gén. totius, dat. toti): - [abcl][b]a - tout, tout entier. - [abcl]b - tout, chaque.[/b]    - voir la grammaire.    - tota terra, Cic.: la terre entière.    - tota luna, Cic.: la lune dans son plein.    - totus tremo, Ter.: je tremble de tous mes membres.    - hoc totum tuum est, Cic.: ce mérite est à toi sans partage.    - deus totus est visus, totus auditus, Plin.: dieu est tout oeil, tout oreille.    - totus in illis (nugis), Hor.: absorbé dans ces bagatelles.    - totus sum vester: je suis tout à vous.    - puer tota nocte flevit: l'enfant pleura toute la nuit.    - totâ Siciliâ ( = per totam Siciliam): par toute la Sicile.    - toto oppide (= per totum oppidum): par toute la ville.    - totus et mente et animo in bellum insistit, Caes. BG. 6. 5: [il se donne entièrement par ses pensées et par ses efforts vers la guerre] = il oriente toutes ses pensées et toute son énergie vers la guerre.    - totas in horas, Prop.: à toute heure.    - excipere deinde Gangen, maximum totius Indiae fluminum, Curt.: (il apprit) que viendrait ensuite le Gange, le plus grand des fleuves de toute l'Inde.    - bellum toti Graeciae inferre statuit, Just.: il décida de faire la guerre à toute la Grèce.    - quamquam toto die intentos Numidas habuerat, Sall. J.: bien qu'il eût tenu toute la journée les Numides en haleine.    - adsunt Puteoli toti, Cic. Ver.: toute la ville de Pouzzol est ici présente. [st1]2 [-] totus, a, um [tot]: aussi grand, aussi considérable.    - totus... quotus...: aussi grand... que...
    * * *
        Totus, tota, totum. Tout.
    \
        Ossa atque pellis totus est. Plaut. Il n'ha que la peau et les os.
    \
        Totus displiceo mihi. Terent. Je me desplais totalement.
    \
        Totum se ad inuestigationem naturae contulit. Cic. Du tout.
    \
        Totum ei me tradidi. Cic. Totalement.
    \
        Totus est alienus a physicis. Cicero. Tout entierement, Du tout en tout.
    \
        Totus est noster. Cic. Il est tout nostre.
    \
        Totae aedes. Plaut. Toute la maison entierement.
    \
        Totis aedibus tenebrae. Plaut. Par toute la maison.
    \
        Hodie toto non vidi die. Terent. Au jourd'huy tout le jour.
    \
        Toto corpore, atque omnibus vngulis, vt dicitur, contentioni vocis asseruiunt. Cic. De toute leur force et puissance.
    \
        Tota erras via. Terent. Totalement.
    \
        Tota mente incumbere in curam aliquam. Cic. De tout son esprit et entendement.
    \
        Totis viribus. Liu. De toute sa force.

    Dictionarium latinogallicum > totus

  • 5 tremendus

    tremendus, a, um adj. verbal de tremo; redoutable, effrayant, qui fait trembler.
    * * *
    tremendus, a, um adj. verbal de tremo; redoutable, effrayant, qui fait trembler.
    * * *
        Tremendus, Aliud participium. De quoy on doibt trembler, Qu'on doibt craindre.
    \
        Regem tremendum adiit. Virgil. Redoubtable.

    Dictionarium latinogallicum > tremendus

  • 6 tremare

    tremare v.intr. ( trèmo; aus. avere) 1. trembler, frissonner: tremava per lo spavento (o tremava di paura) il tremblait de peur. 2. ( per il freddo) trembler, grelotter. 3. (rif. alla terra, al pavimento: sussultare) trembler, bouger. 4. (rif. a suono, voce) trembler: la voce gli tremò per l'emozione sa voix trembla sous le coup de l'émotion. 5. ( fig) ( essere impaurito) trembler: davanti a lui tremava tutta Roma toute la ville de Rome tremblait devant lui. 6. ( fig) ( essere in ansia) trembler, craindre, avoir peur: tremava per i suoi figli elle tremblait pour ses enfants.

    Dizionario Italiano-Francese > tremare

См. также в других словарях:

  • tremo — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, ndm a. Mc. tremomie {{/stl 8}}{{stl 7}} wysokie, zwykle stojące lustro, pozwalające na oglądanie odbicia całej postaci, najczęściej umieszczone w ozdobnej ramie i połączone z konsolą : {{/stl 7}}{{stl 10}}Tremo w… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • tremó — s. m. 1. Mesa e espelho que se põem no pano de uma parede entre duas janelas. 2. O pano ou espaço de parede que está entre duas janelas. • Sinônimo geral: TRUMÓ …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • tremó — (Del fr. trumeau). m. Adorno a manera de marco, que se pone a los espejos que están fijos en la pared …   Diccionario de la lengua española

  • tremó — (Del fr. trumeau, pantorrilla.) ► sustantivo masculino Adorno que se pone como marco a un espejo fijo en una pared. * * * tremó (del fr. «trumeau») m. Cierto adorno que se pone, a manera de *marco, a los *espejos fijos en la pared. * * * tremó.… …   Enciclopedia Universal

  • tremo — n III, Ms. tremomie; lm D. trem a. ndm przestarz. «wysokie lustro w ramie sięgające do podłogi, odbijające całą postać» Tremo w złoconych ramach. ‹fr.› …   Słownik języka polskiego

  • tremo — trè·mo s.m. OB tremore {{line}} {{/line}} DATA: ca. 1364. ETIMO: der. di tremare …   Dizionario italiano

  • tremo--tremo — trè·mo trè·mo conf. TS zool. orifizio, dotato di orifizio: monotremo {{line}} {{/line}} ETIMO: dal gr. trêma …   Dizionario italiano

  • Multicar — Rechtsform Tochterunternehmen der Hako Werke Sitz Waltershausen …   Deutsch Wikipedia

  • Multicar — FUMO Multicar TREMO …   Wikipedia

  • tremol — m. Tremó. * * * tremol. m. tremó. * * * ► masculino Tremó …   Enciclopedia Universal

  • tremare — v. intr. [lat. trĕmĕre, con mutamento di coniug.] (io trèmo, ant. trièmo, ecc.; aus. avere ). 1. [essere scosso da rapidi movimenti oscillatori per cause fisiche, paura, ecc., anche con le prep. di, da, per : t. di (o dal ) freddo ; t. per la… …   Enciclopedia Italiana

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»