-
1 tremo
trĕmo, ŭi, 3, v. n. and a. [cf. Gr. tremô, to tremble; atremas, quiet].I.Neutr., to shake, quake, quiver, tremble, etc. (freq. and class.; cf. trepido): sapiens si algebis, tremes, Novat. ap. Cic. de Or.2, 70, 285 (Com.Rel. v. 116 Rib.):B.pro monstro extemplo'st, quando qui sudat tremit,
Plaut. As. 2, 2, 23:viden', ut tremit atque extimuit,
id. Mil. 4, 6, 57:totus Tremo horreoque, Ter Eun. 1, 2, 4: si qui tremerent et exalbescerent objecta terribili re extrinsecus,
Cic. Ac. 2, 15, 48:timidus ac tremens,
id. Pis. 30, 74:tremo animo,
id. Q. Fr. 1, 1, 1, § 4; so,animo,
Sen. Agam. 833:toto pectore tremens,
Cic. Tusc. 4, 22, 49: corde et genibus tremit, Hor. C. 1, 23, 8.—In a Greek construction:tremis ossa pavore,
Hor. S. 2, 7, 57:ingemit et tremit artus,
Lucr. 3, 489; cf. Verg. G. 3, 84.—Of things: mare caelum terram ruere ac tremere diceres, Afran. ap. Prob. ap. Verg. E. 6, 31 (Com. Rel. v. 9 Rib.):II.membra miserae tremunt,
Plaut. Cas. 3, 5, 2:genua,
Sen. Ep. 11, 2:artus, Verg, A. 3, 627: manus,
Ov. M. 8, 211:umeri,
Verg. A. 2, 509:haec trementi questus ore,
Hor. Epod. 5, 11; so,ore tremente,
Ov. Tr. 3, 11, 54 et saep.:Africa terribili tremit horrida terra tumultu, Enn. ap. Fest p. 153 Müll. (Ann. v. 311 Vahl.): verbere ripae,
Hor. C. 3, 27, 23:aequor,
Ov. M. 4, 136:ilices,
Hor. Epod. 10, 8:hasta per armos Acta,
Verg. A. 11, 645:vela,
Lucr. 4, 77:frusta (carnis),
i.e. to quiver, Verg. A. 1, 212:seges altis flava spicis,
Sen. Oedip 50; id. Med. 46.—Act., to quake or tremble at a thing (mostly poet. and perhaps not ante-Aug.):virgas ac secures dictatoris tremere atque horrere, Liv, 22, 27, 3: Junonem Offensam,
Ov. M. 2, 519:neque iratos Regum apices neque militum arma,
Hor. C. 3, 21, 19:jussa virum nutusque,
Sil. 2, 53:te Stygii tremuere lacus,
Verg. A. 8, 296:non praesidum gladios tremunt,
Lact. 5, 13, 17:varios casus,
Sen. Troad. 262:hostem,
id. ib. 317. — Hence, trĕmendus, a, um, P a. (acc. to II.), that is to be trembled at; hence, fearful, dreadful, frightful, formidable, terrible, tremendous ( poet. and in post-Aug. prose):manes adiit regemque tremendum,
Verg. G. 4, 469:Chimaera,
Hor. C. 4, 2, 15:vates visu audituque,
Stat. Th. 10, 164:oculi,
Ov. M. 3, 577:cuspis,
Hor. C. 4, 6, 7:tumultus,
id. ib. 1, 16, 11:Alpes,
id. ib. 4, 14, 12:monita Carmentis,
Verg. A. 8, 335:nefas,
Val. Fl. 2, 209:tigris animal velocitatis tremendae,
Plin. 8, 18, 25, § 66. -
2 tremō
tremō uī, —, ere [2 TER-], to shake, quake, quiver, tremble: totus Tremo horreoque, T.: toto pectore: corde et genibus, H.: tremis ossa pavore, H.: tremit artūs, V.: cum a me trementibus labris requirebas: cum tremerent artūs, V.: haec trementi questus ore, H.: aequor, O.: ilices, H.: frusta (carnis), i. e. quiver, V.—With acc, to quake before, tremble at, shudder at: securīs dictatoris, L.: Iunonem, O.: iratos Regum apices, H.* * *tremere, tremui, - Vtremble, shake, shudder at -
3 tremo
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tremo
-
4 tremo
-
5 tremo
to tremble, shake, shudder. -
6 tremo
quiver, quivering, vibration -
7 tremo all'idea che scopra il mio errore
Dizionario Italiano-Inglese > tremo all'idea che scopra il mio errore
-
8 con-tremō
con-tremō —, —, ere, to tremble, quake: caelum tonitru contremit, Pac. ap. C. -
9 in-tremō
in-tremō uī —, ere, to tremble, shake within, quake to the centre: intremere murmure Trinacriam, V.: intremuit malus, V.: tellus, O.: genua intremuere, O.: (clamore) intremuere undae, V. -
10 circum tremo
circumtrĕmo (Lucr. 1, 1089), more correctly written apart, circum trĕmo. -
11 tremolante agg
[tremo'lante] -
12 tremolare vi
[tremo'lare] -
13 tremolio sm
[tremo'lio] tremolio (-lii)(gen) trembling, shaking, (di luci) flickering -
14 tremare
tremble, shake (di, per with)* * *tremare v. intr. to shake* (with sthg.), to tremble (with sthg.); to quiver (with sthg.); ( di freddo, febbre) to shiver (with sthg.); ( di paura) to quake (with sthg.); ( di orrore, repugnanza) to shudder (with sthg.): le foglie tremavano al vento, the leaves were quivering in the wind; gli tremano le mani, his hands shake; per la stanchezza gli tremavano le gambe, his legs were trembling with weariness; non fate tremare il tavolo, don't make the table shake; le tremavano le labbra, her lips quivered; la terra tremava, the earth was quaking; la voce gli tremò dalla gioia, his voice trembled with joy; tremo a pensarci, I shudder to think of it; tremava al pensiero di cosa sarebbe potuto succedere, he shuddered at the thought of what might happen; il pensiero dell'esame mi fa tremare, the thought of the exam gives me the shivers; tremo per lui, I tremble for him; tremare di paura, to quake (o to tremble) with fear; tremare come una foglia, to tremble like a leaf; tremare tutto, to tremble all over (o fam. to be all of a tremble).* * *[tre'mare]1) [persona, mani, gambe] to tremble, to shake*; [labbro, voce] to tremble, to quiver (di, da, per with)2) (sussultare) [edificio, pavimento] to shake*, to rock* * *tremare/tre'mare/ [1](aus. avere)1 [persona, mani, gambe] to tremble, to shake*; [labbro, voce] to tremble, to quiver (di, da, per with); tremava per il freddo he was trembling with cold; tremare come una foglia to shake like a leaf; tremo all'idea che scopra il mio errore I'm terrified he'll notice my mistake2 (sussultare) [edificio, pavimento] to shake*, to rock; far tremare i vetri to make the windows shake. -
15 tremolante
tremolante agg. shaking, trembling; ( di luce) flickering; ( di stelle) twinkling; ( di foglie) quivering; ( di voce) faltering: mani tremolanti, shaking (o trembling) hands; voce tremolante, faltering (o trembling) voice; fiammella tremolante, flickering flame.* * *[tremo'lante]aggettivo [ mano] trembling, shaking; [ voce] faltering, trembling; [ scrittura] tremulous; [luce, fiamma] flickering* * *tremolante/tremo'lante/ -
16 tremolare
tremolare v. intr. ( di luce) to flicker; ( di stelle) to twinkle; ( di foglie) to quiver: la sua voce tremolava per l'emozione, his voice shook (o quivered o trembled) with emotion.* * *[tremo'lare]* * *tremolare/tremo'lare/ [1] -
17 tremolio
tremolio s.m. ( di luce) flickering; ( di stelle) twinkle, twinkling; ( di foglie) quiver, quivering; ( di mani) trembling.* * *pl. -ii [tremo'lio, ii] sostantivo maschile (di foglie) quiver(ing); (di fiamma) flickering; (di voce) trembling* * *tremoliopl. -ii /tremo'lio, ii/sostantivo m. -
18 tremolieren
-
19 tremebundus (tremib-)
tremebundus (tremib-) adj. [tremo], trembling, quivering, shaking: manus: Membra, O. -
20 tremefaciō
tremefaciō fēcī, factus, ere [tremo+facio], to cause to shake, agitate, make tremble: nutu Olympum, V.: se tremefecit tellus, quaked, C. poët.: tremefacta tellus, V.: scuticae habenis, O.* * *tremefacere, tremefeci, tremefactus V
См. также в других словарях:
tremo — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, ndm a. Mc. tremomie {{/stl 8}}{{stl 7}} wysokie, zwykle stojące lustro, pozwalające na oglądanie odbicia całej postaci, najczęściej umieszczone w ozdobnej ramie i połączone z konsolą : {{/stl 7}}{{stl 10}}Tremo w… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
tremó — s. m. 1. Mesa e espelho que se põem no pano de uma parede entre duas janelas. 2. O pano ou espaço de parede que está entre duas janelas. • Sinônimo geral: TRUMÓ … Dicionário da Língua Portuguesa
tremó — (Del fr. trumeau). m. Adorno a manera de marco, que se pone a los espejos que están fijos en la pared … Diccionario de la lengua española
tremó — (Del fr. trumeau, pantorrilla.) ► sustantivo masculino Adorno que se pone como marco a un espejo fijo en una pared. * * * tremó (del fr. «trumeau») m. Cierto adorno que se pone, a manera de *marco, a los *espejos fijos en la pared. * * * tremó.… … Enciclopedia Universal
tremo — n III, Ms. tremomie; lm D. trem a. ndm przestarz. «wysokie lustro w ramie sięgające do podłogi, odbijające całą postać» Tremo w złoconych ramach. ‹fr.› … Słownik języka polskiego
tremo — trè·mo s.m. OB tremore {{line}} {{/line}} DATA: ca. 1364. ETIMO: der. di tremare … Dizionario italiano
tremo--tremo — trè·mo trè·mo conf. TS zool. orifizio, dotato di orifizio: monotremo {{line}} {{/line}} ETIMO: dal gr. trêma … Dizionario italiano
Multicar — Rechtsform Tochterunternehmen der Hako Werke Sitz Waltershausen … Deutsch Wikipedia
Multicar — FUMO Multicar TREMO … Wikipedia
tremol — m. Tremó. * * * tremol. m. tremó. * * * ► masculino Tremó … Enciclopedia Universal
tremare — v. intr. [lat. trĕmĕre, con mutamento di coniug.] (io trèmo, ant. trièmo, ecc.; aus. avere ). 1. [essere scosso da rapidi movimenti oscillatori per cause fisiche, paura, ecc., anche con le prep. di, da, per : t. di (o dal ) freddo ; t. per la… … Enciclopedia Italiana