-
1 travers
Текстиль: поперечная полоса, поперечный рубчик -
2 travers
-
3 travers
-
4 à tort et à travers
фр.без разбора, вкривь и вкось; невпопад -
5 working voltage
рабочее напряжение
Максимальное напряжение, которому подвергается рассматриваемая часть прибора, когда прибор работает при его номинальном напряжении и в условиях нормальной работы.
Примечания.- Принимают во внимание различные положения управляющих и коммутационных устройств.
- Рабочее напряжение учитывает резонансные напряжения.
- При определении рабочего напряжения не принимают во внимание влияние переходных напряжений.
рабочее напряжение
Значение фактического напряжения, подаваемого на действующий электронагреватель.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
рабочее напряжение
Наибольшее среднеквадратичное значение напряжения переменного или постоянного тока на любой конкретной изоляции, которое имеет место, когда на оборудование подают номинальное напряжение.
Примечания.- Переходные процессы не учитывают.
- Условия разомкнутой цепи и нормальные рабочие условия принимают во внимание.
рабочее напряжение
Максимальное среднее квадратическое значение постоянного или переменного напряжения на концах изоляционного материала при запитывании выключателя номинальным напряжением.
Примечания
1 Неустойчивостью пренебрегают.
2 Как состояние открытой цепи, так и рабочее состояние не принимают во внимание
[ ГОСТ Р 51324.2.1-99 (МЭК 60669-2-1-96)]EN
working voltage
highest r.m.s. value of the a.c. or d.c. voltage across any particular insulation which can occur when the equipment is supplied at rated voltage
[IEV number 581-21-19]
working voltage
highest r.m.s. value of the AC or DC voltage across any particular insulation which can occur when the equipment is supplied at rated voltage
NOTE 1 – Transients are disregarded.
NOTE 2 – Both open circuit conditions and normal operating conditions are taken into account.
[IEV number 851-12-31]FR
tension de service
valeur efficace la plus élevée de la tension en courant alternatif ou en courant continu à travers tout isolant particulier, pouvant se produire lorsque le matériel est alimenté à la tension assignée
[IEV number 581-21-19]
tension locale
valeur efficace la plus élevée de la tension en courant alternatif ou continu qui peut apparaître à travers n'importe quelle isolation lorsqu'un matériel est alimenté sous la tension assignée
NOTE 1 – Les surtensions transitoires sont négligées.
NOTE 2 – Il est tenu compte à la fois des conditions à vide et des conditions normales de fonctionnement.
[IEV number 851-12-31]Тематики
- выключатель, переключатель
- изделие электроустановочное
- прибор электрический
- электробезопасность
- электроустановки
EN
DE
- Arbeitsspannung, f
FR
эксплуатационное напряжение
Наибольшее действующее значение напряжения переменного тока или наибольшее значение постоянного тока, которое может возникать при номинальном напряжении питания.
Примечания
1 Без учета переходных явлений.
2 С учетом условий разомкнутой цепи и нормальных рабочих условий.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
working voltage
highest r.m.s. value of the a.c. or d.c. voltage across any particular insulation which can occur when the equipment is supplied at rated voltage
NOTE 1 Transients are disregarded.
NOTE 2 Both open-circuit conditions and normal operating conditions are taken into account.
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]FR
tension locale «working voltage»
valeur efficace la plus élevée de la tension en courant alternatif ou valeur la plus élevée de la tension en courant continu à travers toute l’isolation particulière qui peut apparaître lorsque le matériel est alimenté à la tension assignée
NOTE 1 Les transitoires sont négligées.
NOTE 2 Les conditions en circuit ouvert et les conditions normales de fonctionnement sont prises en compte
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
FR
- tension locale «working voltage»
3.2.3 рабочее напряжение (working voltage): Максимальное напряжение, приложенное к рассматриваемой части, когда машина работает при номинальном напряжении и при нормальной нагрузке.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60745-1-2005: Машины ручные электрические. Безопасность и методы испытаний. Часть 1. Общие требования оригинал документа
2.2 рабочее напряжение (working voltage): Наибольшее действующее значение напряжения переменного тока, которое может быть приложено к изоляции патрона, без учета переходных процессов, при работе лампы в нормальном режиме или при отсутствии лампы.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60838-1-2008: Патроны различные для ламп. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
1.2.9.6 рабочее напряжение (working voltage): Наибольшее напряжение, которому подвергается или может быть подвергнута рассматриваемая изоляция или компонент при работе оборудования в нормальных условиях эксплуатации.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2009: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
1.2.9.6 рабочее напряжение (working voltage): Наибольшее напряжение, которому подвергается или может быть подвергнута рассматриваемая изоляция или компонент при работе оборудования в нормальных условиях эксплуатации.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2005: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.60 рабочее напряжение (working voltage): Максимальное напряжение (исключая переходные напряжения), которому подвергается рассматриваемая часть машины, когда она работает при номинальном напряжении и в условиях нормальной эксплуатации.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60745-1-2009: Машины ручные электрические. Безопасность и методы испытаний. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.2.3 рабочее напряжение (working voltage): Максимальное напряжение, приложенное к рассматриваемой части, когда машина работает при номинальном напряжении и при нормальной нагрузке.
3.6 рабочее напряжение (working voltage): Наибольшее действующее значение напряжения, которое может быть на любой изоляции при нормируемом напряжении сети, без учета переходных процессов, при холостом ходе или при нормальной работе.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61347-1-2011: Устройства управления лампами. Часть 1. Общие требования и требования безопасности оригинал документа
1.2.43 рабочее напряжение (working voltage): Максимальное действующее значение напряжения, которое может установиться на изолированных деталях при нормируемом напряжении электрической сети в режиме холостого хода или при нормальной работе; при этом переходные процессы во внимание не принимают.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60598-1-2011: Светильники. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
3.6.2 эксплуатационное напряжение (working voltage): Наибольшее действующее значение напряжения переменного или наибольшее значение напряжения постоянного тока по конкретной изоляции, которое может возникать при номинальном напряжении питания.
[МЭК 60664-1, пункт 1.3.5]
Источник: ГОСТ Р 50345-2010: Аппаратура малогабаритная электрическая. Автоматические выключатели для защиты от сверхтоков бытового и аналогичного назначения. Часть 1. Автоматические выключатели для переменного тока оригинал документа
3.2.3 РАБОЧЕЕ НАПРЯЖЕНИЕ (WORKING VOLTAGE): Самое высокое напряжение, которое может непрерывно прикладываться к изоляции во время НОРМАЛЬНОГО ПРИМЕНЕНИЯ.
Примечание - В том числе, как при НОРМАЛЬНЫХ УСЛОВИЯХ, так и в условиях разомкнутой цепи.
3.5.22 эксплуатационное напряжение (working voltage): Наибольшее действующее значение напряжения переменного тока или наибольшее значение постоянного тока, которое может возникать на любой изоляции при номинальном напряжении питания (причем переходные процессы не учитывают) в условиях разомкнутой цепи или при нормальных рабочих условиях.
Источник: ГОСТ Р 51731-2010: Контакторы электромеханические бытового и аналогичного назначения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > working voltage
-
6 conduction current
ток проводимости
Явление направленного движения свободных носителей электрического заряда в веществе или в пустоте, количественно характеризуемое скалярной величиной, равной производной по времени от электрического заряда, переносимого свободными носителями заряда сквозь рассматриваемую поверхность.
[ ГОСТ Р 52002-2003]EN
(electric) current
(conduction) current
scalar quantity equal to the flux of the electric current density J through a given directed surface S:
where endA is the vector surface element
NOTE 1 – The electric current through a surface is equal to the limit of the quotient of the electric charge transferred through that surface during a time interval by the duration of this interval when this duration tends to zero.
NOTE 2 – For charge carriers confined to a surface, the electric current is defined through a curve of this surface (see the note to term “lineic electric current”).
[IEV number 121-11-13]FR
courant (électrique), m
courant (de conduction), m
grandeur scalaire égale au flux de la densité de courant électrique J à travers une surface orientée donnée S:
où endA est l'élément vectoriel de surface
NOTE 1 – Le courant électrique à travers une surface est égal à la limite du quotient de la charge électrique traversant cette surface pendant un intervalle de temps par la durée de cet intervalle lorsque cette durée tend vers zéro.
NOTE 2 – Pour des porteurs de charge confinés sur une surface, le courant électrique est défini à travers une courbe de cette surface (voir la note au terme "densité linéique de courant").
[IEV number 121-11-13]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
DE
- (elektrische) Stromstärke
- Leitungsstromstärke
- Stromstärke, (elektrische)
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > conduction current
-
7 bushing
- проходной изолятор
- переводной ниппель
- высоковольтный ввод
- втулка
- вкладыш (втулка)
- ввод (проходной изолятор)
- ввод (в релейной защите)
- ввод
ввод
Проходной изолятор, имеющий внутреннюю изоляцию из жидкого, твердого, газообразного диэлектрического материала или их комбинации.
[ ГОСТ 27744-88 ]EN
bushing
device that enables one or several conductors to pass through a partition such as a wall or a tank, and insulate the conductors from it.
NOTE 1 – The means of attachment (flange or fixing device) to the partition forms part of the bushing. The conductor may form an integral part of the bushing or be drawn into the central tube of the bushing.
NOTE 2 – The bushings may be of the following types:
- liquid-filled bushing;
- liquid-insulated bushing;
- gas-filled bushing;
- gas-insulated bushing;
- oil-impregnated paper bushing;
- resin-bonded paper bushing;
- resin-impregnated paper bushing;
- ceramic, glass or analogous inorganic material bushing;
- cast or moulded resin-insulated bushing;
- combined insulation bushing;
- compound-filled bushing;
- gas-impregnated bushing.
[IEV number 471-02-01]FR
traversée
dispositif servant à faire passer un ou plusieurs conducteurs à travers une paroi, telle qu’un mur ou une cuve, en isolant le(s) conducteur(s) de cette paroi.
NOTE 1 – Les moyens de fixation (bride ou autre dispositif) sur la paroi font partie de la traversée. Le conducteur peut être solidaire de la traversée ou démontable.
NOTE 2 – Les différentes traversées peuvent être les suivantes:
- traversée à remplissage d’un liquide;
- traversée à isolation liquide;
- traversée à remplissage de gaz;
- traversée à isolation gazeuse;
- traversée en papier imprégné d’huile;
- traversée en papier enduit de résine;
- traversée en papier imprégné de résine;
- traversée en matière céramique, en verre ou en matière inorganique analogue;
- traversée à isolation en résine coulée ou moulée;
- traversée à isolation combinée;
- traversée à remplissage de mélange;
- traversée imprégnée de gaz.
[IEV number 471-02-01]Тематики
EN
DE
- Durchführung, f
FR
вкладыш (втулка)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
втулка
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]
втулка
Механическая деталь, обычно жесткая трубка, используемая для законцовки зачищенного конца провода.
[ ГОСТ Р МЭК 60598-1-2011]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
высоковольтный ввод
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
переводной ниппель
трубный переводной фитинг
переходник
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
проходной изолятор
Изолятор, предназначенный для провода токоведущих элементов через стенку, имеющую другой электрический потенциал.
[ ГОСТ 27744-88]
проходной изолятор
-
[IEV number 151-15-40]EN
(insulating) bushing
insulator forming a passage for a conductor through a non-insulating partition
[IEV number 151-15-40]
bushing
A bushing is a cyclindrical insulating component, usually made of ceramic, that houses a conductor. It enables a conductor to pass through a grounded enclosure, such as a transformer tank (the physical shell of a transformer), a wall or other physical barrier, to connect electrical installations. In the case of a transformer, bushings protect the conductors that connect a transformer’s core to the power system it serves through channels in the transformer’s housing.
[ABB. Glossary of technical terms. 2010]FR
isolateur de traversée, m
traversée, f
isolateur permettant le passage d'un conducteur à travers une paroi non isolante
[IEV number 151-15-40]
Проходной изоляторПараллельные тексты EN-RU
The circuit breaker is connected via bushings to the rest of the switchgear at the flanges provided.
[Siemens]С другими частями распределительного устройства силовой выключатель соединяется через проходные изоляторы, закрепленные в его фланцах.
[Перевод Интент]Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
EN
DE
FR
- isolateur de traversée, m
- traversée
3.26 проходной изолятор (bushing): Изолирующее устройство, обеспечивающее прохождение одного или нескольких проводников через внутреннюю или наружную стенку оболочки,
Источник: ГОСТ Р МЭК 61241-0-2007: Электрооборудование, применяемое в зонах, опасных по воспламенению горючей пыли. Часть 0. Общие требования оригинал документа
3.2 проходной изолятор (bushing): Изолирующее устройство, обеспечивающее прохождение одного или нескольких проводников через внутреннюю или наружную стенку оболочки.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61241-14-2008: Электрооборудование, применяемое в зонах, опасных по воспламенению горючей пыли. Часть 14. Выбор и установка оригинал документа
3.2 проходной изолятор (bushing): Изолирующее устройство, обеспечивающее прохождение одного или нескольких проводников через внутреннюю или наружную стенку оболочки.
3.1.9 ввод (bushing): Структура, содержащая один или более проводников на выводе из оболочки, изолирующая вывод и средства подсоединения (например, воздушные вводы).
Источник: ГОСТ Р 54828-2011: Комплектные распределительные устройства в металлической оболочке с элегазовой изоляцией (КРУЭ) на номинальные напряжения 110 кВ и выше. Общие технические условия оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > bushing
-
8 WV
волна
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
- wave
- WV
рабочее напряжение
Максимальное напряжение, которому подвергается рассматриваемая часть прибора, когда прибор работает при его номинальном напряжении и в условиях нормальной работы.
Примечания.- Принимают во внимание различные положения управляющих и коммутационных устройств.
- Рабочее напряжение учитывает резонансные напряжения.
- При определении рабочего напряжения не принимают во внимание влияние переходных напряжений.
рабочее напряжение
Значение фактического напряжения, подаваемого на действующий электронагреватель.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
рабочее напряжение
Наибольшее среднеквадратичное значение напряжения переменного или постоянного тока на любой конкретной изоляции, которое имеет место, когда на оборудование подают номинальное напряжение.
Примечания.- Переходные процессы не учитывают.
- Условия разомкнутой цепи и нормальные рабочие условия принимают во внимание.
рабочее напряжение
Максимальное среднее квадратическое значение постоянного или переменного напряжения на концах изоляционного материала при запитывании выключателя номинальным напряжением.
Примечания
1 Неустойчивостью пренебрегают.
2 Как состояние открытой цепи, так и рабочее состояние не принимают во внимание
[ ГОСТ Р 51324.2.1-99 (МЭК 60669-2-1-96)]EN
working voltage
highest r.m.s. value of the a.c. or d.c. voltage across any particular insulation which can occur when the equipment is supplied at rated voltage
[IEV number 581-21-19]
working voltage
highest r.m.s. value of the AC or DC voltage across any particular insulation which can occur when the equipment is supplied at rated voltage
NOTE 1 – Transients are disregarded.
NOTE 2 – Both open circuit conditions and normal operating conditions are taken into account.
[IEV number 851-12-31]FR
tension de service
valeur efficace la plus élevée de la tension en courant alternatif ou en courant continu à travers tout isolant particulier, pouvant se produire lorsque le matériel est alimenté à la tension assignée
[IEV number 581-21-19]
tension locale
valeur efficace la plus élevée de la tension en courant alternatif ou continu qui peut apparaître à travers n'importe quelle isolation lorsqu'un matériel est alimenté sous la tension assignée
NOTE 1 – Les surtensions transitoires sont négligées.
NOTE 2 – Il est tenu compte à la fois des conditions à vide et des conditions normales de fonctionnement.
[IEV number 851-12-31]Тематики
- выключатель, переключатель
- изделие электроустановочное
- прибор электрический
- электробезопасность
- электроустановки
EN
DE
- Arbeitsspannung, f
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > WV
-
9 cross-cut
квершлаг
Горизонтальная, реже наклонная подземная горная выработка, не имеющая выхода на поверхность, проводимая по пустым породам под прямым углом к линии простирания пластов полезного ископаемого
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cross-cut
-
10 OV
напряжение оперативного постоянного тока
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
рабочее напряжение
Максимальное напряжение, которому подвергается рассматриваемая часть прибора, когда прибор работает при его номинальном напряжении и в условиях нормальной работы.
Примечания.- Принимают во внимание различные положения управляющих и коммутационных устройств.
- Рабочее напряжение учитывает резонансные напряжения.
- При определении рабочего напряжения не принимают во внимание влияние переходных напряжений.
рабочее напряжение
Значение фактического напряжения, подаваемого на действующий электронагреватель.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
рабочее напряжение
Наибольшее среднеквадратичное значение напряжения переменного или постоянного тока на любой конкретной изоляции, которое имеет место, когда на оборудование подают номинальное напряжение.
Примечания.- Переходные процессы не учитывают.
- Условия разомкнутой цепи и нормальные рабочие условия принимают во внимание.
рабочее напряжение
Максимальное среднее квадратическое значение постоянного или переменного напряжения на концах изоляционного материала при запитывании выключателя номинальным напряжением.
Примечания
1 Неустойчивостью пренебрегают.
2 Как состояние открытой цепи, так и рабочее состояние не принимают во внимание
[ ГОСТ Р 51324.2.1-99 (МЭК 60669-2-1-96)]EN
working voltage
highest r.m.s. value of the a.c. or d.c. voltage across any particular insulation which can occur when the equipment is supplied at rated voltage
[IEV number 581-21-19]
working voltage
highest r.m.s. value of the AC or DC voltage across any particular insulation which can occur when the equipment is supplied at rated voltage
NOTE 1 – Transients are disregarded.
NOTE 2 – Both open circuit conditions and normal operating conditions are taken into account.
[IEV number 851-12-31]FR
tension de service
valeur efficace la plus élevée de la tension en courant alternatif ou en courant continu à travers tout isolant particulier, pouvant se produire lorsque le matériel est alimenté à la tension assignée
[IEV number 581-21-19]
tension locale
valeur efficace la plus élevée de la tension en courant alternatif ou continu qui peut apparaître à travers n'importe quelle isolation lorsqu'un matériel est alimenté sous la tension assignée
NOTE 1 – Les surtensions transitoires sont négligées.
NOTE 2 – Il est tenu compte à la fois des conditions à vide et des conditions normales de fonctionnement.
[IEV number 851-12-31]Тематики
- выключатель, переключатель
- изделие электроустановочное
- прибор электрический
- электробезопасность
- электроустановки
EN
DE
- Arbeitsspannung, f
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > OV
-
11 operating voltage
- рабочее напряжение ФЭПП
- рабочее напряжение
- номинальное напряжение ЭОП
- напряжение оперативного постоянного тока
напряжение оперативного постоянного тока
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
номинальное напряжение ЭОП
Напряжение, при котором измеряются и нормируются параметры электронно-оптического преобразователя.
Обозначение
UH
[ ГОСТ 19803-86]Тематики
EN
DE
FR
рабочее напряжение
Максимальное напряжение, которому подвергается рассматриваемая часть прибора, когда прибор работает при его номинальном напряжении и в условиях нормальной работы.
Примечания.- Принимают во внимание различные положения управляющих и коммутационных устройств.
- Рабочее напряжение учитывает резонансные напряжения.
- При определении рабочего напряжения не принимают во внимание влияние переходных напряжений.
рабочее напряжение
Значение фактического напряжения, подаваемого на действующий электронагреватель.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
рабочее напряжение
Наибольшее среднеквадратичное значение напряжения переменного или постоянного тока на любой конкретной изоляции, которое имеет место, когда на оборудование подают номинальное напряжение.
Примечания.- Переходные процессы не учитывают.
- Условия разомкнутой цепи и нормальные рабочие условия принимают во внимание.
рабочее напряжение
Максимальное среднее квадратическое значение постоянного или переменного напряжения на концах изоляционного материала при запитывании выключателя номинальным напряжением.
Примечания
1 Неустойчивостью пренебрегают.
2 Как состояние открытой цепи, так и рабочее состояние не принимают во внимание
[ ГОСТ Р 51324.2.1-99 (МЭК 60669-2-1-96)]EN
working voltage
highest r.m.s. value of the a.c. or d.c. voltage across any particular insulation which can occur when the equipment is supplied at rated voltage
[IEV number 581-21-19]
working voltage
highest r.m.s. value of the AC or DC voltage across any particular insulation which can occur when the equipment is supplied at rated voltage
NOTE 1 – Transients are disregarded.
NOTE 2 – Both open circuit conditions and normal operating conditions are taken into account.
[IEV number 851-12-31]FR
tension de service
valeur efficace la plus élevée de la tension en courant alternatif ou en courant continu à travers tout isolant particulier, pouvant se produire lorsque le matériel est alimenté à la tension assignée
[IEV number 581-21-19]
tension locale
valeur efficace la plus élevée de la tension en courant alternatif ou continu qui peut apparaître à travers n'importe quelle isolation lorsqu'un matériel est alimenté sous la tension assignée
NOTE 1 – Les surtensions transitoires sont négligées.
NOTE 2 – Il est tenu compte à la fois des conditions à vide et des conditions normales de fonctionnement.
[IEV number 851-12-31]Тематики
- выключатель, переключатель
- изделие электроустановочное
- прибор электрический
- электробезопасность
- электроустановки
EN
DE
- Arbeitsspannung, f
FR
рабочее напряжение ФЭПП
Постоянное напряжение, приложенное к ФЭПП, при котором обеспечиваются номинальные параметры при длительной его работе.
Обозначение
Uр
Uop
[ ГОСТ 21934-83]Тематики
- приемники излуч. полупроводн. и фотоприемн. устр.
EN
DE
FR
3.18 рабочее напряжение (operating voltage): Значение фактического напряжения, подаваемого на действующий электронагреватель.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60079-30-1-2009: Взрывоопасные среды. Резистивный распределенный электронагреватель. Часть 30-1. Общие технические требования и методы испытаний оригинал документа
D.Betriebsspannung
E. Operating voltage
F. Tension de régime
Tension de service
Источник: ГОСТ 21934-83: Приемники излучения полупроводниковые фотоэлектрические и фотоприемные устройства. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > operating voltage
-
12 leakage current
- ток утечки на выходе оптопары (оптоэлектронного коммутатора)
- ток утечки конденсатора
- ток утечки
- обратный ток (выпрямителя)
обратный ток (выпрямителя)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
ток утечки
Электрический ток, протекающий по нежелательным проводящим путям в нормальных условиях эксплуатации.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
ток утечки
Любые токи, включая емкостные токи, которые могут протекать между открытыми проводящими поверхностями прибора и землей или другими открытыми проводящими поверхностями прибора.
[ГОСТ IЕС 60730-1-2011]
ток утечки
Ток, который протекает в землю или на сторонние проводящие части в электрически неповрежденной цепи.
[ ГОСТ Р 50807-95]
ток утечки
Электрический ток, протекающий в Землю, открытую и стороннюю проводящие части и защитный проводник при нормальных условиях.
Активное сопротивление изоляции токоведущих частей электрооборудования не может быть бесконечно большим, а их ёмкость относительно Земли или соединённых с Землёй проводящих частей не может быть равна нулю. Поэтому с любой токоведущей части, находящейся под напряжением, в Землю, а также в проводящие части, электрически соединённые защитными проводниками с заземляющим устройством электроустановки здания и с заземлённой токоведущей частью источника питания, постоянно протекает небольшой электрический ток, который в нормативной и правовой документации называют током утечки. В нормальном режиме электроустановки здания из токоведущих частей функционирующего электрооборудования всегда имеется утечка электрического тока в Землю, открытые и сторонние проводящие части и защитные проводники.
Путь, по которому протекает ток утечки, зависит от типа заземления системы. В электроустановках зданий, соответствующих типам заземления системы TT и IT, ток утечки электрооборудования класса I через неповреждённую основную изоляцию протекает из токоведущих частей в открытые проводящие части. Из открытых проводящих частей по защитным проводникам, главной заземляющей шине, заземляющим проводникам и заземлителю ток утечки протекает в локальную землю. Если электроустановка здания соответствует типам заземления системы TN, преобладающая часть тока утечки протекает не в локальную землю, а по защитным проводникам и по PEN-проводникам электроустановки здания и низковольтной распределительной электрической сети протекает до заземлённой токоведущей части источника питания.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%D2/view/84/]EN
leakage current
electric current in an unwanted conductive path other than a short circuit
[IEV number 151-15-49]
leakage current
electric current in an unwanted conductive path under normal operating conditions
Source: 151-03-35 MOD, 826-03-08 MOD
[IEV number 195-05-15]FR
courant de fuite, m
courant électrique qui s'écoule à travers un chemin électrique non désiré autre qu'un court-circuit
[IEV number 151-15-49]
courant de fuite, m
courant électrique qui, dans des conditions normales de fonctionnement, s'écoule à travers un chemin électrique non désiré
Source: 151-03-35 MOD, 826-03-08 MOD
[IEV number 195-05-15]Тематики
- электротехника, основные понятия
- электроустановки
EN
DE
FR
ток утечки конденсатора
Ток проводимости, проходящий через конденсатор при постоянном напряжении.
[ ГОСТ 21415-75]Тематики
EN
DE
FR
ток утечки на выходе оптопары (оптоэлектронного коммутатора)
ток утечки
Iут.вых
Is
Значение тока, протекающего в выходной цепи оптопары (оптоэлектронного коммутатора) в заданном режиме в закрытом состоянии.
[ ГОСТ 27299-87]Тематики
Обобщающие термины
- параметры оптопар, оптоэлектронных коммутаторов и оптоэлектронных переключателей
Синонимы
EN
D. Reststrom
E. Leakage current
F. Courant de fuite
Ток проводимости, проходящий через конденсатор при постоянном напряжении
Источник: ГОСТ 21415-75: Конденсаторы. Термины и определения оригинал документа
45. Ток утечки на выходе оптопары (оптоэлектронного коммутатора)
Ток утечки
Leakage current
Iут.вых
Значение тока, протекающего в выходной цепи оптопары (оптоэлектронного коммутатора) в заданном режиме в закрытом состоянии
Источник: ГОСТ 27299-87: Приборы полупроводниковые оптоэлектронные. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > leakage current
-
13 operating potential
рабочее напряжение
Максимальное напряжение, которому подвергается рассматриваемая часть прибора, когда прибор работает при его номинальном напряжении и в условиях нормальной работы.
Примечания.- Принимают во внимание различные положения управляющих и коммутационных устройств.
- Рабочее напряжение учитывает резонансные напряжения.
- При определении рабочего напряжения не принимают во внимание влияние переходных напряжений.
рабочее напряжение
Значение фактического напряжения, подаваемого на действующий электронагреватель.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
рабочее напряжение
Наибольшее среднеквадратичное значение напряжения переменного или постоянного тока на любой конкретной изоляции, которое имеет место, когда на оборудование подают номинальное напряжение.
Примечания.- Переходные процессы не учитывают.
- Условия разомкнутой цепи и нормальные рабочие условия принимают во внимание.
рабочее напряжение
Максимальное среднее квадратическое значение постоянного или переменного напряжения на концах изоляционного материала при запитывании выключателя номинальным напряжением.
Примечания
1 Неустойчивостью пренебрегают.
2 Как состояние открытой цепи, так и рабочее состояние не принимают во внимание
[ ГОСТ Р 51324.2.1-99 (МЭК 60669-2-1-96)]EN
working voltage
highest r.m.s. value of the a.c. or d.c. voltage across any particular insulation which can occur when the equipment is supplied at rated voltage
[IEV number 581-21-19]
working voltage
highest r.m.s. value of the AC or DC voltage across any particular insulation which can occur when the equipment is supplied at rated voltage
NOTE 1 – Transients are disregarded.
NOTE 2 – Both open circuit conditions and normal operating conditions are taken into account.
[IEV number 851-12-31]FR
tension de service
valeur efficace la plus élevée de la tension en courant alternatif ou en courant continu à travers tout isolant particulier, pouvant se produire lorsque le matériel est alimenté à la tension assignée
[IEV number 581-21-19]
tension locale
valeur efficace la plus élevée de la tension en courant alternatif ou continu qui peut apparaître à travers n'importe quelle isolation lorsqu'un matériel est alimenté sous la tension assignée
NOTE 1 – Les surtensions transitoires sont négligées.
NOTE 2 – Il est tenu compte à la fois des conditions à vide et des conditions normales de fonctionnement.
[IEV number 851-12-31]Тематики
- выключатель, переключатель
- изделие электроустановочное
- прибор электрический
- электробезопасность
- электроустановки
EN
DE
- Arbeitsspannung, f
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > operating potential
-
14 running voltage
рабочее напряжение
Максимальное напряжение, которому подвергается рассматриваемая часть прибора, когда прибор работает при его номинальном напряжении и в условиях нормальной работы.
Примечания.- Принимают во внимание различные положения управляющих и коммутационных устройств.
- Рабочее напряжение учитывает резонансные напряжения.
- При определении рабочего напряжения не принимают во внимание влияние переходных напряжений.
рабочее напряжение
Значение фактического напряжения, подаваемого на действующий электронагреватель.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
рабочее напряжение
Наибольшее среднеквадратичное значение напряжения переменного или постоянного тока на любой конкретной изоляции, которое имеет место, когда на оборудование подают номинальное напряжение.
Примечания.- Переходные процессы не учитывают.
- Условия разомкнутой цепи и нормальные рабочие условия принимают во внимание.
рабочее напряжение
Максимальное среднее квадратическое значение постоянного или переменного напряжения на концах изоляционного материала при запитывании выключателя номинальным напряжением.
Примечания
1 Неустойчивостью пренебрегают.
2 Как состояние открытой цепи, так и рабочее состояние не принимают во внимание
[ ГОСТ Р 51324.2.1-99 (МЭК 60669-2-1-96)]EN
working voltage
highest r.m.s. value of the a.c. or d.c. voltage across any particular insulation which can occur when the equipment is supplied at rated voltage
[IEV number 581-21-19]
working voltage
highest r.m.s. value of the AC or DC voltage across any particular insulation which can occur when the equipment is supplied at rated voltage
NOTE 1 – Transients are disregarded.
NOTE 2 – Both open circuit conditions and normal operating conditions are taken into account.
[IEV number 851-12-31]FR
tension de service
valeur efficace la plus élevée de la tension en courant alternatif ou en courant continu à travers tout isolant particulier, pouvant se produire lorsque le matériel est alimenté à la tension assignée
[IEV number 581-21-19]
tension locale
valeur efficace la plus élevée de la tension en courant alternatif ou continu qui peut apparaître à travers n'importe quelle isolation lorsqu'un matériel est alimenté sous la tension assignée
NOTE 1 – Les surtensions transitoires sont négligées.
NOTE 2 – Il est tenu compte à la fois des conditions à vide et des conditions normales de fonctionnement.
[IEV number 851-12-31]Тематики
- выключатель, переключатель
- изделие электроустановочное
- прибор электрический
- электробезопасность
- электроустановки
EN
DE
- Arbeitsspannung, f
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > running voltage
-
15 service voltage
рабочее напряжение
Максимальное напряжение, которому подвергается рассматриваемая часть прибора, когда прибор работает при его номинальном напряжении и в условиях нормальной работы.
Примечания.- Принимают во внимание различные положения управляющих и коммутационных устройств.
- Рабочее напряжение учитывает резонансные напряжения.
- При определении рабочего напряжения не принимают во внимание влияние переходных напряжений.
рабочее напряжение
Значение фактического напряжения, подаваемого на действующий электронагреватель.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
рабочее напряжение
Наибольшее среднеквадратичное значение напряжения переменного или постоянного тока на любой конкретной изоляции, которое имеет место, когда на оборудование подают номинальное напряжение.
Примечания.- Переходные процессы не учитывают.
- Условия разомкнутой цепи и нормальные рабочие условия принимают во внимание.
рабочее напряжение
Максимальное среднее квадратическое значение постоянного или переменного напряжения на концах изоляционного материала при запитывании выключателя номинальным напряжением.
Примечания
1 Неустойчивостью пренебрегают.
2 Как состояние открытой цепи, так и рабочее состояние не принимают во внимание
[ ГОСТ Р 51324.2.1-99 (МЭК 60669-2-1-96)]EN
working voltage
highest r.m.s. value of the a.c. or d.c. voltage across any particular insulation which can occur when the equipment is supplied at rated voltage
[IEV number 581-21-19]
working voltage
highest r.m.s. value of the AC or DC voltage across any particular insulation which can occur when the equipment is supplied at rated voltage
NOTE 1 – Transients are disregarded.
NOTE 2 – Both open circuit conditions and normal operating conditions are taken into account.
[IEV number 851-12-31]FR
tension de service
valeur efficace la plus élevée de la tension en courant alternatif ou en courant continu à travers tout isolant particulier, pouvant se produire lorsque le matériel est alimenté à la tension assignée
[IEV number 581-21-19]
tension locale
valeur efficace la plus élevée de la tension en courant alternatif ou continu qui peut apparaître à travers n'importe quelle isolation lorsqu'un matériel est alimenté sous la tension assignée
NOTE 1 – Les surtensions transitoires sont négligées.
NOTE 2 – Il est tenu compte à la fois des conditions à vide et des conditions normales de fonctionnement.
[IEV number 851-12-31]Тематики
- выключатель, переключатель
- изделие электроустановочное
- прибор электрический
- электробезопасность
- электроустановки
EN
DE
- Arbeitsspannung, f
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > service voltage
-
16 earth current (deprecated)
ток утечки
Электрический ток, протекающий по нежелательным проводящим путям в нормальных условиях эксплуатации.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
ток утечки
Любые токи, включая емкостные токи, которые могут протекать между открытыми проводящими поверхностями прибора и землей или другими открытыми проводящими поверхностями прибора.
[ГОСТ IЕС 60730-1-2011]
ток утечки
Ток, который протекает в землю или на сторонние проводящие части в электрически неповрежденной цепи.
[ ГОСТ Р 50807-95]
ток утечки
Электрический ток, протекающий в Землю, открытую и стороннюю проводящие части и защитный проводник при нормальных условиях.
Активное сопротивление изоляции токоведущих частей электрооборудования не может быть бесконечно большим, а их ёмкость относительно Земли или соединённых с Землёй проводящих частей не может быть равна нулю. Поэтому с любой токоведущей части, находящейся под напряжением, в Землю, а также в проводящие части, электрически соединённые защитными проводниками с заземляющим устройством электроустановки здания и с заземлённой токоведущей частью источника питания, постоянно протекает небольшой электрический ток, который в нормативной и правовой документации называют током утечки. В нормальном режиме электроустановки здания из токоведущих частей функционирующего электрооборудования всегда имеется утечка электрического тока в Землю, открытые и сторонние проводящие части и защитные проводники.
Путь, по которому протекает ток утечки, зависит от типа заземления системы. В электроустановках зданий, соответствующих типам заземления системы TT и IT, ток утечки электрооборудования класса I через неповреждённую основную изоляцию протекает из токоведущих частей в открытые проводящие части. Из открытых проводящих частей по защитным проводникам, главной заземляющей шине, заземляющим проводникам и заземлителю ток утечки протекает в локальную землю. Если электроустановка здания соответствует типам заземления системы TN, преобладающая часть тока утечки протекает не в локальную землю, а по защитным проводникам и по PEN-проводникам электроустановки здания и низковольтной распределительной электрической сети протекает до заземлённой токоведущей части источника питания.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%D2/view/84/]EN
leakage current
electric current in an unwanted conductive path other than a short circuit
[IEV number 151-15-49]
leakage current
electric current in an unwanted conductive path under normal operating conditions
Source: 151-03-35 MOD, 826-03-08 MOD
[IEV number 195-05-15]FR
courant de fuite, m
courant électrique qui s'écoule à travers un chemin électrique non désiré autre qu'un court-circuit
[IEV number 151-15-49]
courant de fuite, m
courant électrique qui, dans des conditions normales de fonctionnement, s'écoule à travers un chemin électrique non désiré
Source: 151-03-35 MOD, 826-03-08 MOD
[IEV number 195-05-15]Тематики
- электротехника, основные понятия
- электроустановки
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > earth current (deprecated)
-
17 ground current (US)
ток утечки
Электрический ток, протекающий по нежелательным проводящим путям в нормальных условиях эксплуатации.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
ток утечки
Любые токи, включая емкостные токи, которые могут протекать между открытыми проводящими поверхностями прибора и землей или другими открытыми проводящими поверхностями прибора.
[ГОСТ IЕС 60730-1-2011]
ток утечки
Ток, который протекает в землю или на сторонние проводящие части в электрически неповрежденной цепи.
[ ГОСТ Р 50807-95]
ток утечки
Электрический ток, протекающий в Землю, открытую и стороннюю проводящие части и защитный проводник при нормальных условиях.
Активное сопротивление изоляции токоведущих частей электрооборудования не может быть бесконечно большим, а их ёмкость относительно Земли или соединённых с Землёй проводящих частей не может быть равна нулю. Поэтому с любой токоведущей части, находящейся под напряжением, в Землю, а также в проводящие части, электрически соединённые защитными проводниками с заземляющим устройством электроустановки здания и с заземлённой токоведущей частью источника питания, постоянно протекает небольшой электрический ток, который в нормативной и правовой документации называют током утечки. В нормальном режиме электроустановки здания из токоведущих частей функционирующего электрооборудования всегда имеется утечка электрического тока в Землю, открытые и сторонние проводящие части и защитные проводники.
Путь, по которому протекает ток утечки, зависит от типа заземления системы. В электроустановках зданий, соответствующих типам заземления системы TT и IT, ток утечки электрооборудования класса I через неповреждённую основную изоляцию протекает из токоведущих частей в открытые проводящие части. Из открытых проводящих частей по защитным проводникам, главной заземляющей шине, заземляющим проводникам и заземлителю ток утечки протекает в локальную землю. Если электроустановка здания соответствует типам заземления системы TN, преобладающая часть тока утечки протекает не в локальную землю, а по защитным проводникам и по PEN-проводникам электроустановки здания и низковольтной распределительной электрической сети протекает до заземлённой токоведущей части источника питания.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%D2/view/84/]EN
leakage current
electric current in an unwanted conductive path other than a short circuit
[IEV number 151-15-49]
leakage current
electric current in an unwanted conductive path under normal operating conditions
Source: 151-03-35 MOD, 826-03-08 MOD
[IEV number 195-05-15]FR
courant de fuite, m
courant électrique qui s'écoule à travers un chemin électrique non désiré autre qu'un court-circuit
[IEV number 151-15-49]
courant de fuite, m
courant électrique qui, dans des conditions normales de fonctionnement, s'écoule à travers un chemin électrique non désiré
Source: 151-03-35 MOD, 826-03-08 MOD
[IEV number 195-05-15]Тематики
- электротехника, основные понятия
- электроустановки
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ground current (US)
-
18 Peter, Paul, and Mary
Питер, Пол и МэриПопулярная группа исполнителей народных песен [folk music] 60-х гг. XX в.: Питер Ярроу [Yarrow, Peter], Ноэл Пол Стуки [Stookey, Noel Paul] (р. 1937) и Мэри Трэверс [Travers, Mary]. Создана в 1961. Начинали в клубе народной музыки в Гринич-виллидже [ Greenwich Village], стали известны в 1962 исполнением песен "Лимонное дерево" ["Lemon Tree"] "Если бы у меня был молот" [ If I Had a Hammer], в 1963 - "Ответ знает ветер" ["Blowin' in the Wind"]. Были особенно популярны в студенческой аудитории, участвовали в движении за гражданские права [ civil rights movement] и антивоенном движении [ antiwar movement]. Группа распалась в 1970; музыканты выпускали сольные альбомы, объединялись для записи нескольких совместных дисков.English-Russian dictionary of regional studies > Peter, Paul, and Mary
-
19 Aldwych farce
['ɔːldwɪtʃ,fɑːs]о́лдуичский фарс (грубоватая комедия положений; такие комедии ставились в 20-30-е гг. в театре "Олдуич" [ Aldwych Theatre]; особ. характерными были комедии Б.Траверса [Ben Travers, 1886-1980])English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Aldwych farce
-
20 10039
См. также в других словарях:
travers — [ travɛr ] n. m. • v. 1150; en traver « directement » 1080; lat. tra(ns)versus « transversal, oblique » I ♦ (En loc.) 1 ♦ EN TRAVERS : dans une position transversale par rapport à un axe de position ou de direction habituel. ⇒ transversalement.… … Encyclopédie Universelle
travers — TRAVERS. s. m. L estenduë d un corps consideré selon sa largeur. Il s en faut deux travers de doigt, que ces deux planches ne joignent. Il sign. aussi, Le biais, l irregularité d une place, d un jardin, d un bastiment, d une chambre, &c. Il y a… … Dictionnaire de l'Académie française
Travers — bezeichnet: Travers NE, Gemeinde im Val de Travers, Kanton Neuenburg/Neuchâtel, Schweiz Val de Travers Tal ebenda Val de Travers (Bezirk), Bezirk ebenda Travers River, Fluss auf der Südinsel Neuseelands in der Reitkunst eine bestimmte Bewegung… … Deutsch Wikipedia
travers — Travers, Transuersus. Jetter au travers et faire passer de navire en autre les, etc. Traiicere de naue in nauem malos et antennas. Il s en va à travers les champs, Per via inuiaque proficiscitur, Liu. lib. 23. Par chemins esgarez et destournez.… … Thresor de la langue françoyse
travers — travérs (direcţie care face un unghi de 90º cu axul navei, ţesătură în dungi) s. n., pl. travérse Trimis de siveco, 03.03.2007. Sursa: Dicţionar ortografic TRAVÉRS s.n. 1. (mar.) Partea de jos şi de sus a coastei unei corăbii. ♦ Direcţie… … Dicționar Român
Travers — Trav ers, adv. [F. travers, breadth, extent from side, [ a] travers, en travers, de travers, across, athwart. See {Traverse}, a.] Across; athwart. [Obs.] [1913 Webster] The earl . . . caused . . . high trees to be hewn down, and laid travers one… … The Collaborative International Dictionary of English
Travers — Rencontré surtout dans la Manche. Semble désigner celui qui habitait auprès d un travers (chemin de traverse au moyen âge) … Noms de famille
travers — tràvers (travȅrs) m DEFINICIJA 1. meteor. umjereni do jaki, većinom mahoviti, ljeti vlažni i grmljavinama popraćeni vjetrovi zapadnih smjerova u središnjoj Francuskoj 2. term. poprečno prugasta tkanina ETIMOLOGIJA fr. traverse … Hrvatski jezični portal
Travers [1] — Travers (Valde T.), 1) malerisches Thal im Schweizercanton Neuenburg, wird von der Reuse durchströmt u. bildet den 2) Bezirk ebendaselbst mit 13,000 Ew., welche sich mit Uhrenfabrikation, Spitzenklöppeln, Verfertigung von Extrait d Absinthe,… … Pierer's Universal-Lexikon
Travers [2] — Travers (Traversiren), Gangart des Pferdes, s.u. Reitkunst IV. A) c) … Pierer's Universal-Lexikon
Travers — (frz., spr. währ), Quere, in der Reitkunst ein Seitengang, bei dem das Pferd mit der Hinterhand einen kleinen Schritt in der Bahn steht, nach innen gestellt ist und mit den auswendigen Füßen über die inwendigen tritt; Gegensatz: Renvers (s.d.);… … Kleines Konversations-Lexikon