-
1 být zavalen prací
být zavalen pracíêtre submergé de travailêtre débordé de travailêtre excédé de travailêtre débordé -
2 úkolová práce
úkolová prácetravail à forfaittravail aux piècestravail payé aux pièces -
3 houževnatá práce
houževnatá prácetravail opiniâtretravail obstiné -
4 chodit do práce
chodit do prácealler au travailaller à son travail -
5 Je to individuum, které se štítí práce.
Je to individuum, které se štítí práce.C'est un individu qui fuit le travail.C'est un individu qui déteste le travail.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Je to individuum, které se štítí práce.
-
6 jít do práce
jít do prácealler à son travailaller au travail -
7 Musíte dítě navykat práci.
Musíte dítě navykat práci.Il faut accoutumer l'enfant au travail.Il faut habituer l'enfant au travail.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Musíte dítě navykat práci.
-
8 Navalili nám spoustu práce.
Navalili nám spoustu práce.On nous a accablés de travail.On nous a écrasés de travail.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Navalili nám spoustu práce.
-
9 Packá svou práci.
Packá svou práci.Il bousille son travail.Il sabote son travail. -
10 přerušení práce
přerušení prácearrêt de travailcessation du travaildébrayage m -
11 Rozdělal jsem delší práci.
Rozdělal jsem delší práci.J'ai entamé un travail de longue haleine.J'ai commencé un travail de longue haleine.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Rozdělal jsem delší práci.
-
12 Ruce mu drsnatěly od práce.
Ruce mu drsnatěly od práce.Le travail rendait ses mains rugueuses.Le travail rendait ses mains calleuses.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Ruce mu drsnatěly od práce.
-
13 Ta práce mne uondala.
Ta práce mne uondala.Ce travail m'a fatigué.Ce travail m'a éreinté. -
14 Ta práce přesahuje mé síly.
Ta práce přesahuje mé síly.Ce travail passe mes forces.Ce travail dépasse mes forces.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Ta práce přesahuje mé síly.
-
15 udřít se
udřít ses’éreinter (fam.)s’échiner au travailse crever au travail -
16 upracovat se k smrti
upracovat se k smrtise tuer de travailse tuer au travail -
17 Všeobecná konfederace práce
Všeobecná konfederace práceC.G.T. - Confédération générale du travail (zkr.) fConfédération générale du travailC.G.T. (zkr.) fTschechisch-Französisch Wörterbuch > Všeobecná konfederace práce
-
18 Abychom zvedli břemeno Q, vynaložíme práci L.
Abychom zvedli břemeno Q, vynaložíme práci L.Pour soulever le poids Q, on dépense le travail L.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Abychom zvedli břemeno Q, vynaložíme práci L.
-
19 Ani kuře darmo nehrabe.
Ani kuře darmo nehrabe.Tout travail mérite salaire.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Ani kuře darmo nehrabe.
-
20 Až dožehlíte, dám vám jinou práci.
Až dožehlíte, dám vám jinou práci.Quand vous aurez fini de repasser, je vous donnerai un autre travail.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Až dožehlíte, dám vám jinou práci.
См. также в других словарях:
TRAVAIL — ON en a fait maintes fois la remarque: l’apparition du mot «travail» est relativement récente. Cela ne signifie certes pas que la réalité désignée par ce mot le soit également, ni qu’il existât jamais de sociétés se livrant à la complète oisiveté … Encyclopédie Universelle
travail — TRAVAIL. s. m. Labeur, peine, fatigue, soit du corps, soit de l esprit, qu on prend pour faire quelque chose. Grand, long, penible travail. se mettre au travail. quitter le travail. aimer le travail. se plaire au travail. fuïr le travail. endurer … Dictionnaire de l'Académie française
travail — Travail, Opera, Labor, ou Traveil, est enim qui putet ductum a Transuigilare, id est, Peruigilare. Car traveiller, est diligentem operam alicui rei impendere, quod non fit sine fatigatione. Martialis: Nam vigilare leue est, peruigilare graue. La… … Thresor de la langue françoyse
Travail — Trav ail (?; 48), n. [F. travail; cf. Pr. trabalh, trebalh, toil, torment, torture; probably from LL. trepalium a place where criminals are tortured, instrument of torture. But the French word may be akin to L. trabs a beam, or have been… … The Collaborative International Dictionary of English
Travail — Tra vail , n. [Cf. F. travail, a frame for confining a horse, or OF. travail beam, and E. trave, n. Cf. {Travail}, v. i.] Same as {Travois}. [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
Travail — Trav ail, v. i. [imp. & p. p. {Travailed}; p. pr. & vb. n. {Travailing}.] [F. travailler, OF. traveillier, travaillier, to labor, toil, torment; cf. Pr. trebalhar to torment, agitate. See {Travail}, n.] 1. To labor with pain; to toil. [Archaic]… … The Collaborative International Dictionary of English
Travail — Trav ail, v. t. To harass; to tire. [Obs.] [1913 Webster] As if all these troubles had not been sufficient to travail the realm, a great division fell among the nobility. Hayward. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
travail — (n.) labor, toil, mid 13c., from O.Fr. travail suffering or painful effort, trouble (12c.), from travailler to toil, labor, originally to trouble, torture, from V.L. *tripaliare to torture, from *tripalium (in L.L. trepalium) instrument of… … Etymology dictionary
travail — index disaster, effort, endeavor, hardship, labor, strive Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
travail — *labor, *work, toil, drudgery, grind Analogous words: *effort, exertion, pains, trouble … New Dictionary of Synonyms
travail — literary ► NOUN (also travails) 1) painful or laborious effort. 2) labour pains. ► VERB ▪ undergo such effort. ORIGIN Old French, from Latin trepalium instrument of torture … English terms dictionary