-
81 retention
[rɪ'tenʃn]1) (of right, territory) conservazione f.2) med. ritenzione f.* * *[rə'tenʃən](the act of retaining: the retention of information.) il trattenere* * *retention /rɪˈtɛnʃn/n. [u]1 mantenimento; conservazione: legislation on the retention of personal data, legislazione sulla conservazione dei dati personali; staff recruitment and retention problems, problemi di acquisizione e mantenimento del personale2 memorizzazione: Shorter learning sessions usually improve your retention of concepts, sessioni di apprendimento più brevi di solito migliorano la memorizzazione dei concetti5 (leg.) ritenzione; riserva7 (pl.) (fin.) utili non distribuiti● (med.) retention cyst, cisti da ritenzione □ (fin.) retention ratio, tasso di ritenzione degli utili □ (leg.) retention of title, riservato dominio.* * *[rɪ'tenʃn]1) (of right, territory) conservazione f.2) med. ritenzione f. -
82 ■ stop out of
■ stop out ofA v. i. + avv. + prep.restare fuori di ( casa, ecc.)B v. t. + avv. + prep.trattenere ( denaro) su: Income tax is stopped out of our pay, l'IRPEF viene trattenuta in busta paga. -
83 deduction de·duc·tion n
[dɪ'dʌkʃ(ə)n]1) (inference) deduzione f2) (subtraction) detrazione f, (from wages) trattenuta -
84 stoppage stop·page n
['stɒpɪdʒ](in pipe etc) ostruzione f, (of work) interruzione f, (strike) interruzione f del lavoro, (from wages) detrazione f, trattenuta -
85 ndalesë
pausa, sosta, fermata, trattenuta, ritenuta -
86 ndalim qarkullimi
divieto di trattenuta, coprifuocoDizionario albanese-italiano e italiano-albanese > ndalim qarkullimi
-
87 ndalje
fermata, trattenuta, cessazione -
88 per
prep.1.1) (moto a/per luogo) в, на + acc.; (attraverso) через + acc.; по + dat.2) (stato in luogo) на + prepos.4) (fine, scopo, vantaggio) для + gen.; за + strum.; (affinché) (для того) чтобы + inf.bisogna mangiare per vivere, non viceversa — надо есть, чтобы жить, а не делать культа из еды
sono venuto per aiutarvi — я приехал (для того), чтобы помочь вам
5) (mezzo) по + dat. (o non si traduce)6) (causa) из-за + gen.; по + dat.; от + gen.; за + acc.7) (prezzo)per quanto l'hai comprata la tua casa? — во сколько тебе обошлась квартира? (за сколько ты купил квартиру?)
8) (modo, maniera)per ricco che sia, non può permettersi certe spese — даже такой богатый человек, как он, не может себе этого позволить
per forte che era il vento, in spiaggia si stava bene — несмотря на ветер, на пляже было хорошо
per grande che sia la casa, non ci staremo mai tutti — хоть квартира и большая, нам всем в ней не поместиться
per lavorare lavora, ma bisogna stargli addosso — работать-то он работает, но надо его всё время подгонять (стоять над ним)
per essere di seconda mano questa macchina costa troppo — для подержанной машины цена слишком высокая
per quanto ne so io, sono già partiti — насколько мне известно, они уже уехали
per quanto gridasse, nessuno la sentì — сколько (как) она ни кричала, так никто и не услышал
per quanto ingenuo, capì di essere stato ingannato — при всей своей наивности он понял, что его обманули
per quanto controvoglia, accettò la loro proposta — хоть и неохотно (скрепя сердце), но он согласился на их предложение
2.•◆
per esempio — например (к примеру)per ora lasciamo perdere — пока суд да дело, оставим всё как есть
per iscritto — письменно (avv.) (в письменном виде)
per esteso — полностью (avv.)
tirare per i capelli — (fig.) вынуждать
prendere per il collo — (fig.) загнать в угол (взять за горло)
prendere per il naso — (fig.) водить за нос
raccontami tutto per filo e per segno! — расскажи мне всё подробнейшим образом (во всех подробностях, до мельчайших деталей)!
per me sono tutte bugie — по мне (я считаю, что) это всё враньё
per quanto mi riguarda... — что до меня... (что касается меня...)
per questa volta... — на сей раз...
un po' per volta — понемногу (avv.)
ha tre figli piccoli, per forza deve stare a casa! — у неё трое маленьких детей, поневоле (хочешь - не хочешь) приходится сидеть дома
per mezzo di lui siamo arrivati al ministro — благодаря ему (с его помощью) мы добрались до министра
per quanto mi sforzi, non riesco a capire cosa vuole — хоть убей, не могу понять, чего он хочет!
per contro il fratello è una persona molto generosa — а брат, напротив, очень широкий человек
detto per inciso,... — кстати сказать (замечу попутно)
-
89 -G859
застрять в горле (о словах):...ma quell'ora le era scappata via così premurosa, il buon Padre l'avea trattenuta con sì interessanti discorsi, che proprio il discorso principale le era rimasto a mezza gola. (I. Nievo, «Confessioni di un italiano»)
...но этот час так быстро прошел; и святой отец вел с ней такую интересную беседу, что как раз о главном она и не успела поговорить. -
90 -P2402
a) схватиться, подраться;b) быть несовместимым, абсолютно не подходить друг к другу:È evidente l'errore di avere cumulato nella medesima persona due cariche — comandante del Corpo d'Armata Motocorazzato e capo del Servizio Informazioni Militare — che nell'agosto — settembre 1943 facevano a' pugni fra loro. (E. Musco, «La verità sull'8 settembre 1943»)
Соединить в одном лице две различные функции — командира моторизованного корпуса и начальника военной разведки — было явной ошибкой: в августе — сентябре 1943 года они были несовместимы.La cravatta era di maglia color celeste, trattenuta sul petto da uno smeraldo... Ma il blu e il verde non facevano a pugni. (F. Giovannini, «La babelle»)
Галстук был небесно-голубого цвета, ручной вязки, зашпиленный на узле булавкой с изумрудом... Однако голубое ничуть не резало глаз в сочетании с зеленым.Gli affari vostri fanno a pugni con gli affari degli altri, che diavolo!. (G. Verga, «Mastro-don Gesualdo»)
Черт возьми, да ваши деловые интересы сталкиваются с их интересами! -
91 удръжка
См. также в других словарях:
trattenuta — s.f. [part. pass. femm. di trattenere ]. (amministr.) [somma detratta dallo stipendio del lavoratore per essere versata come imposta o contributo] ▶◀ ritenuta. ‖ decurtazione, deduzione, detrazione … Enciclopedia Italiana
trattenuta — trat·te·nù·ta s.f. CO TS fin. → ritenuta {{line}} {{/line}} DATA: 1895. POLIREMATICHE: trattenuta di pensione: loc.s.f. TS fin. trattenuta sullo stipendio: loc.s.f. TS fin … Dizionario italiano
trattenuta — {{hw}}{{trattenuta}}{{/hw}}s. f. Parte della remunerazione di un lavoratore che non viene corrisposta, ma direttamente versata dal datore di lavoro a enti pubblici per il pagamento di imposte o di contributi; SIN. Ritenuta … Enciclopedia di italiano
trattenuta — pl.f. trattenute … Dizionario dei sinonimi e contrari
trattenuta — s. f. ritenuta … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
caposoldo — ca·po·sòl·do s.m. 1. OB TS milit. → soprassoldo 2a. TS stor. tassa giudiziaria | quota trattenuta da un esattore come compenso 2b. TS stor. a Venezia, laudemio {{line}} {{/line}} DATA: av. 1363. ETIMO: comp. di capo e soldo. NOTA GRAMMATICALE: pl … Dizionario italiano
lampeggiare — lam·peg·già·re v.intr. e tr. (io lampéggio) CO 1. v.intr. (avere o essere) mandare, scaricare lampi: il cielo ha lampeggiato minacciosamente | impers., apparire, comparire lampi nel cielo: oggi ha lampeggiato tutto il giorno 2. v.intr. (avere)… … Dizionario italiano
monocolo — mo·nò·co·lo agg., s.m. 1. agg. LE che vede da un occhio solo: il vecchio era monocolo (D Annunzio); anche s.m. 2. agg. BU lett., che ha un occhio solo, spec. con riferimento ai mitici Ciclopi 3. s.m. TS med. feto malformato che presenta un solo… … Dizionario italiano
ostaggio — o·stàg·gio s.m. AD 1. persona trattenuta dal nemico per farne oggetto di rappresaglia nel caso che determinate richieste non siano accolte o che certi patti non siano mantenuti: prendere, tenere in ostaggio 2. estens., persona sequestrata da… … Dizionario italiano
rete — ré·te s.f. AU 1. attrezzo costituito da fili più o meno grossi di fibre tessili intrecciati e annodati a maglia, usato per catturare pesci o anche uccelli e animali selvatici: rete da pesca, da caccia, gettare, tirare la rete 2. fig., inganno,… … Dizionario italiano
ritenuta — ri·te·nù·ta s.f. 1. BU contenimento, sbarramento 2. CO TS fin. deduzione, spec. per motivi fiscali o assistenziali, di una somma da un pagamento Sinonimi: trattenuta. 3. TS mar. cavo atto a mantenere fisso o ad assicurare mentre viene spostato un … Dizionario italiano