-
121 преступать
несов.violar vt, quebrantar vt, transgredir (непр.) vtпреступа́ть грани́цы (дозволенного, приличия и т.п.) — pasar de la raya, pasar los límites
* * *несов.violar vt, quebrantar vt, transgredir (непр.) vtпреступа́ть грани́цы (дозволенного, приличия и т.п.) — pasar de la raya, pasar los límites
* * *vgener. quebrantar, transgredir, traspasar (закон, распоряжение и т.п.), violar -
122 причинять вред
v1) gener. hacer dano, hacer pupa a uno, infestar, descalabrar, injuriar, maleficiar2) law. causar daco, causar perjuicio, fundar un agravio, implicar perjuicio, irrogar perjuicio, predisponer (правам, интересам), traspasar3) Cub. abayuncar4) Chil. maloquear5) phras. hacer pupa en alguien -
123 пробрать промочить до костей
vgener. (о холоде) traspasar (о дожде)Diccionario universal ruso-español > пробрать промочить до костей
-
124 противоправно нарушать владение
Diccionario universal ruso-español > противоправно нарушать владение
-
125 проходить таможенную очистку
vecon. traspasar la aduana, despachar de aduanaDiccionario universal ruso-español > проходить таможенную очистку
-
126 проходить таможенный досмотр
vecon. traspasar la aduana, despachar de aduanaDiccionario universal ruso-español > проходить таможенный досмотр
-
127 уступать
уступ||а́ть, \уступатьи́тьcedi.* * *несов.см. уступитьне уступа́ть кому́-либо в чём-либо — no ceder ante alguien en algo
* * *несов.см. уступитьне уступа́ть кому́-либо в чём-либо — no ceder ante alguien en algo
* * *v1) gener. blandear, deferir (из уважения к кому-л.), desmerecer (по качеству), pagarse de buenas razones, partir la diferencia, traspasar (имущество, права), venir, condescender, contemporizar, darse, deparar, otorgar, sucumbir2) amer. transar3) law. alienar, conceder, conferir, (злостно) desertar (право, имущество), entregarse, (пере) transmitir4) Arg. abrir (dar) cancha, acacharse, aflojar, agacharse -
128 уступать акции
vecon. conceder las acciones, traspasar las acciones
См. также в других словарях:
traspasar — (De tras y pasar). 1. tr. Pasar o llevar algo de un sitio a otro. 2. Pasar adelante, hacia otra parte o a otro lado. 3. Pasar a la otra parte o a la otra cara. Traspasar el arroyo. [m6]Traspasar la pared. 4. Pasar, atravesar de parte a parte con… … Diccionario de la lengua española
traspasar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: traspasar traspasando traspasado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. traspaso traspasas traspasa… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
traspasar — ► verbo transitivo 1 Llevar una cosa de un lugar a otro: ■ traspasa los libros de la sala al estudio. SINÓNIMO trasladar 2 Atravesar de una parte a otra: ■ le ayudaron a traspasar el río. SINÓNIMO cruzar 3 … Enciclopedia Universal
traspasar — 1 v tr (Se conjuga como amar) 1 Pasar a través de algo: El agujero traspasa la pared , La bala le traspasó el hueso 2 Pasar o ir más allá de los límites establecidos: traspasar el límite de velocidad 3 Afectar fuertemente alguna cosa los órganos… … Español en México
traspasar — transitivo 1) atravesar*, pasar. Por ejemplo: la puñalada le ha traspasado el corazón; traspasar la pared con el taladro. 2) cruzar, trasponer, atravesar, franquear. Por ejemplo: traspasar la calle o traspasar la puerta. 3) transferir* … Diccionario de sinónimos y antónimos
traspasar — {{#}}{{LM SynT39486}}{{〓}} {{CLAVE T38526}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}traspasar{{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(de un lugar a otro){{♀}} pasar • atravesar • franquear • cruzar • transponer • vadear (un río) • … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
traspasar — (v) (Intermedio) atravesar algo para llegar a su lado opuesto; cruzar Ejemplos: Traspasó la calle cuando las luces de tráfico estaban rojas. Tenemos que traspasar el río antes que anochezca. Sinónimos: dar, pasar, pagar, darse, vender, cruzar,… … Español Extremo Basic and Intermediate
traspasar — tr. Pasar una cosa de un sitio a otro. Atravesar una cosa de parte a parte. Ceder en favor de otro un derecho o dominio … Diccionario Castellano
pasar — (Del lat. vulgar passare.) ► verbo transitivo 1 Llevar una cosa de un lugar a otro: ■ pasa el hilo por el ojal. SINÓNIMO atravesar ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 2 Llevar a una persona de un lugar a otro: ■ me pasé de mi casa a la… … Enciclopedia Universal
trascender — ► verbo intransitivo 1 Empezar a conocerse una cosa que estaba oculta o era conocida por unos pocos: ■ el fraude ya ha trascendido y está en prensa . SE CONJUGA COMO tender SINÓNIMO llegar 2 Extenderse los efectos de una cosa a otra o a un medio… … Enciclopedia Universal
traspaso — ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de traspasar: ■ el traspaso de los muebles a la nueva casa nos llevó varios días. SINÓNIMO traspasamiento 2 COMERCIO Acción de traspasar un negocio o propiedad. 3 COMERCIO Precio por la cesión de… … Enciclopedia Universal