-
1 cower
(to draw back and crouch in fear: He was cowering away from the fierce dog.) encogerse, empequeñecerse, apocarsetr['kaʊəSMALLr/SMALL]cower ['kaʊər] vi: encogerse (de miedo), acobardarsev.• agacharse v.• alebrarse v.• trasconejarse v.'kaʊər, 'kaʊə(r)intransitive verb encogerse* (de miedo)['kaʊǝ(r)]VI encogerse (de miedo)* * *['kaʊər, 'kaʊə(r)]intransitive verb encogerse* (de miedo) -
2 squat
skwot
1. past tense, past participle - squatted; verb(to sit down on the heels or in a crouching position: The beggar squatted all day in the market place.)
2. adjective(short and fat; dumpy: a squat little man; an ugly, squat building.)squat vb agacharse / ponerse en cuclillastr[skwɒt]1 (person) rechoncho,-a y bajo,-a, achaparrado,-a; (building) achaparrado,-a1 (crouching position) en cuclillas2 (house occupied by squatters) vivienda ocupada, edificio ocupado ilegalmente; (action of squatting) ocupación nombre femenino ilegal1 (crouch) agacharse, ponerse en cuclillas2 (in building) ocupar ilegalmente1) crouch: agacharse, ponerse en cuclillas2) : ocupar un lugar sin derechosquat n1) : posición f en cuclillas2) : ocupación f ilegal (de un lugar)adj.• bajito, -a adj.• cachigordo, -a adj.• rechoncho, -a adj.• rehecho, -a adj.v.• acuclillarse v.• agacharse v.• ponerse en cuclillas v.• sentarse en cuclillas v.• trasconejarse v.
I skwɑːt, skwɒt1) ( crouch) agacharse, ponerse* en cuclillas2) (in building, on land) ocupar un inmueble ajeno sin autorización
II
III
adjective - tt- < person> rechoncho y bajo, retacón (RPl); <building/church> achaparrado[skwɒt]1.ADJ [person] rechoncho, achaparrado; [building, shape etc] desproporcionadamente bajo2. VI1) (also: squat down) agacharse, sentarse en cuclillas2) (on property) ocupar un inmueble ilegalmente3.* * *
I [skwɑːt, skwɒt]1) ( crouch) agacharse, ponerse* en cuclillas2) (in building, on land) ocupar un inmueble ajeno sin autorización
II
III
-
3 get lost
-
4 дать опередить себя собакам
vhunt. trasconejarse (о зайцах)Diccionario universal ruso-español > дать опередить себя собакам
-
5 задеваться
perderse (непр.), extraviarse* * *v1) gener. extraviarse, perderse2) colloq. oscurecerse, trasconejarse -
6 запропаститься
сов. прост.perderse (непр.), extraviarseкни́га куда́-то запропасти́лась — el libro se ha extraviado en algún sitio
куда́ ты запропасти́лся? — ¿dónde te has metido?
* * *v1) colloq. trasconejarse2) simpl. extraviarse, perderse -
7 zmizet
Am abrirseAm despejarAm volarseAr hebillarlaCo meterlasGu chisparseMé cuartearseUr ladearseeclipsarseescabullirseescullirseescurrirsemorirsalirtrasconejarsetraslumbrar -
8 get misplaced
v.perderse, extraviarse, trasconejarse.
См. также в других словарях:
trasconejarse — (De tras1 y conejo). 1. prnl. Dicho de la caza: Quedarse detrás de los perros que la siguen. 2. Dicho de un hurón: Quedarse en la boca o madriguera, por tener impedida la salida con el conejo que ha matado. 3. coloq. Dicho de una cosa: Perderse,… … Diccionario de la lengua española
trasconejarse — ► verbo pronominal 1 CAZA Quedarse la caza detrás de los perros que la persiguen. 2 CAZA Quedarse un hurón en la boca de una madriguera para impedir la salida al conejo que ha capturado. 3 coloquial Perderse una cosa: ■ se me han trasconejado los … Enciclopedia Universal
Ubedí — es el nombre jocoso dado en Úbeda a la variedad dialectal del andaluz hablada, con diversas variantes, principalmente en poblaciones de la comarca de La Loma (Jaén) y otras poblaciones de la provincia. Tal nombre fue introducido en el libro Ubedí … Wikipedia Español
Ubedí — es el nombre jocoso dado en Úbeda a la variedad dialectal del Andaluz hablada, con diversas variantes, principalmente en poblaciones de la comarca de La Loma (Jaén) y otras poblaciones de la provincia. Tal nombre fue introducido en el libro Ubedí … Enciclopedia Universal
cazar — (Del lat. vulgar *captiare < lat. capere, coger.) ► verbo transitivo 1 CAZA Buscar o perseguir a un animal para cogerlo o matarlo: ■ le gusta ir a cazar faisanes con sus amigos. 2 coloquial Descubrir a una persona en una acción que trataba de… … Enciclopedia Universal
perder — (Del lat. perdere.) ► verbo transitivo 1 Dejar de tener una persona una cosa: ■ ha perdido el cargo que tenía. SE CONJUGA COMO tender ► verbo transitivo/ pronominal 2 No saber una persona dónde está una cosa que necesita: ■ he perdido un billete… … Enciclopedia Universal
tras- — Forma simplificada del prefijo de origen latino trans , que significa, básicamente, ‘detrás de, al otro lado de’ o ‘a través de’. Puesto que la n seguida de s en posición final de sílaba tiende a relajar su articulación, la mayoría de las… … Diccionario panhispánico de dudas