-
1 переходить
см. перейти* * *несов.см. перейти* * *vgener. obliquare, sormontare, trapassare, trapassare (о наследстве), trascorrere, travalicare, valicare, passare, traversare, attraversare, degenerare, intraversare, oltrepassare, transitare, trapassare (через +A), varcare -
2 скончаться
-
3 умереть
1) ( прекратить жить) morire2) ( исчезнуть) sparire, andare perduto* * *сов.1) morire vi (e); decedere vi (e); finire i suoi giorni, trapassare vi (e) ( скончаться); crepare vi (e) (о животном / пренебр. о человеке)скоропостижно умере́ть — morire sul colpo
умере́ть собственной смертью — morire di <sua morte / morte naturale>
умере́ть молодым — morire giovane
память о нём не умерла — la sua memoria <non si è cancellata / è sempre viva>
хоть умри вводн. сл. — costi quel che costi; ad ogni costo; cascasse il mondo
умере́ть можно!; смешно - умере́ть можно! — c'è da morire dal ridere!
* * *v1) gener. allungare i piedi, andar a sentir cantare i grilli, andar a sentirsi cantare i grilli, andare a babboriveggioli, andare a babboriveggoli, andare a ingrassare i cavoli, andare a patrasso, andare a rincalzari cavoli, andare all'altro mondo, andare in pace, andare nel numero dei più, andare sotterra, cadere morto, cascare morto, chiudere gli occhi, chiudere glijocchi alla luce, chiudersi gli occhi, dar l'ultimo crollo, decedere, distendere le gambe, fin la vita, fini suoi giorni, finir di penare, lasciare il mondo, mettere le scarpe al sole, morirsene, non esser più nel libro dei viventi, pagare il debito (alla natura), pagare il debito alla natura, partirsi di questa vita, rendere l'ultimo sospiro, rendersi il corpo alla terra, rendersi l'animo a Dio, ripiegarsi le cuoia, ripiegarsi le insegne, scomparire dal mondo, scomparire dalla scena del mondo, serrare le pugnerecca, stirare le gambe, tirar le cuoia, tirare il calzino, tirare le cuoia, trapassare, venir a mancare ai vivi2) colloq. andare a ingrassi cavoli, battere la capata, far fagotto3) liter. andar a trovare nostri nonni, andar in cielo, ripiegare le insegne -
4 нарушать
несов.см. нарушить* * *v1) gener. offendere, fallare, rompere, infrangere (закон), conculcare (законы, права), contravvenire (a) (правила), derogare (закон, правила), fallire (+A), mancare, trasgredire (закон), turbare (состояние, развитие), violare2) obs. trapassare (закон и т.п.), travalicare3) liter. imbrogliare (ход чего-л.)4) eng. perturbare (работу механизма)5) fin. disturbare, ledere -
5 обходить
I сов.см. обойтиII сов.обходи́ть за много вёрст кого-л. — girare alla larga ( da qd)
sorpassare vt, superare vt* * *v2) navy. montare3) liter. aggirare, bypassare4) sports. distanziare -
6 опускать
см. опустить* * *vgener. abbandonare, avvallamento, dibassare (глаза, взгляд и т.п.), trapassare, calare, abbassare, chinare, gettare, immergere, inchinare, omettere, preterire, pretermettere, reclinare, ripiegare, saltare, scendere, tirare giu, tralasciare -
7 перебираться
-
8 перейти границу
vgener. trapassare il confine, varcare il confine, varcare la frontiera -
9 переправиться через реку
vgener. trapassare il fiumeUniversale dizionario russo-italiano > переправиться через реку
-
10 переправляться
vgener. trapassare, traversare (через +A) -
11 пересечь границу
gener. passare il confine, trapassare il confine -
12 переступать
1) см. переступить2) ( ногами) muovere le gambe* * *несов.1) см. переступить2) (идти, шагать) camminare vi (e); marciare vi (a)медленно переступа́ть — camminare lentamente
еле переступа́ть ногами — trascinare appena i piedi
переступа́ть с ноги на ногу — poggiare ora su un piede ora sull'altro
* * *vgener. cianchettare, oltrepassare, sormontare, trapassare (+A) -
13 превосходить
см. превзойти* * *несов.см. превзойти* * *v1) gener. disgradare, ricomperare, ricomprare, sorpassare, soverchiare, (in q.c.) vincere (ù+P), passare, sopravanzare, (qd in q.c.) sovrastare (кого-л. в чём-л.), superare, trascendere, eccedere, preponderare (+A), rinsaccare, sopraffare, vantaggiare2) colloq. (qd) rivendere3) obs. trapassare4) liter. antecedere, eclissare5) econ. oltrepassare -
14 превышать
см. превысить* * ** * *v1) gener. trascorrere (ìåðó), eccedere, esuberare, superare, passare, prevalere, trascendere2) obs. trapassare (власть)3) econ. oltrepassare, risultare eccedente -
15 преодолевать
см. преодолеть* * *несов. - преодолева́ть, сов. - преодоле́тьВsuperare vt; vincere vtпреодолева́ть трудности — superare le difficolta
преодолева́ть сопротивление врага — superare / fiaccare la resistenza del nemico
преодолева́ть застенчивость — vincire la propria timidezza
* * *v1) gener. dominare (сопротивление), sormontare, combattere, spuntare (трудности), superare, soverchiare2) obs. trapassare (затруднения, препятствия)3) liter. spuntare (препятствие или сопротивление), vincere (страх и т.п.) -
16 прокалывать
-
17 пронзать
несов.см. пронзить* * *v1) gener. agghiadare (мечом и т.п.), compungere, trapassare, trafiggere2) special. spinare (spec. con riferimento alla corona di spine di Cristo) -
18 проходить
I1) см. пройти2) ( происходить) svolgersi, avvenire, aver luogoII1) ( провести время в ходьбе) camminare••2) ( проносить) portare3) (пробыть в каком-то состоянии, положении) essere, fungere, fare* * *I несов.см. пройти••II сов.проходить красной нитью — passare come un filo rosso; fare spicco, aver risalto
1) aver camminato / passeggiato ( per un certo tempo); deambulare vi (a) книжн. шутл.2) ( о механизме) aver funzionato / girato ( per qualche tempo)он всё время проходил в плаще — non si è mai tolto / levato (di dosso) l'impermeabile
4) в + П прост. (в какой-л. должности) aver <lavorato (come / in qualità di) / svolto> funzioni (di qc)* * *v1) gener. attraversare (через +A), (sopra q.c.) cavalcare (над+A - о мосте, арке), decorrere, scattare, transitare, trapassare (о времени), andare, fileggiare (столько-то узлов), (fra, tra) intercedere (между-I), passare, (a, e) sfebbrare (о жаре), trascorrere, circolare, filare (на смотру, на параде, на демонстрации), intercorrere, misurare, percorrere, procedere, scorrere, spiovere (о дожде), svolgersi2) liter. svampare -
19 проходить насквозь
vgener. trapassare, penetrare, permeare (о свете, воздухе, воде и т.п.) -
20 умалчивать
несов.см. умолчатьистория об этом ума́лчивает шутл. — la storia non ne parla; la storia lo tace
* * *vgener. sottacere, star cheto, tacere, tenere in petto, trapassare
- 1
- 2
См. также в других словарях:
trapassare — [der. di passare, col pref. tra ]. ■ v. tr. 1. [forare completamente, da una parte all altra] ▶◀ attraversare, passare da parte a parte, traforare, traversare. ‖ infilzare. ⇑ bucare, forare, penetrare (in), perforare, trafiggere. ● Espressioni:… … Enciclopedia Italiana
trapassare — tra·pas·sà·re v.tr. e intr. CO 1a. v.tr., trafiggere: trapassare il nemico con la spada Sinonimi: infilzare. 1b. v.tr., passare da parte a parte: la pallottola gli trapassò una mano; anche fig.: la notizia gli aveva trapassato il cuore Sinonimi:… … Dizionario italiano
trapassare — {{hw}}{{trapassare}}{{/hw}}A v. tr. 1 Passare da parte a parte: la lancia trapassò la corazza. 2 (lett.) Passare da una parte all altra, valicare. B v. intr. ( aus. essere ) 1 (lett.) Passare attraverso, penetrando. 2 (lett.) Passare, andare… … Enciclopedia di italiano
trapassare — A v. tr. 1. trafiggere, infilare, infilzare, penetrare, perforare, forare, bucare, trivellare, crivellare, passare da parte a parte 2. (fig.) affliggere, addolorare profondamente CONTR. allietare, confortare, rallegrare 3. (lett., il limite, la… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
passare — [lat. passare, der. di passus us passo ]. ■ v. intr. (aus. essere ) 1. [andare da un punto a un altro muovendosi attraverso uno spazio, spesso con la prep. per : p. per la strada principale ] ▶◀ attraversare (∅), circolare, percorrere (∅),… … Enciclopedia Italiana
attraversare — at·tra·ver·sà·re v.tr. (io attravèrso) FO 1a. passare da una parte all altra: attraversare una strada, un fiume, una nazione; percorrere da un capo all altro: attraversare il ponte; il corteo ha attraversato la città | ass., passare da una parte… … Dizionario italiano
perforare — per·fo·rà·re v.tr. (io perfóro, perfòro) CO 1. passare qcs. da parte a parte, trapassare: perforare un muro, una parete Sinonimi: bucare, forare, trapassare. 2. penetrare in profondità: perforare un terreno, perforare una superficie rocciosa… … Dizionario italiano
trafiggere — tra·fìg·ge·re v.tr. CO 1. passare da parte a parte, trapassare o ferire gravemente con un arma bianca o sim.: trafiggere con la lancia, con la spada, essere trafitto da una baionetta Sinonimi: infilare, infilzare, passare, trapassare. 2. estens … Dizionario italiano
trapasso — 1tra·pàs·so s.m. CO 1. il trapassare, passaggio: un rapido trapasso da un sentimento a un altro 2. eufem., morte, decesso: ha avuto un trapasso rapido e indolore, il momento del trapasso 3a. transito da un epoca a un altra: il trapasso dalla… … Dizionario italiano
passare — pas·sà·re v.intr. e tr. I. v.intr. (essere) FO I 1. transitare per un luogo o uno spazio, attraversandolo senza fermarsi: passare per la strada principale, gli uccelli passano nel cielo | transitare per uno spazio che si trova fra due limiti: il… … Dizionario italiano
trafiggere — /tra fidʒ:ere/ v. tr. [lat. transfigĕre, comp. di trans attraverso e figĕre configgere, ferire ] (coniug. come figgere ). 1. [passare da parte a parte con un arma da punta o un altro oggetto acuminato: lo trafisse con la spada ] ▶◀ infilzare,… … Enciclopedia Italiana