-
1 заключать мировую сделку
Русско-итальянский юридический словарь > заключать мировую сделку
-
2 заключать мировую сделку
vlaw. transigereUniversale dizionario russo-italiano > заключать мировую сделку
-
3 заключать полюбовное соглашение
vlaw. transigereUniversale dizionario russo-italiano > заключать полюбовное соглашение
-
4 идти на компромиссы
vliter. transigere -
5 переоформлять кредиты
vbusin. transigere creditiUniversale dizionario russo-italiano > переоформлять кредиты
-
6 пойти на сделку с совестью
vliter. transigere con la coscienza, (собственной) venire ad una transazione con la (propria) coscienzaUniversale dizionario russo-italiano > пойти на сделку с совестью
-
7 поступиться
* * *сов. - поступи́ться, несов. - поступа́тьсяТrinunciare vi (a), transigere vt* * *vgener. (чем либо) rinunciare a (q.c.) -
8 прийти к соглашению
v1) gener. addivenire a un accordo, fermare un accordo, patteggiare un accordo, venire a patti, venire agli accordi2) fin. giungere a un accordo, pattuire, transigere3) tuscan. fare un taccio -
9 примиряться
см. примириться* * *v1) gener. (con q.c.) conciliarsi (ñ+I), (a q.c.) confortarsi (ñ+I), pacificarsi, appacificarsi, persuadere (с чем-л.), rappacificirsi, rappattumarsi, rassegnarsi (a q.c.), riappaciarsi, riconciliaresi2) liter. transigere -
10 проявлять уступчивость
vliter. transigereUniversale dizionario russo-italiano > проявлять уступчивость
-
11 разрешать спор полюбовно
vecon. transigereUniversale dizionario russo-italiano > разрешать спор полюбовно
-
12 сделка
affare м., transazione ж., operazione ж.выгодная сделка — affare conveniente [vantaggioso]
* * *ж.affare m, transazioneзаключить сде́лку — concludere un affare
заключить сде́лку с совестью перен. — venire a patti transigere книжн.; con la propria coscienza
* * *n1) gener. affare2) econ. negozio, operazione, transazione, patto3) fin. scambio -
13 уладить спор
-
14 уступать
см. уступить* * *несов.см. уступитьне уступа́ть кому-л. — non cedere davanti a qd, tener testa a qd; non mollare ( проявить неуступчивость); non essere (da) meno di qd ( быть на равных)
никому не уступа́ть — non essere <secondo a nessuno / da meno (di qc, qd) >; non avere nulla da invidiare (a qc, qd)
* * *v1) gener. arrendersi, piegarsi, retrocedere, cedere, (a q.c.) deferire, mollare, aderire (+D), cadere, condiscendere (+D), essere da meno (a qd in q.c.) (кому-л. в чём-л.), essere inferiore a (+D), rendere, trasferire (права и т.п.)2) liter. transigere, deflettere3) law. trasportare4) econ. rilasciare (в цене), trasferire (имущество и т.п.) -
15 Вести
- ducere; agere (magnum agmen); subigere (ratem conto); gerere; agree; administrare; regere; trahere (exercitum); exsequi (obsidiones);• на дороге, которая ведёт к Гурзуфу - in via, quae ad Gurzuf ducit;
• вести за руку - manu ducere;
• вести кого - viae ducem esse;
• вести в темницу, на эшафот - in vincula, ad mortem ducere;
• скупость ведёт ко многим порокам - ex avaritia multa vitia fluunt, manant;
• это ни к чему не ведёт - - hoc frustra agitur, tentatur; hinc nihil lucraberis;
• вести хозяйство - res domesticas administrare;
• вести свои хозяйственные дела - administrare rem familiarem;
• вести процесс - causam, litem agere;
• вести судебное разбирательство - judicare;
• вести надзор над чем - alicui rei praeesse, praefectum esse, praesidere; aliquid curare; aliquid curae sibi habere; alicujus rei curam agere;
• вести дела - administrare negotia;
• вести войну - bellum agree, gerere; bellare;
• вести военные операции - tractare bellum;
• вести с кем-л. разговор - sermonem exsequi cum aliquo;
• не вести ухом - nullam aurem admonitionibus praebere, admonitiones aversari; surdum esse ad monitus;
• вести себя - se gerere; se praebere; se adhibere; se tractare; agere; facere (humaniter; arroganter; bene, male alicui, contra aliquem);
• вести себя хорошо - honeste se gerere;
• вести себя опрометчиво и нерадиво - agere inconsiderate negligenterque;
• вести несчастную жизнь - vitam miseram trahere;
• вести тихую жизнь - in secessu vitam transigere;
• вести торг - mercaturam exercere;
• вести счёт - rationes conficere;
• вести машину - vehiculum agere;
• вести назад - reducere;
• вести переговоры - tractare (de aliqua re);
-
16 Доводить
- perducere; redigere; perficere; revocare; commovere;• доводить до всеобщего сведения - vulgare; promulgare;
• доводить до конца - transigere; expugnare; patrare;
• доводить до чего-л. - adigere; committere; adducere; deducere;
-
17 Завершать
- absolvere; finire; consummare; terminare (orationem; bellum); supremam manum imponere (alicui rei); perficere; complere; concludere; transigere;• Гердер завершил и выпустил новое издание каталога - cl. Herder editionem novam catalogi absolvit et edidit;
-
18 Наслаждение
- voluptas; oblectamentum (vitae); gaudium; deliciae; fructus; delectatio; oblectatio;• чувственные наслаждения - gaudia corporis; voluptates;
• удовлетворить своё чувственное влечение - voluptatem explere;
• предаваться чувственным наслаждениям - voluptatibus indulgere;
• отказавшись от наслаждений - abruptis voluptatibus;
• доставлять кому-л. наслаждение - alicui voluptatem afferre, voluptati esse;
• доставляющий наслаждение - voluptuosus; voluptificus; voluptarius (disputatio; loca; peregrinatio; possessio);
• то, что даёт нам радость, есть наслаждение - id, quo gaudemus, voluptas est.
• предаваться наслаждениям - animo obsequi;
• провести ночь в наслаждениях - voluptarie noctem transigere;
• падкий до наслаждений - cupiens voluptatum;
-
19 Пробить
- extundere (frontem calcibus); pertundere; transfigere; trajicere; transigere; percutere 3b; perfringere; perrumpere; perfodere (murum); -
20 Проводить,
Провести - conducere (aquam in unum lacum); inducere (aquam in domos); obducere; perducere; traducere; ponere; perficere; conterere (tempus in aliqua re; aliqua re); trahere (noctem sermone); extrahere (noctem vigiliis); agere (cloacam sub terram, sub terra; vitam ruri; noctem quietam; aetatem in litteris); transigere; facere (annum in aliqua re; aliquot dies una); habere (vitam in obscuro; aetatem a re publica procul); transmittere (tempus quiete); transire (annum quiete);• проводить время в занятиях - conterere tempus in studiis;
• провести всю ночь за игрой - nocti ludum aequare;
• провести границу - limitem ponere, agere;
• провести исследование - examinationem perficere;
• (о заседаниях, собраниях) - habere (contionem; senatum);
• проводить без сна - vigilare;
• проводить влагу - irrigare;
• проводить воду - derivare;
• проводить время - traducere; producere; degree; gerere;
- 1
- 2
См. также в других словарях:
transigere — /tran sidʒere/ [dal lat. transigĕre, comp. di trans trans e agĕre spingere ] (io transigo, tu transigi, ecc.; pass. rem., disus., transigéi o transigètti ; part. pass. transatto ). ■ v. tr. 1. (giur.) [concludere una lite, una vertenza e sim. con … Enciclopedia Italiana
transigere — index transact Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
transigere — tran·sì·ge·re v.tr. e intr. 1. v.tr. TS dir., burocr. comporre una vertenza, una lite mediante reciproche concessioni Sinonimi: transare. 2a. v.intr. (avere) TS dir., burocr. pervenire a una transazione: le parti finiranno col transigere 2b.… … Dizionario italiano
transigere — {{hw}}{{transigere}}{{/hw}}v. intr. (pres. io transigo , tu transigi ; pass. rem. io transigei o transigetti , tu transigesti ; part. pass. transatto ; aus. avere ) 1 Terminare una controversia con una transazione. 2 (est.) Venire a patti, fare … Enciclopedia di italiano
transigere — v. tr. accomodarsi, aggiustarsi, arrendersi, cedere, patteggiare, scendere a patti, venire a patti, venire a un compromesso, fare concessioni CONTR. essere inflessibile, essere intransigente, essere intollerante □ ostinarsi, irrigidirsi,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
transiger — [ trɑ̃ziʒe ] v. intr. <conjug. : 3> • 1342; lat. transigere, de agere « mener » 1 ♦ Faire des concessions réciproques, de manière à régler, à terminer un différend. ⇒ s arranger, composer; transaction. Dr. Faire une transaction avec l autre … Encyclopédie Universelle
transaction — [ trɑ̃zaksjɔ̃ ] n. f. • 1281; lat. transactio, de transigere → transiger 1 ♦ Dr. Acte par lequel on transige. Contrat par lequel les contractants terminent ou préviennent une contestation en renonçant chacun à une partie de leurs prétentions. ⇒… … Encyclopédie Universelle
transigir — (Del lat. transigere.) ► verbo intransitivo/ transitivo 1 Aceptar una persona ideas u opiniones contrarias a fin de llegar a un acuerdo: ■ primero dice que no pero luego acaba transigiendo. SE CONJUGA COMO surgir SINÓNIMO consentir tolerar ►… … Enciclopedia Universal
intransigeant — intransigeant, ante [ ɛ̃trɑ̃ziʒɑ̃, ɑ̃t ] adj. • 1875; esp. intransigente, du lat. transigere → transiger ♦ Qui ne transige pas, n admet aucune concession, aucun compromis. ⇒ dur, inflexible, intraitable, irréductible. Se montrer intransigeant.… … Encyclopédie Universelle
transare — [rifatto su transatto, part. pass. di transigere ]. ■ v. tr.(giur.) [concludere una lite, una vertenza e sim., con una transazione: t. una lite ] ▶◀ [➨ transigere v. tr. (1)]. ■ v. intr. (aus. avere ) (giur.) [assol., venire a un accordo, a una… … Enciclopedia Italiana
Transaktion — Umsetzung; Vollziehung; Erledigung; Abarbeitung; Abwicklung; Abhaltung; Ausführung; Tätigung; Erfüllung; Durchführung; Vollzug * * * Trans|ak|ti|on … Universal-Lexikon