-
1 transigència
transigencia -
2 transigencia
transigència -
3 transigencia
transigencia sustantivo femenino tolerance, accomodating attitude -
4 estraficadura
transigencia -
5 compromise
((a) settlement of differences in which each side gives up something it has previously demanded: We argued for a long time but finally arrived at a compromise.) acuerdo mutuo, término mediotr['kɒmprəmaɪz]1 acuerdo mutuo, término medio, compromiso, solución nombre femenino de compromiso1 llegar a un acuerdo, transigir1 (endanger, weaken) comprometer\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto compromise oneself comprometerseto reach a compromise llegar a un acuerdo, llegar a un compromiso: transigir, avenirsecompromise vtjeopardize: comprometer, poner en peligro: acuerdo m mutuo, compromiso mn.• acuerdo s.m.• componenda s.f.• compromiso s.m.• sesgo s.m.• temperamento s.m.• termino medio s.m.• transigencia s.f.• término medio s.m.v.• arreglar v.• comprometer v.• encabezar v.• transigir v.• zanjar v.'kɑːmprəmaɪz, 'kɒmprəmaɪz
I
to come to o reach a compromise — llegar* a un acuerdo mutuo
II
1.
a) ( make concessions) transigir*, transar (AmL)b) ( give way)we cannot compromise on this point — en este punto no podemos ceder or transigir
2.
vta) ( discredit) \<\<person/organization/reputation\>\> comprometerto compromise oneself — ponerse* en una situación comprometida
b) ( endanger) comprometer, poner* en peligro['kɒmprǝmaɪz]1. N1) (=agreement) arreglo m, solución f intermedia2) (=giving in) transigencia f2. VI1) (=reach an agreement) llegar a un arregloso we compromised on seven — así que, ni para uno ni para otro, convinimos en siete
2) (=give in) transigir, transar (LAm)3. VT1) (=endanger safety of) poner en peligro2) (=bring under suspicion) [+ reputation, person] comprometerto compromise o.s. — comprometerse
4.CPD [decision, solution] intermedio* * *['kɑːmprəmaɪz, 'kɒmprəmaɪz]
I
to come to o reach a compromise — llegar* a un acuerdo mutuo
II
1.
a) ( make concessions) transigir*, transar (AmL)b) ( give way)we cannot compromise on this point — en este punto no podemos ceder or transigir
2.
vta) ( discredit) \<\<person/organization/reputation\>\> comprometerto compromise oneself — ponerse* en una situación comprometida
b) ( endanger) comprometer, poner* en peligro -
6 Nachgiebigkeit
-
7 вседозволенность
ngener. permisividad, transigencia -
8 povolnost
f accesibilidadf docilidadf indulgenciaf lenidadf transigenciam acceso -
9 smířlivost
f transigenciam laxismo
См. также в других словарях:
transigência — |z| s. f. 1. Ato ou efeito de transigir. 2. Contemporização; condescendência; tolerância … Dicionário da Língua Portuguesa
transigencia — 1. f. Condición de transigente. 2. Aquello que se hace o consiente transigiendo … Diccionario de la lengua española
transigencia — ► sustantivo femenino 1 Condición o actitud transigente o tolerante: ■ con tanta transigencia has maleducado a tu hija. SINÓNIMO indulgencia tolerancia ANTÓNIMO intolerancia intransigencia 2 Cosa que se hace o se consiente transigiendo. * * *… … Enciclopedia Universal
transigencia — {{#}}{{LM SynT39333}}{{〓}} {{CLAVE T38375}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}transigencia{{]}} {{《}}▍ s.f.{{》}} = tolerancia • condescendencia • permisividad • flexibilidad • connivencia (form.) • liberalismo • liberalidad… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
transigència — trans|i|gèn|ci|a Mot Esdrúixol Nom femení … Diccionari Català-Català
transigencia — sustantivo femenino tolerancia, condescendencia, consentimiento, permisividad, flexibilidad. * * * Sinónimos: ■ condescendencia, consentimiento, permisividad, tolerancia, flexibilidad … Diccionario de sinónimos y antónimos
consentimiento — sustantivo masculino 1) asentimiento, asenso, anuencia, aquiescencia, aprobación, beneplácito, autorización, facultad*, licencia*, permiso, venia, tolerancia … Diccionario de sinónimos y antónimos
Caso Baltimore — Parte de la Guerra Civil de 1891 Dos marineros del USS Baltimore murieron y dieciocho resultaron heridos fuera de un bar en el puerto chileno de Valparaíso … Wikipedia Español
contemporización — sustantivo femenino condescendencia, consentimiento, acomodo, arreglo, pastel, pasteleo. ≠ intransigencia, desavenencia. Cuando la contemporización se hace con miras interesadas, con malos fines o con excesiva transigencia, se utilizan pastel y… … Diccionario de sinónimos y antónimos
intolerancia — sustantivo femenino intransigencia*, inflexibilidad, fanatismo. ≠ transigencia, comprensión. * * * Sinónimos: ■ intransigencia, fanatismo, terquedad, obcecación … Diccionario de sinónimos y antónimos
obstinación — sustantivo femenino terquedad*, porfía, tenacidad, pertinacia, testarudez, insistencia, tema, contumacia, tozudería, perra (coloquial), cerrazón, birria (Colombia y Panamá) … Diccionario de sinónimos y antónimos