-
41 penetrate
1. v проникать внутрь, проходить2. v вторгаться, вклиниваться, прорываться3. v постигать; понимать4. v пропитывать, пронизыватьa book penetrated with the atmosphere of the times — книга, проникнутая атмосферой эпохи
Синонимический ряд:1. enter (verb) come in; enter; go in; infiltrate; ingress; invade2. permeate (verb) charge; compenetrate; impenetrate; impregnate; interfuse; interpenetrate; percolate; permeate; pervade; saturate; transfuse3. pierce (verb) bore; break; perforate; pierce; prick; probe; puncture; sink in; stab4. touch (verb) affect deeply; touch5. understand (verb) comprehend; discern; fathom; grasp; understand; unravelАнтонимический ряд:depart; doubt; emerge; evacuate; exit; exude; misapprehend; misconstrue; misinterpret; recede; retreat; slump; withdraw -
42 percolate
1. n хим. продукт перколяции2. v просачиваться, проникать сквозь; проходить3. v распространяться, становиться известным4. v хим. процеживать, фильтровать; перколировать5. v варить кофе в перколяторе, в кофейнике с ситечком6. v кипеть, вариться7. v оживляться8. v амер. сл. хорошо, ровно идти9. v амер. сл. «урчать», ровно, устойчиво работатьСинонимический ряд:1. boil (verb) boil; bubble; effervesce; ferment; fizzle; foam; froth; gurgle2. exude (verb) bleed; exude; leach; ooze; seep; strain; sweat; transpire; transude; weep3. permeate (verb) charge; compenetrate; impenetrate; impregnate; interfuse; interpenetrate; permeate; saturate; transfuse4. trickle through (verb) filter; filtrate; leech ooze; pass through; penetrate; pervade; trickle through -
43 permeate
1. v проникать, проходить сквозь; просачиваться2. v пропитывать3. v распространяться, охватыватьideas that have permeated among the people — идеи, которые распространились в народе
Синонимический ряд:pervade (verb) charge; compenetrate; fill; imbue; impenetrate; impregnate; infiltrate; interfuse; interpenetrate; pass through; penetrate; percolate; pervade; saturate; sink in; suffuse; transfuse -
44 pervade
1. v распространяться; проникать; пропитывать, наполнятьoptimism that pervades the book — оптимизм, который пронизывает всю книгу
2. v редк. проходитьa cave pervaded by cold water clear as crystal — пещера, в которую просачивалась холодная вода, чистая как хрусталь
Синонимический ряд:1. occupy (verb) distend; fill; occupy; stand in; take up2. penetrate (verb) pass through; penetrate; suffuse3. permeate (verb) charge; compenetrate; diffuse; imbue; impenetrate; impregnate; infiltrate; infuse; interfuse; interpenetrate; percolate; permeate; saturate; transfuse -
45 saturate
1. n хим. предельное, насыщенное соединение2. v пропитывать, промачивать3. v пронизывать, наполнять4. v хим. насыщать, сатурировать5. v воен. подавлять; подвергать массированному удару6. v ав. наносить бомбовый удар по площади со сплошным поражениемСинонимический ряд:1. wet (adj.) drenched; dripping; madid; saturated; soaked; soaking; sodden; sopping; soppy; soused; wet; wringing-wet2. drench (verb) douse; drench; imbue; immerse; impregnate; insteep; overfill; seethe; soak; sodden; sop; souse; steep; waterlog; wet3. fill (verb) fill; glut; stuff4. permeate (verb) charge; compenetrate; impenetrate; interfuse; interpenetrate; penetrate; percolate; permeate; pervade; suffuse; transfuse5. sate (verb) sate; satiate; surfeitАнтонимический ряд: -
46 suffuse
v заливать; покрывать; наполнять, заполнятьСинонимический ряд:1. infuse (verb) imbue; infuse; ingrain; inoculate; invest; leaven; steep2. permeate (verb) charge; diffuse; fill; fill up; impregnate; overflow; permeate; pervade; saturate; soak; sop; transfuse
См. также в других словарях:
Transfuse — Trans*fuse , v. t. [imp. & p. p. {Transfused}; p. pr. & vb. n. {Transfusing}.] [L. transfusus, p. p. of transfundere: cf. F. transfuser. See {Transfund}.] 1. To pour, as liquid, out of one vessel into another; to transfer by pouring. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
transfusé — ● transfusé, transfusée adjectif et nom Se dit de quelqu un qui reçoit ou a reçu une transfusion de sang. transfusé, ée adj. et n. Injecté par transfusion. Sang transfusé. || Subst. Par méton. Personne qui a subi une transfusion sanguine … Encyclopédie Universelle
transfusé — transfusé, ée (tran sfu zé, zée) part. passé de transfuser. Le sang transfusé dans les veines … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
transfuse — index deliver, inject, permeate, pervade Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
transfuse — (v.) to transfer by pouring, early 15c., from L. transfusus, pp. of transfundere pour from one container to another, from trans across (see TRANS (Cf. trans )) + fundere to pour (see FOUND (Cf. found) (2)). Related: Transfused; tran … Etymology dictionary
transfuse — ► VERB 1) Medicine transfer (blood or its components) from one person or animal to another. 2) permeate or infuse. DERIVATIVES transfusion noun. ORIGIN Latin transfundere pour from one container to another … English terms dictionary
transfuse — [transfyo͞oz′] vt. transfused, transfusing [ME transfusen < L transfusus, pp. of transfundere, to pour from one container into another < trans , TRANS + fundere, to pour: see FOUND3] 1. a) to transfer or transmit by or as by causing to flow … English World dictionary
transfuse — v. (D; tr.) to transfuse into, to * * * [træns fjuːz] to (D; tr.) to transfuse into … Combinatory dictionary
transfuse — transfuser, n. transfusible, transfusable, adj. transfusive /trans fyooh siv, ziv/, adj. /trans fyoohz /, v.t., transfused, transfusing. 1. to transfer or pass from one to another; transmit; instill: to transfuse a love of literature to one s… … Universalium
transfuse the sense — index construe (translate) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
transfuse — transitive verb (transfused; transfusing) Etymology: Middle English, from Latin transfusus, past participle of transfundere, from trans + fundere to pour more at found Date: 15th century 1. a. to cause to pass from one to another ; transmit b. to … New Collegiate Dictionary