Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

tranché

  • 1 شرحة

    tranche

    Dictionnaire Arabe-Français > شرحة

  • 2 جذمة

    tranche; souche

    Dictionnaire Arabe-Français > جذمة

  • 3 شريحة

    tranche; tende; steak; secteur; émincée; émincé

    Dictionnaire Arabe-Français > شريحة

  • 4 رقاقة

    رُقاقَةٌ
    [ru'qaːqa]
    n f
    قِطْعَةٌ رَقيقَةٌ tranche f, plaquette f

    رُقاقَةُ بَطاطا — une tranche de pomme de terre

    ♦ رُقاقَةٌ دَقيقَةٌ microplaquette

    Dictionnaire Arabe-Français > رقاقة

  • 5 شرحة

    شَرْحَةٌ
    ['ʃarħa]
    n f
    قِطْعَةٌ f tranche

    شَرْحَةٌ منَ اللحْمِ — une tranche de viande

    Dictionnaire Arabe-Français > شرحة

  • 6 شريحة

    شَريحَةٌ
    [ʃa'riːħa]
    n f
    قِطْعَةٌ مُسْتَطيلَةٌ f tranche

    شَريحَةٌ منَ اللحْمِ — tranche de viande

    ♦ شَريحَةٌ اجْتِماعِيَّةٌ classe sociale
    ♦ شَريحَةٌ زُجاجِيَّةٌ flocon m de verre

    Dictionnaire Arabe-Français > شريحة

  • 7 فلذة

    فِلْذَةٌ
    ['filða]
    n f
    قِطْعَةٌ f tranche

    فِلْذَةٌ منَ اللحْمٍِ — une tranche de viande

    ♦ فِلْذَةُ كَبِدِهِ son enfant

    Dictionnaire Arabe-Français > فلذة

  • 8 محسوم

    مَحْسومٌ
    [maħ'suːm]
    1) مَخْصومٌ m déduit

    نِصْفُ المَبْلَغِ مَحْسومٌ — La moitié de la somme est déduite.

    2) مَبْتوتٌ فيهِ m tranché, liquidé

    صِراعٌ مَحْسومٌ — un conflit liquidé

    ♦ نَتائِجُ مَحْسومَةٌ un résultat tranché d'avance

    Dictionnaire Arabe-Français > محسوم

  • 9 بين

    prononcée; prononcé; parmi; palpable; ostensible; mentionner; manifeste; inter; intelligible; insigne; indiquer; frappante; frappant; extérioriser; exprès; expliciter; explicite; évidente; évident; entre; élucider; éclaircir; distincte; distinct; désunion; délabyrinther; débrouiller; clarifié; articuler; apparente; apparent; accusée; accusé; zist; zeste; zest; tranchée; tranché; tandis que; stipuler; représenter

    Dictionnaire Arabe-Français > بين

  • 10 حاسم

    tranchée; tranché; probante; probant; péremptoire; escompteur; drastique; dogmatique; déterminante; déterminant; décisive; décisif; critique; conclusive; conclusif; concluante; concluant; cassante; cassant

    Dictionnaire Arabe-Français > حاسم

  • 11 ساطع

    rayonnant; radieux; radieuse; ostensible; nette; net; lumineux; lumineuse; luisante; luisant; lucide; fulgurante; fulgurant; flagrante; flagrant; évidente; évident; étincelant; éclatante; éclatant; aveuglante; aveuglant; apparente; apparent; accusée; accusé; tranchée; tranché; splendide; reluisante; reluisant; rayonnante

    Dictionnaire Arabe-Français > ساطع

  • 12 شقة

    tronçon; tranche; moitié; logement; distance; demie; demi; demeure; compassion; chalet; appartement

    Dictionnaire Arabe-Français > شقة

  • 13 فاصل

    décisive; décisif; concluante; concluant; cloison; bornaux; bornale; bornal; tranchée; tranché; séparatrice; séparateur; probante; probant; pause; jointe; joint; isolante; isolant; intervalle; espace; entredeux; entracte; dogmatique; disjonctive; disjonctif; disjoncteur; déterminante; déterminant; démarcative; démarcation; démarcatif; déclenche

    Dictionnaire Arabe-Français > فاصل

  • 14 قطعة

    tronçon; tranche; segment; quartier; portion; pièce; moignon; lambeau; fragment; chips

    Dictionnaire Arabe-Français > قطعة

  • 15 متميز

    tranchée; tranché; spéciaux; spéciale; spécial; précise; précis; phoenix; magnifique; distingué; distincte; distinct; aristocratique

    Dictionnaire Arabe-Français > متميز

  • 16 مجزأ

    tranchée; tranché; segmentaire; sectionné; parcellarité; parcellaire; fragmentaire; compartimentée; compartimenté

    Dictionnaire Arabe-Français > مجزأ

  • 17 مقطوع

    tronquée; tronqué; tranchée; tranché; taillée; taillé; excisé; coupée; coupé

    Dictionnaire Arabe-Français > مقطوع

  • 18 ملحوظ

    transparente; transparent; tranchée; tranché; lucide; intelligible; frappante; frappant; flagrante; flagrant; évidente; évident; distincte; distinct; clair; accusée; accusé

    Dictionnaire Arabe-Français > ملحوظ

  • 19 ناصع

    tranchée; tranché; obvie; lucide; blanche; blanc; accusée; accusé

    Dictionnaire Arabe-Français > ناصع

  • 20 واضح

    transparent; tranchée; tranché; prononcée; prononcé; palpable; obvie; marquée; marqué; manifeste; lucide; intelligible; frappante; frappant; flagrante; flagrant; exprès; explicite; connue; connu; compréhensible; claire; catégorique; apparente; apparent; accusée; accusé; transparente

    Dictionnaire Arabe-Français > واضح

См. также в других словарях:

  • tranche — [ trɑ̃ʃ ] n. f. • 1213; de trancher ♦ Ce qui est coupé, tranché. A ♦ Sens propre 1 ♦ Morceau assez mince, coupé sur toute la largeur d une chose comestible. Tranche de pain. ⇒ tartine, toast. Tranche de viande, de bœuf (⇒ bifteck) , de veau (⇒… …   Encyclopédie Universelle

  • tranché — tranche [ trɑ̃ʃ ] n. f. • 1213; de trancher ♦ Ce qui est coupé, tranché. A ♦ Sens propre 1 ♦ Morceau assez mince, coupé sur toute la largeur d une chose comestible. Tranche de pain. ⇒ tartine, toast. Tranche de viande, de bœuf (⇒ bifteck) , de… …   Encyclopédie Universelle

  • tranché — tranché, ée (tran ché, chée) part. passé de trancher. 1°   Coupé, séparé en coupant. •   Il opina, sans s appuyer sur rien, que M. Fouquet aurait la tête tranchée à cause du crime d État, SÉV. Lett. à Pompone, 17 déc. 1664. •   La partie la plus… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • tranche — Tranche. s. f. v. Morceau coupé en long & un peu mince. Il ne se dit guere que des choses qu on mange. Tranche de boeuf, de jambon, de pasté, d esclanche, de longe de veau, de poulet d inde, de canard. tranche de cimier de boeuf. tranche de melon …   Dictionnaire de l'Académie française

  • tranche — / trä sh/ n [French, literally, slice, from Old French, from trenchier trancher to cut]: a division or portion of a pool or whole: as a: an issue of bonds derived from a pooling of like obligations that is differentiated from other issues esp. by …   Law dictionary

  • tranche- — ⇒TRANCHE , élém. de compos. Élém. issu d une forme du verbe trancher, représentant ce verbe au sens de « séparer en deux, détacher d un tout, en coupant net, à l aide d un instrument », entrant dans la constr. de qq. termes. V. tranche montagne… …   Encyclopédie Universelle

  • Tranche — 〈[trã:ʃ] f. 19〉 1. fingerdicke Scheibe von Fleisch od. Fisch 2. Teil einer Anleihe [→ tranchieren] * * * Tran|che [ trã:ʃ(ə) ], die; , n […ʃn̩] [frz. tranche, zu: trancher, ↑ tranchieren]: 1. (Kochkunst) fingerdicke Scheibe von Fleisch od. Fisch …   Universal-Lexikon

  • tranche — [tränsh] n. 〚Fr, lit., a slice〛 a portion, share, installment, etc. [the final tranche of the loan] * * * …   Universalium

  • Tranche — [ trã:ʃ(ə)] die; , n [...ʃn̩] <aus gleichbed. fr. tranche zu trancher, vgl. ↑tranchieren>: 1. fingerdicke Fleisch od. Fischschnitte. 2. Teilbetrag einer Wertpapieremission (Wirtsch.) …   Das große Fremdwörterbuch

  • tranche — (n.) c.1500, from Fr. tranche, from trancher, trencher to cut (see TRENCH (Cf. trench)). Economic sense is from 1930 …   Etymology dictionary

  • tranche — s. f. 1. Pedaço cortado. = FATIA 2. Parte separada. = PARCELA   ‣ Etimologia: francês tranche …   Dicionário da Língua Portuguesa

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»