Перевод: со всех языков на хорватский

с хорватского на все языки

trag

  • 1 footprint

    * * *

    otisak stopala
    trag
    trag noge

    English-Croatian dictionary > footprint

  • 2 trace of evidence

    * * *

    trag

    English-Croatian dictionary > trace of evidence

  • 3 footmark


    trag stopala

    English-Croatian dictionary > footmark

  • 4 trail of fault

    trag ili brazda na pukotini rasjeda; crte i brazde na kliznoj plohi krila rasj eda;

    English-Croatian dictionary > trail of fault

  • 5 track

    s 1. (o kolima) trag, kolotečina, vagaš; (o brodu) matica, plovni dio rijeke; trag stopala 2. staza, put; [hunt] trag 3. utrt put 4. [sport] staza, pruga; [US] laka atletika 5. [rly] tračnice, pruga 6. [tech] gusjenica (traktora i dr.) / on the # of = u tragu, na tragu; [sl] to make #s = kidnuti, strugnuti, umaći; [sl] to make #s for = slijediti (progoniti, tražiti) koga; to cover up one's = zamesti svoj trag; off the #s = saskočio s tračnica, izišao iz kolotečine, na krivu putu; the beaten # = utrta staza, utrt put; [fig] uobičajen postupak, rutina; in one's #s = u kolotečini; na mjestu; # and field = laka atletika; [US] across #s ili on the wrong side of the #s = u neotmjenom (radničkom) dijelu grada
    * * *

    fonogram
    ići tragom
    istraživati
    kolosijek
    perforacija
    pista
    pratiti
    pruga
    put
    slijediti
    staza
    tračnica
    trag
    tragati
    traka
    trasa
    trkalište
    zapis
    zvučni zapis

    English-Croatian dictionary > track

  • 6 Spur

    f -, -en trag, slijed m; (Wagen-) trag kola, kolosijek m; auf die - bringen navesti (-ve-dem) na trag; auf die - kommen ući (uđem) u trag; die - verfolgen pratiti trag; keine - ni traga

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Spur

  • 7 trace

    s 1. trag, stopa, znak ([fig]) 2. [archit] osnovni nacrt, skica; trocrt, horizontalna projekcija 3. malenkost, trun, trag / to be on the #s of = ući u trag komu ili čemu; to be hot on the #s of = biti komu za petama, slijediti koga u stopu, progoniti koga s uže za vuču, štranga / [fig] to kick over the #a = uzjoguniti se, ne pokoravati se; in the #s = u ormi, zapregnut ([fig])
    * * *

    crtati
    doznati
    istraživati
    kopirati
    linija razlagan
    mala količina
    nacrt
    nacrtati
    povući crtu
    praćenje
    pratiti
    precrtati
    prečka
    pronaći
    putanja
    remen
    slijediti
    slijediti tijek događaja
    trag
    traganje
    tragati
    tragovi
    trasa
    trasirati
    tražiti grešku
    zapis

    English-Croatian dictionary > trace

  • 8 abature

    * * *

    trag
    trag divljači

    English-Croatian dictionary > abature

  • 9 traceable

    adj (traceably [adv]) kome se može naći trag, koji se može pronaći (dokazati)
    * * *

    koji se može dokazati
    koji se može pronaći
    kome se može naći trag
    kome se može ući u trag

    English-Croatian dictionary > traceable

  • 10 trail

    s 1. traka, pruga (dima itd.); rep (meteora); [mil] rep lafete 2. [hunt] vonj, trag, miris (divljači) 3. utrta staza, utrt put / to be on a p's # = ući komu u trag
    * * *

    proba
    pruga
    putanja
    puzati se
    rep
    staza
    trag
    traka
    utrt put
    utrta staza
    vijugati se
    vući
    vući se
    zaostati
    zaostati iza

    English-Croatian dictionary > trail

  • 11 Fährte

    f -, -n trag m (divljači); auf die - kommen ući (uđem) u trag divljači; auf der - bleiben ostati (-stanem) na tragu die - eines Hirsches im Schnee verfolgen u snijegu slijediti trag jelena; auf falscher - na krivu putu; forst die - kühlt staje traga divljači

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Fährte

  • 12 blaze

    vi gorjeti, plamtjeti, buktjeti, sjati, svijetliti, drečati (boje) / blazing scent = svjež trag, vruć trag (u lovu)
    * * *

    blijesak
    blistati
    buktjeti
    gorjeti
    paljenje
    plamen
    plamsati
    plamtjeti
    sjajiti
    sjala

    English-Croatian dictionary > blaze

  • 13 dint

    s utisak, uleknina, ulubina, trag udarca; [arch] udarac; [fig] sila, snaga, moć / by # of = pomoću
    * * *

    ostaviti trag
    posredovanje
    ulegnuće
    utisak

    English-Croatian dictionary > dint

  • 14 foil

    vt/i 1. pokvariti, osujetiti; upropastiti, uništiti, potući, odbiti, otkloniti, izbjeći 2. prevariti, varati 3. [arch] odbiti, poraziti, suzbiti, nadjačati vt/i zamesti trag; nadvladati; osujetiti, uništiti; zavesti s pravog traga
    * * *

    folija
    staniol
    trag životinje

    English-Croatian dictionary > foil

  • 15 footing

    s 1. stavljanje nogu 2. prostor za noge 3. [fig] uporište, čvrsto tlo 4. uvjeti, prilike, odnosi, položaj, stanje 5. naplet 6. pod; [mar] podnice (u čamcu) 7. potpora, temelj 8. trag, korak 9. ukupan zbroj / to pay (for) one's # = platiti članarinu, pristupninu, upisninu, ulazninu; on a peace # = u mirnom stanju; on the same # with = uz iste uvjete, ravnopravan; to get (gain) a # = utvrditi se, učvrstiti se; to lose one's # = okliznuti se, omaknuti se, izgubiti tlo pod nogama; on a business # = u poslovnim odnosima; to carry on a business on the old # = voditi posao dalje na staroj bazi
    * * *

    čvrsto tlo
    korak
    naplet
    odnosi
    osnova
    pod
    podnice
    položaj
    potpora
    prilike
    prostor za noge
    stanje
    stavljanje nogu
    stopa noge
    temelj
    temeljna stopa
    trag
    ukupan zbroj
    uporište
    uvjeti

    English-Croatian dictionary > footing

  • 16 mark

    s 1. znak, oznaka;žig, biljeg, znamenje; križ (umjesto potpisa) 2. (školska) ocjena 3. mrlja, ogrebotina, oštećenje;[fig] ožiljak, trag; (žig) 4. [com] oznaka cijene ([price#) 5. potrebni standard, nivo 6. (željeni) cilj 7. važnost, ugled ([a man of no ]#) 8. [sport] startna linija / [com] trade # = zaštitni znak; a man of # = ugledan čovjek,velika ličnost; below the # = ispod očekivanja,nedostatan; [fig] beside the #, off the # = bez veze s predmetom, što ne spada na stvar; [fig] up to the # = dovoljan, na visini; to be (fall) wide of the # = biti netočan, neprecizan, postići slab pogodak; to make one's # = steći ime, istaći se;ostaviti dojam ([with] na); [fig] to hit the # = uspjeti, pogoditi; [fig] to miss the # = promašiti, ne uspjeti; [coll] an easy # = laka žrtva (za varanje), laka meta, dobar objekt (za iyrugivanje); not be (feel (quite) up to the # = ne osjećati se (posve) dobro, ne biti (zadovoljan) kako treba; [sport] on your # s = interpretacija s marka (novac i mjera za težinu)
    * * *

    bodovati
    cilj
    jedinica
    meta
    mrlja
    obilježiti
    obilježje
    ocijeniti
    ocjena
    otisak
    označiti
    oznaka
    pečatiti
    trag
    ukazati
    zapaziti
    zarez
    znak
    žig
    žig na uhu

    English-Croatian dictionary > mark

  • 17 relic

    s 1. [eccl] relikvija; uspomena 2. (o osobi) [pl] mrtvo tijelo, mrtvac, svete moći 3. (o stvari) [pl] ostaci, spomenik (prošlosti) 4. posljednji ostatak, trag (običaja, vjerovanja i sl.), [pl] preostaci (starih vremena)
    * * *

    ostatak
    relikvija
    trag

    English-Croatian dictionary > relic

  • 18 remnant

    s ostatak, preostatak; [com] ostatak (robe); posljednji ostatak, trag (of čega)
    * * *

    ostatak
    posljednji trag

    English-Croatian dictionary > remnant

  • 19 savor

    s 1. tek, okus, slast; trag, sporedan okus 2. podražaj 3. [cul] predjelo 4. [fig] miris
    * * *

    miris
    mirisati
    okus
    podražaj
    predjelo
    slast
    sporedan okus
    tek
    trag
    uživati

    English-Croatian dictionary > savor

  • 20 scent

    s 1. njuh, miris, miomiris, parfem, vonj, zadah; [fig] nos 2. trag 3. njušenje / to be on the # = biti čemu u tragu; to put (throw) off the # = odvratiti od pravog traga; on the right (wrong) # = na pravom (krivom) tragu
    * * *

    miomiris
    miris
    mirisa
    mirisati
    nanjušiti
    njuh
    osjet mirisa
    osjetiti
    parfem
    trag
    zadah

    English-Croatian dictionary > scent

См. также в других словарях:

  • trag — trȃg m <N mn trȁgovi> DEFINICIJA 1. otisak stopala, noge, kotača i sl. na nekoj površini 2. a. ostatak onoga što je bilo, postojalo b. karakteristično obilježje nekog utjecaja, prošlog vremena i sl. 3. predmet, pojava ili nešto drugo što… …   Hrvatski jezični portal

  • träg — 〈Adj.; veraltet〉 = träge * * * träg: ↑ träge. * * * träg: ↑träge. trä|ge, träg <Adj.> [mhd. træge, ahd. trāgi, ablautende Bildung zu aisl. tregr = unwillig, langsam]: 1. lustlos u. ohne Schwung; nur widerstrebend sich bewegend, aktiv… …   Universal-Lexikon

  • Träg — bezeichnet: einen Ortsbezirk von Welschbillig Träg ist der Familienname folgender Personen: Anton Träg (1819–1860), österreichischer Cellist und Komponist Heinrich Träg (1893–1976), deutscher Fußballspieler …   Deutsch Wikipedia

  • Trag — is a village and Union Council of Mianwali District in the Punjab province of Pakistan [ [http://www.nrb.gov.pk/lg election/union.asp?district=19 dn=Mianwali Tehsils Unions in the District of Mianwali Government of Pakistan] ] . It is located at… …   Wikipedia

  • trȃg — m 〈N mn trȁgovi〉 1. {{001f}}otisak stopala, noge, kotača i sl. na nekoj površini 2. {{001f}}a. {{001f}}ostatak onoga što je bilo, postojalo b. {{001f}}karakteristično obilježje nekog utjecaja, prošlog vremena i sl. 3. {{001f}}predmet, pojava ili …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • träg — träg‹e›: Das auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkte Adjektiv (mhd. træ̅ge, ahd. trāgi, niederl. traag) steht im Ablaut zu aisl. tregr »widerstrebend, langsam« und got. trigō »Trauer«. Außergerm. verwandt ist wahrscheinlich die balt.… …   Das Herkunftswörterbuch

  • träg — träg, trä|ge …   Die deutsche Rechtschreibung

  • trag. — trag., 1. tragedy. 2. tragic …   Useful english dictionary

  • trag|e|dy — «TRAJ uh dee», noun, plural dies. 1. a serious play having an unhappy ending. In classical drama a tragedy showed the conflict of man with fate or the gods and the unhappy ending brought about by some weakness or error the part of the central… …   Useful english dictionary

  • trag — an·ti·trag·i·cus; ar·bi·trag·er; as·trag·a·lar; as·trag·a·lo·man·cy; as·trag·a·lus; te·trag·e·nous; te·trag·o·nal; trag; trag·a·canth; trag·a·can·thin; trag·e·dize; trag·e·dy; trag·e·laph; trag·i·cal; trag·i·cal·ly; trag·i·on; trag·o·pan;… …   English syllables

  • tråg — • kar, bunke, bytta, tina, tunna, kagge, tråg • kar, kärl, balja, så, ho, fat, tråg • kar, kärl, balja, ho, fat, tråg …   Svensk synonymlexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»