-
121 βωμος
ὅ тж. pl.1) возвышение, помост(ἅρματα βωμοῖσι τιθέναι Hom.)
2) подставка или постамент, цоколь(ἐπὴ βωμοῦ и βωμῷ ἳστατο, sc. ἄγαλμα Hom., Anth.)
3) алтарь, жертвенник Hom., Pind., Trag., Lys., Plat., Arst., Plut.4) могильный курган Anth. -
122 γαμος
ὅ тж. pl.1) брак, бракосочетание, супружество Hom., Hes., Pind., Trag., Plat., Arst., Luc.ἄγειν τινὰ ἐπὴ γάμῳ Xen. и πρὸς γάμον Plut. — взять кого-л. в жены
2) свадьба, брачный пир(γάμον τεύχειν Hom.; γάμους ἑστιᾶν Isae., Arst.; εἰς γάμον τινὸς ἐλθεῖν Eur.)
3) половые сношения, сожительство(Πανὸς γάμοι Eur.; μεθημερινοὴ γάμοι Dem.)
-
123 γαρ
(ᾰ, Hom. in arsi тж. ᾱ)(частица со знач. логического подчеркивания; ставится всегда после слова, к которому относится)
1) ( для обоснования или пояснения) ведь, так как, ибо, жеἔμπειρος γάρ εἰμι τῆς χώρας Xen. — поскольку я знаком со страной;
σὺ γὰρ τούτων ἐπιστήμων Plat. — ты ведь знаешь толк в этом;οὐ γάρ που φήσομεν Plat. — не утверждаем же мы2) ( для усиления противительного союза) да, же, -тоἀλλ΄ οὐ γὰρ δύναμαι Plat. — да не могу же я
3) ( для пояснения или развития предыдущей мысли) а именноτεκμήριον δέ μοι τούτου τόδε αἱ μὲν γὰρ …, αἱ δὲ … Her. — свидетельством этого служит, по-моему, следующее:
— а именно, одни (обряды) …, другие же …4) ( для подтверждения предыдущего) дело в том что, действительно, в самом делеκαὴ γὰρ ἦσαν αἱ Ἰωνικαὴ πόλεις Τισσαφέρνους τὸ ἀρχαῖον Xen. — и действительно, ионические города некогда принадлежали Тиссаферну
5) ( в вопросах) разве?, неужели?δοκῶ γάρ σοι παίζειν ; Plut. — так я, по-твоему, шучу?;
ὄλωλε γάρ ; Soph. — неужели он погиб?;ἦ γάρ ; или οὐ γάρ ; Trag. etc. — разве нет?, не так ли?, не правда-ли?6) ( в ответах) да, конечно, еще быἀκήκοα γάρ Plat. — ну да, я слышал;
οὐκοῦν ἀνάγκη ἐστὴ ; - Ἀνάγκη γὰρ οῦν Xen. — разве это не необходимо? - Конечно, необходимо;ἔστι γὰρ οὕτω Plat. — да, именно так7) ( для усиления вопроса) же, в самом делеτίς γάρ ; Plat. — кто же (именно)?;
πῶς γάρ ; Plat. — как же так?;πῶς γὰρ οὔ ; Plat. — как же иначе?, а как же?;οὐ γὰρ μέμνημαι ; Xen. — как же мне не помнить?8) (в восклицаниях, выражающих желание) да, пусть быκακῶς γὰρ ἐξόλοιο! Eur. — да пропади ты пропадом!;εἰ γὰρ ἐν τούτῳ εἴη! Plat. — да если бы дело стало лишь за этим! -
124 γεινομαι
1) рождаться Hom., Hes.2) рождать, производить на свет(τινα Hom., Trag.)
οἱ γεινάμενοι Her., Xen. — родители;ἥ γειναμένη Her., Xen. — мать, Arst. роженица -
125 γενειον
τό тж. pl.1) подбородок Trag., Her., Arst.γενείου λαβεῖν или ἅπτεσθαι Hom. — прикасаться к (чьему-л.) подбородку, т.е. умолять;
πρὸς γενείου Soph. — заклинаю тебя;γ. τε καὴ κέρατα погов. Arph. — подбородок да рога, т.е. кожа да кости2) борода(τὸ γ. τέν ἀσπίδα πᾶσαν σκιάζει Her.; ξυρεῖν τὰ γένειά τινος Plut.)
3) ( у животных) верхняя челюсть(τῶν σιαγόνων τὸ πρόσθιον γ., sc. ἐστιν Arst.)
4) поэт. челюсти, зубыἐπιπρίειν γ. Anth. — скрежетать зубами
5) грива(λεόντων γένεια Luc.)
-
126 γερων
-
127 γη
γῆэп.-ион.-поэт. γαῖα, γαίη и αἶα, дор. γᾶ ἥ (редко: pl. γέαι - стяж. γαῖ, gen. γεών Her.; gen. dual. γαῖν Aesch.)1) земля ( как планета)(γῆ τε καὴ ἥλιος Hom.; πότερον ἥ γῆ πλατεῖά ἐστιν ἢ στρογγύλη Plat.; οὐρανῷ μιγνύειν γῆν Plut.)
2) земля ( как стихия и вещество)(μικτὰ ὕδατος καὴ γῆς Arst.)
3) земля, суша(κατὰ γῆς στελλεσθαι Xen.)
ἴσχυον οἱ μεν κατὰ γῆν, οἱ δὲ ναυσίν Thuc. — одни были сильны на суше, другие же флотом4) поверхность земли, т.е. мир, светποῦ γῆς ; Soph. — в каком месте света?, где именно?;
ποῖ γᾶς ; Soph. — куда именно?;ἐπὴ γῆς ἄνω Soph. — на земле, т.е. среди живых;κατὰ, κάτω и νέρθε (ἔνερθε) γῆς Trag. — в подземном царстве5) земля, почва(γεωργεῖν τέν γῆν Arst.)
τὰ ἐκ τῆς γῆς φυόμενα Xen. — произведения почвы;γῆν καὴ ὕδωρ αἰτεῖν или διδόναι Her. — требовать или давать огня и воды ( символ изъявления покорности)6) земля, страна, край(ἥ γῆ ἥ Ὀλυμπία Plut.)
7) земля, земельное владение(γῆν πρίασθαι Lys.; ἥ τῆς γῆς κτῆσις Arst.)
ἐπὴ γῇ δανείζειν Dem. — ссужать под залог земли8) поэт. прах, тлен(ὅ θανὼν γᾶ καὴ οὐδὲν ὢν κείσεται ταλας Soph.; τὰ ἐπί τοῖς οὐρανοῖς καὴ τὰ ἐπὴ τῆς γῆς NT.)
-
128 Γη
Γῆдор. Γᾶ и Γαῖα ἥ Ге или Гея (богиня земли, дочь Хаоса, мать Урана, Понта, Океана, Иапета, Мнемосины и др.) Hes., Pind., Trag., Luc.
См. также в других словарях:
trag — trȃg m <N mn trȁgovi> DEFINICIJA 1. otisak stopala, noge, kotača i sl. na nekoj površini 2. a. ostatak onoga što je bilo, postojalo b. karakteristično obilježje nekog utjecaja, prošlog vremena i sl. 3. predmet, pojava ili nešto drugo što… … Hrvatski jezični portal
träg — 〈Adj.; veraltet〉 = träge * * * träg: ↑ träge. * * * träg: ↑träge. trä|ge, träg <Adj.> [mhd. træge, ahd. trāgi, ablautende Bildung zu aisl. tregr = unwillig, langsam]: 1. lustlos u. ohne Schwung; nur widerstrebend sich bewegend, aktiv… … Universal-Lexikon
Träg — bezeichnet: einen Ortsbezirk von Welschbillig Träg ist der Familienname folgender Personen: Anton Träg (1819–1860), österreichischer Cellist und Komponist Heinrich Träg (1893–1976), deutscher Fußballspieler … Deutsch Wikipedia
Trag — is a village and Union Council of Mianwali District in the Punjab province of Pakistan [ [http://www.nrb.gov.pk/lg election/union.asp?district=19 dn=Mianwali Tehsils Unions in the District of Mianwali Government of Pakistan] ] . It is located at… … Wikipedia
trȃg — m 〈N mn trȁgovi〉 1. {{001f}}otisak stopala, noge, kotača i sl. na nekoj površini 2. {{001f}}a. {{001f}}ostatak onoga što je bilo, postojalo b. {{001f}}karakteristično obilježje nekog utjecaja, prošlog vremena i sl. 3. {{001f}}predmet, pojava ili … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
träg — träg‹e›: Das auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkte Adjektiv (mhd. træ̅ge, ahd. trāgi, niederl. traag) steht im Ablaut zu aisl. tregr »widerstrebend, langsam« und got. trigō »Trauer«. Außergerm. verwandt ist wahrscheinlich die balt.… … Das Herkunftswörterbuch
träg — träg, trä|ge … Die deutsche Rechtschreibung
trag. — trag., 1. tragedy. 2. tragic … Useful english dictionary
trag|e|dy — «TRAJ uh dee», noun, plural dies. 1. a serious play having an unhappy ending. In classical drama a tragedy showed the conflict of man with fate or the gods and the unhappy ending brought about by some weakness or error the part of the central… … Useful english dictionary
trag — an·ti·trag·i·cus; ar·bi·trag·er; as·trag·a·lar; as·trag·a·lo·man·cy; as·trag·a·lus; te·trag·e·nous; te·trag·o·nal; trag; trag·a·canth; trag·a·can·thin; trag·e·dize; trag·e·dy; trag·e·laph; trag·i·cal; trag·i·cal·ly; trag·i·on; trag·o·pan;… … English syllables
tråg — • kar, bunke, bytta, tina, tunna, kagge, tråg • kar, kärl, balja, så, ho, fat, tråg • kar, kärl, balja, ho, fat, tråg … Svensk synonymlexikon