Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

tra+sè+e+sè

  • 1 stone

    [stəun] 1. noun
    1) (( also adjective) (of) the material of which rocks are composed: limestone; sandstone; a stone house; stone walls; In early times, men made tools out of stone.) (de) piatră
    2) (a piece of this, of any shape or size: He threw a stone at the dog.) piatră
    3) (a piece of this shaped for a special purpose: a tombstone; paving-stones; a grindstone.) pia­­tră; piatră cubică; piatră de moară (de ascu­ţit)
    4) (a gem or jewel: She lost the stone out of her ring; diamonds, rubies and other stones.) pia­tră (semi)preţioasă
    5) (the hard shell containing the nut or seed in some fruits eg peaches and cherries: a cherry-stone.) sâmbure; miez
    6) (a measure of weight still used in Britain, equal to 6.35 kilogrammes: She weighs 9.5 stone.) calcul
    7) (a piece of hard material that forms in the kidney, bladder etc and causes pain.)
    2. verb
    1) (to throw stones at, especially as a ritual punishment: Saint Stephen was stoned to death.) a lapida
    2) (to remove the stones from (fruit): She washed and stoned the cherries.) a scoate sâmburii
    - stonily
    - stoniness
    - stone-cold
    - stone-dead
    - stone-deaf
    - stoneware
    - stonework
    - leave no stone unturned
    - a stone's throw

    English-Romanian dictionary > stone

  • 2 a race against time

    (a desperate attempt to do something before a certain time.) cursă con­tra cronometru

    English-Romanian dictionary > a race against time

  • 3 centralisation

    noun cen­tra­lizare

    English-Romanian dictionary > centralisation

  • 4 centralization

    noun cen­tra­lizare

    English-Romanian dictionary > centralization

  • 5 centre

    ['sentə] 1. noun
    1) (the middle point, or middle of anything; the point or area farthest from the edge: the centre of a circle; the city centre.) centru
    2) (a place having, or designed for, a particular activity, interest etc: a centre of industry; a shopping-centre; a sports-centre.) centru
    3) (the main point (of interest etc): the centre of attention.) centru
    2. verb
    1) (to place, or to be, at the centre.) a cen­tra
    2) ((with on) to concentrate round: Her plans always centre on her child.) a se concentra (asupra)

    English-Romanian dictionary > centre

  • 6 circuit

    ['sə:kit]
    1) (a journey or course round something: the earth's circuit round the sun; three circuits of the race-track.) miş­care (în cerc), circuit
    2) (a race-track, running-track etc.) circuit
    3) (the path of an electric current and the parts through which it passes.) circuit
    4) (a journey or tour made regularly and repeatedly eg by salesmen, sportsmen etc.) tra­­seu

    English-Romanian dictionary > circuit

  • 7 cock

    [kok] 1. noun
    1) (the male of birds, especially of the domestic fowl: a cock and three hens; ( also adjective) a cock sparrow.) cocoş
    2) (a kind of tap for controlling the flow of liquid, gas etc.) robinet
    3) (a slang word for the penis.) penis
    2. verb
    1) (to cause to stand upright or to lift: The dog cocked its ears.) a ridica; a ciuli
    2) (to draw back the hammer of (a gun).) a arma
    3) (to tilt up or sideways (especially a hat).) a tra­ge pe o ureche
    - cocky
    - cock-and-bull story
    - cock-crow
    - cock-eyed
    - cocksure

    English-Romanian dictionary > cock

  • 8 come on

    1) (to appear on stage or the screen: They waited for the comedian to come on.) a in­tra în scenă
    2) (hurry up!: Come on - we'll be late for the party!) haide!
    3) (don't be ridiculous!: Come on, you don't really expect me to believe that!) haide!

    English-Romanian dictionary > come on

  • 9 contraband

    ['kontrəbænd] 1. noun
    (goods which are legally forbidden to be brought into a country.) contrabandă
    2. adjective
    contraband cigarettes.) de con­tra­bandă

    English-Romanian dictionary > contraband

  • 10 deal with

    1) (to be concerned with: This book deals with methods of teaching English.) a tra­ta (despre)
    2) (to take action about, especially in order to solve a problem, get rid of a person, complete a piece of business etc: She deals with all the inquiries.) a se ocupa de

    English-Romanian dictionary > deal with

  • 11 gemstone

    noun (a precious or semi-precious stone especially before it is cut into shape.) (pia­­tră) gemă

    English-Romanian dictionary > gemstone

  • 12 hailstone

    noun (a ball of hail: Hailstones battered against the window.) grindină, pia­tră

    English-Romanian dictionary > hailstone

  • 13 haul (someone) over the coals

    (to scold.) a tra­ge (cuiva) o săpuneală

    English-Romanian dictionary > haul (someone) over the coals

  • 14 haul (someone) over the coals

    (to scold.) a tra­ge (cuiva) o săpuneală

    English-Romanian dictionary > haul (someone) over the coals

  • 15 hoard

    [ho:d] 1. noun
    (a (sometimes hidden) store (of treasure, food etc): When she was supposed to be on a diet she secretly kept a hoard of potato crisps in a cupboard.) rezervă
    2. verb
    (to store up or keep large quantities of (something), often in secret: His mother told him to stop hoarding old newspapers.) a păs­tra

    English-Romanian dictionary > hoard

  • 16 husband

    1. noun
    (a man to whom a woman is married.) soţ
    2. verb
    (to spend or use carefully, a little at a time: He needs to husband his strength.) a admi­nis­tra

    English-Romanian dictionary > husband

  • 17 husbandry

    noun (management, especially of a farm or animals.) gospodărire, admi­nis­tra­re

    English-Romanian dictionary > husbandry

  • 18 illustrate

    ['iləstreit]
    1) (to provide (a book, lecture etc) with pictures, diagrams etc.) a ilus­tra
    2) (to make (a statement etc) clearer by providing examples etc: Let me illustrate my point; This diagram will illustrate what I mean.) a ilustra
    - illustration
    - illustrative
    - illustrator

    English-Romanian dictionary > illustrate

  • 19 impale

    [im'peil]
    (to fix on, or pierce with, a long pointed object such as a spear etc.) a tra­ge în ţeapă

    English-Romanian dictionary > impale

  • 20 interpret

    [in'tə:prit]
    1) (to translate a speaker's words, while he is speaking, into the language of his hearers: He spoke to the audience in French and she interpreted.) a tra­duce
    2) (to explain the meaning of: How do you interpret these lines of the poem?) a in­ter­preta
    3) (to show or bring out the meaning of (eg a piece of music) in one's performance of it: The sonata was skilfully interpreted by the pianist.) a in­terpreta
    - interpreter

    English-Romanian dictionary > interpret

См. также в других словарях:

  • tra — prep. FO 1a. introduce un complemento di stato in luogo, anche figurato, indicando una posizione intermedia tra due o più punti: un ruscello tra le rocce, il libro che cerchi è tra il dizionario e il volume rosso, Savona si trova tra Genova e… …   Dizionario italiano

  • tra — trà interj.; Sln kartojant nusakomas pyškėjimas, barškėjimas, tratėjimas, traškėjimas ir pan.:Trata popieris trà trà trà Jdr. Tik trà trà trà molinis bliūdas i susigrūdė Kl. Tie kaulai tra tra tra – drasko, plėšo visą KlvrŽ. Tokie mintuvai …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • tra — prep. [lat. intra ] (radd. sint.). 1. a. [per indicare posizione intermedia tra persone, oggetti, o tra limiti di luogo e anche di tempo: il ruscello scorre t. due sponde erbose ; te lo saprò dire t. oggi e domani ] ▶◀ fra. b. (fig.) [per… …   Enciclopedia Italiana

  • tra la — [trä lä] (also tra la or tra la la) exclam. chiefly ironic expressing joy or gaiety off to his life, kids, and wife, tra la Origin: early 19th cent.: imitative of a fanfare or of the refrain of a song …   Useful english dictionary

  • Tra Cu — ( vi. Trà Cú) is a district ( huyện ) of Tra Vinh Province in the Mekong Delta region of Vietnam …   Wikipedia

  • tra- — pref. 1. in verbi e sostantivi o aggettivi deverbali di formazione latina o italiana esprime i valori al di là, oltre, da un punto a un altro: traghettare, trascendere, travalicare; trasformazione, cambiamento di stato, di condizione: tradurre,… …   Dizionario italiano

  • tra- — [dal lat. trans al di là, attraverso ; in alcuni casi con influsso di ultra oltre e di intra dentro ]. Pref. di molte parole (soprattutto verbi), in cui indica movimento, passaggio al di là di qualche cosa, quindi passaggio da un punto a un altro …   Enciclopedia Italiana

  • tra-la — [trä lä′] interj. used conventionally in singing, esp. as a short refrain, to express gaiety or lightheartedness: often tra la la …   English World dictionary

  • Tra On — ( vi. Trà Ôn) is a district ( huyện ) of Vinh Long Province in the Mekong Delta region of Vietnam.It is known particularly for its pomelos, which are called bưởi Năm Roi …   Wikipedia

  • tra- — [tra, trə] prefix TRANS : used before d, j, l, m, n, or v [tramontane] * * * …   Universalium

  • trȁp — trȁp1 m 〈N mn tràpovi〉 1. {{001f}}donji dio, osnova kola; kolsko postolje 2. {{001f}}svaka naprava koje sprečava otjecanje vode, plinova i sl.; zaklopac, poklopac ∆ {{001f}}stajni ∼ tehn. mehanizam na kojem avion stoji i na koji slijeće (kotači… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»