-
1 transfugium
trānsfugium, iī, n. (transfugio), das Überlaufen, Übergehen zum Feinde, gew. Plur. transfugia = einzelne Fälle-, einzelne Gelegenheiten zum Überlaufen, Liv. u. Tac.; vgl. Fabri Liv. 22, 43, 5. – übtr., qui transfugio meruere sacrari, Prud. c. Symm. 2, 505: facere ad Christum de circumcisione transfugium, Übertritt, Sidon. epist. 8, 13, 3.
-
2 transfugium
trānsfugium, iī, n. (transfugio), das Überlaufen, Übergehen zum Feinde, gew. Plur. transfugia = einzelne Fälle-, einzelne Gelegenheiten zum Überlaufen, Liv. u. Tac.; vgl. Fabri Liv. 22, 43, 5. – übtr., qui transfugio meruere sacrari, Prud. c. Symm. 2, 505: facere ad Christum de circumcisione transfugium, Übertritt, Sidon. epist. 8, 13, 3.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > transfugium
См. также в других словарях:
Transfŭga — (lat.), Überläufer. Daher Transfugiren, zum. Feind übergehen. Transfugĭum, das Verbrechen des Überlaufens, Desertion … Pierer's Universal-Lexikon
Transfugiren — Transfugiren, überlaufen; transfugium, Desertion; transfuga, Ueberläufer … Herders Conversations-Lexikon
HERENNIUS Gallus — sub Hordeonio Flacco consulari; legionis primae legatus, Bonnam obtinuit. Tac. Hist. l. 4. c. 19. Voculae additus in partem curarum, c. 26. Sed a Germanis militibus protractus e tentorio, scillâ veste, verberato corpore, tamquam proditor; dein… … Hofmann J. Lexicon universale
fuite — Fuite, Fuga. Fuite et evitement de quelque meschanceté, Detestatio. Fuite ou ouverture par où on peut fuir, Effugium. Fuite deshoneste, Turpis fuga. Fuite quand on se rend aux ennemis, Transfugium. Donner la fuite, In fugam agere, vel conuertere … Thresor de la langue françoyse