Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

town+bred

  • 1 cross

    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) dusmīgs; pikts
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) krustiņš
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) krusts
    3) (the symbol of the Christian religion.) krusts; krucifikss
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) krusts
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) krustojums
    6) (a monument in the shape of a cross.) krusts
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) krusts
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) krustot; šķērsot
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) sakrustot
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) krustoties
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) ceļā samainīties (par cilvēkiem, vēstulēm)
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) pārsvītrot (burtu)
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) pārsvītrot (čeku, pasta pārvedumu)
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) krustot
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) iebilst; neklausīt
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.) dubulta pārbaude
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out
    * * *
    krusts; krucifikss; krustiņš; krustojums; pārsvītrojums; sajaukums; krustot, šķērsot; sakrustot; krustot; apzīmēt ar krustiņu; izmainīties ceļā; pārsvītrot; darboties pretī, iebilst; krāpt; krusta, krustisks; pretējs; dusmīgs, īgns; negodīgs

    English-Latvian dictionary > cross

См. также в других словарях:

  • town-bred — «TOWN BREHD», adjective. born and raised in a town rather than in the country …   Useful english dictionary

  • Bred — person from a small town, remote place, etc. (shortened form of inbred , a common slur directed at people of a remote area) …   Dictionary of Australian slang

  • bred — Australian Slang person from a small town, remote place, etc. (shortened form of inbred , a common slur directed at people of a remote area) …   English dialects glossary

  • What's Bred in the Bone — infobox Book | name = What s Bred in the Bone image caption = author = Robertson Davies illustrator = cover artist = country = Canada language = English series = The Cornish Trilogy genre = literary publisher = Macmillan of Canada pub date = 1985 …   Wikipedia

  • Kingston Town — is also the name of a song by Lord Creator, covered by UB40 Thoroughbred racehorse infobox horsename = Kingston Town caption = sire = Bletchingly grandsire = Biscay dam = Ada Hunter damsire = Andrea Mantegna sex = Gelding foaled = 1976 country =… …   Wikipedia

  • Devil's Peak (Cape Town) — Devil s Peak Devil s Peak seen from Lion s Head. Hottentots Holland range in the distance Elevation …   Wikipedia

  • Boom Town (Doctor Who) — Doctorwhobox number=169 serial name= Boom Town caption= The Doctor dines with an old enemy. show=DW type=episode doctor=Christopher Eccleston (Ninth Doctor) companion=Billie Piper (Rose Tyler) companion2=John Barrowman (Jack Harkness) guests= *… …   Wikipedia

  • District Six, Cape Town — District Six (Afrikaans Distrik Ses ) is the name of a former inner city residential area in Cape Town, South Africa. It is best known for the forced removal of over 60 000 of its inhabitants during the 1970s by the apartheid regime. Creation and …   Wikipedia

  • townspeople — noun plural Date: 1648 1. the inhabitants of a town or city ; townsmen 2. town dwelling or town bred persons …   New Collegiate Dictionary

  • Richard Jefferies — Infobox Person name = PAGENAME image size = 150px caption = PAGENAME, aged 33 birth name = birth date = 6 November 1848 birth place = death date = 14 August 1887 death place = death cause = resting place = resting place coordinates = residence =… …   Wikipedia

  • Mary Gillham — Dr Mary Eleanor Gillham (born 1921) is an English naturalist, university lecturer, and writer, currently resident in Radyr, in Cardiff, Wales. Although born in a London suburb, and serving five wartime years in the Women s Land Army in Berkshire …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»