Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

towards+sb

  • 61 flirt

    [flə:t] 1. verb
    ((often with with) to behave (towards someone) as though one were in love but without serious intentions: She flirts with every man she meets.) flirtēt; koķetēt
    2. noun
    (a person, especially a woman, who behaves in this way.) koķete
    - flirtatious
    - flirtatiously
    * * *
    koķete; flirtēt, koķetēt; būt šķietami ieinteresētam

    English-Latvian dictionary > flirt

  • 62 for

    [fo:] 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.) priekš
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) (norāda virzienu) uz
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) (norāda attālumu vai laika posmu)
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) (norāda uz nolūku)
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) (norāda vērtību) par
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) (norāda uz mērķi)
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) (pārstāvot kādu) no
    8) (on behalf of: Will you do it for me?) (kāda) labā
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?) par
    10) (because of: for this reason.) dēļ
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) (norāda nolūku)
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) (norāda attieksmi, spējas)
    13) (as being: They mistook him for someone else.)
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).)
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) neskatoties uz; par spīti
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) jo; tāpēc ka
    * * *
    tāpēc ka, jo ; priekš; par; labad, dēļ, aiz; pret; pēc; uz ; no

    English-Latvian dictionary > for

  • 63 for all one is worth

    (using all one's efforts, strength etc: He swam for all he was worth towards the shore.) cik vien spēka/spēj
    * * *
    no visa spēka

    English-Latvian dictionary > for all one is worth

  • 64 forehand

    ['fo:hænd]
    (in tennis etc, (the ability to make) a stroke or shot with the palm of one's hand turned towards the ball: a strong forehand; ( also adjective) a forehand stroke.)
    * * *
    zirga priekšdaļa; atsitiens no labās puses; laicīgs

    English-Latvian dictionary > forehand

  • 65 forgiveness

    [fə'ɡivnis]
    1) (the act of forgiving: He asked for forgiveness.) piedošana
    2) (readiness to forgive: He showed great forgiveness towards them.) piedošana
    * * *
    piedošana

    English-Latvian dictionary > forgiveness

  • 66 forward

    ['fo:wəd] 1. adjective
    1) (moving on; advancing: a forward movement.) uz priekšu virzošs
    2) (at or near the front: The forward part of a ship is called the `bows'.) priekšējais
    2. adverb
    1) ((also forwards) moving towards the front: A pendulum swings backward(s) and forward(s).) uz priekšu
    2) (to a later time: from this time forward.) sākot no šī brīža
    3. noun
    ((in certain team games, eg football, hockey) a player in a forward position.) (sporta komandā) uzbrucējs
    4. verb
    (to send (letters etc) on to another address: I have asked the post office to forward my mail.) nosūtīt (pēc piederības)
    * * *
    uzbrucējs; paātrināt, sekmēt, veicināt; nosūtīt; priekšējais; pirmrindas, progresīvs; labākais, izcils; agrīns, priekšlaicīgs; gatavs; nekautrīgs, uzbāzīgs; radikāls, iedarbīgs; gaidāms; uz priekšu; turpmāk

    English-Latvian dictionary > forward

  • 67 go

    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) iet
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) sūtīt; virzīt
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) pāriet īpašumā; tikt pārdotam
    4) (to lead to: Where does this road go?) iet; vest
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) iet; apmeklēt
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) sagraut; nojaukt
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) noritēt; izdoties
    8) (to move away: I think it is time you were going.) doties projām; aiziet
    9) (to disappear: My purse has gone!) pazust
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) grasīties/gatavoties (kaut ko darīt)
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) salūzt
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) (par mehānismu) darboties
    13) (to become: These apples have gone bad.) kļūt
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) būt
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) iederēties; būt vietā
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) (par laiku) aizritēt
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) izlietot
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) veikties; būt pieņemamam
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) izdot (skaņu)
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) skanēt
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) veikties; izdoties
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) mēģinājums
    2) (energy: She's full of go.) enerģija; spars
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) sekmīgs
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) esošs; eksistējošs
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) atļauja
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go
    * * *
    gaita, negaidīts pavērsiens, kustība; stāvoklis; neveikls stāvoklis; mēģinājums; enerģija, spars; gājiens, kārta; porcija, malks; izdošanās, veiksme; mačs; staigāt, iet; braukt; vest, iet; doties projām, aizbraukt, aiziet; darboties, iet; aizritēt, paiet; nosist, skanēt, sist; sprāgt; norisēt, būt apgrozībā, skanēt

    English-Latvian dictionary > go

  • 68 goodwill

    1) (the good reputation and trade with customers that a business firm has: We are selling the goodwill along with the shop.) (firmas) prestižs; reputācija
    2) (friendliness: He has always shown a good deal of goodwill towards us.) labvēlība; laba griba
    * * *
    labvēlība; laba griba; firmas prestižs, firmas vērtība, kuru nosaka tās klientūra

    English-Latvian dictionary > goodwill

  • 69 guidance

    noun (advice towards doing something: a project prepared under the guidance of the professor.) vadība
    * * *
    vadība; padoms, ieteikums

    English-Latvian dictionary > guidance

  • 70 hasten

    ['heisn]
    1) (to (cause to) move with speed: He hastened towards me; We must hasten the preparations.) steigties; []steidzināt; paātrināt
    2) (to do at once: He hastened to add an explanation.) man jāpiebilst, ka...
    * * *
    steidzināt; pasteidzināt; steigties

    English-Latvian dictionary > hasten

  • 71 headwind

    noun (a wind which is blowing towards one.) pretvējš
    * * *
    pretvējš

    English-Latvian dictionary > headwind

  • 72 high

    1. adjective
    1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) augsts
    2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) augsts; garš
    3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) liels; augsts
    4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) galvenais; augstāks
    5) (noble; good: high ideals.) augsts; cēls
    6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) (par vēju) stiprs
    7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) (par skaņu) spalgs; augsts
    8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) (par balsi) augsts
    9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) (par gaļu) iesmacis
    10) (having great value: Aces and kings are high cards.) vērtīgs
    2. adverb
    (at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) augstu; stipri
    - highness
    - high-chair
    - high-class
    - higher education
    - high fidelity
    - high-handed
    - high-handedly
    - high-handedness
    - high jump
    - highlands
    - high-level
    - highlight
    3. verb
    (to draw particular attention to (a person, thing etc).) izcelt; izgaismot
    - high-minded
    - high-mindedness
    - high-pitched
    - high-powered
    - high-rise
    - highroad
    - high school
    - high-spirited
    - high spirits
    - high street
    - high-tech
    4. adjective
    ((also hi-tech): high-tech industries.) augsto tehnoloģiju-
    - high treason
    - high water
    - highway
    - Highway Code
    - highwayman
    - high wire
    - high and dry
    - high and low
    - high and mighty
    - the high seas
    - it is high time
    * * *
    augstākā pakāpe, maksimums; augsta spiediena josla, anticiklons; eiforija ar halucinācijām, narkotisks apdullums; augsts; augstāks, galvenais; stiprs, liels; dārgs, augsts; spalgs, griezīgs; līksms, jautrs; cēls, augsts; labākais, augstākais; lepns, krāšņs; straujš; iesmacis; iereibis, piedzēries; narkotiku apdullināts; augstu; spēcīgi, stipri; dārgi; krāšņi, lepni

    English-Latvian dictionary > high

  • 73 ill-feeling

    noun (an) unkind feeling (towards another person): The two men parted without any ill-feeling(s). netīksme; naidīgums
    * * *
    netīksme, naidīgums

    English-Latvian dictionary > ill-feeling

  • 74 inclination

    [inklə'neiʃən]
    1) (a tendency or slight desire to do something: Has he any inclinations towards engineering?; I felt an inclination to hit him.) tieksme; nosliece
    2) ((an act of) bowing (the head etc).) palocīšana; noliekšana; noliekšanās
    * * *
    noliece, noliekums, slīpums; nosliece, tieksme; inklinācija, noliece

    English-Latvian dictionary > inclination

  • 75 inhospitable

    [inhə'spitəbl]
    (not welcoming guests; not friendly towards strangers: She could not refuse to invite them in without seeming inhospitable.) neviesmīlīgs
    * * *
    neviesmīlīgs; nemīlīgs, skarbs

    English-Latvian dictionary > inhospitable

  • 76 inland

    1. ['inlənd] adjective
    1) (not beside the sea: inland areas.) iekšzemes-
    2) (done etc inside a country: inland trade.) iekšējs-
    2. adverb
    (in, or towards, the parts of the land away from the sea: These flowers grow better inland.) zemes iekšienē
    * * *
    zemes vidiene; iekšzemes, iekšējais; zemes iekšienē

    English-Latvian dictionary > inland

  • 77 insensitive

    [in'sensətiv]
    1) (not noticing or not sympathetic towards (eg others' feelings): He was insensitive to her grief.) nejūtīgs
    2) ((with to) not feeling or not reacting to (touch, light etc): The dentist's injection numbed the nerves and made the tooth insensitive to the drill.) nejūtīgs
    * * *
    nejutīgs; nejūtīgs, vienaldzīgs

    English-Latvian dictionary > insensitive

  • 78 inshore

    1. [in'ʃo:] adverb
    (near or towards the shore.) pie krasta
    2. ['inʃo:] adjective
    (near the shore: inshore fishing.) piekrastes-
    * * *
    piekrastes; pie krasta, tuvu krastam, krasta virzienā

    English-Latvian dictionary > inshore

  • 79 instinctive

    [-tiv]
    adjective (arising from instinct or from a natural ability: Blinking our eyes is an instinctive reaction when something suddenly comes close to them; I couldn't help putting my foot on the brake when I saw the other car coming towards me - it was instinctive.) instinktīvs; neapzināts
    * * *
    instinktīvs, neapzināts

    English-Latvian dictionary > instinctive

  • 80 inward

    ['inwəd]
    1) (being within, especially in the mind: his inward thoughts.) iekšējs
    2) (moving towards the inside: an inward curve in the coastline.) vērsts uz iekšu
    - inward
    - inwards
    - inwardly
    * * *
    iekšējs; iekšupvērsts; gara, iekšējs; uz iekšu, iekšup

    English-Latvian dictionary > inward

См. также в других словарях:

  • Towards — To wards, prep. & adv. See {Toward}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • towards — [tôrdz; tōrdz, tō′ərdz; twôrdz; too wôrdz′, təwôrdz′] prep. 〚ME towardes < OE toweardes < toweard + adv. gen. ( e)s〛 TOWARD * * * to·wards (tôrdz, tōrdz, tə wôrdzʹ) prep. Variant of toward. adj. Variant of toward. * * * …   Universalium

  • towards — (chiefly N. Amer. also toward) ► PREPOSITION 1) in the direction of. 2) getting nearer to (a time or goal). 3) in relation to. 4) contributing to the cost of. ORIGIN Old English …   English terms dictionary

  • towards — [tôrdz; tōrdz, tō′ərdz; twôrdz; too wôrdz′, təwôrdz′] prep. [ME towardes < OE toweardes < toweard + adv. gen. ( e)s] TOWARD …   English World dictionary

  • towards — [[t]təwɔ͟ː(r)dz, AM tɔ͟ːrdz[/t]] ♦ (in AM and sometimes in BRIT, use toward) 1) PREP If you move, look, or point towards something or someone, you move, look, or point in their direction. Caroline leant across the table towards him... Anne left… …   English dictionary

  • towards */*/*/ — UK [təˈwɔː(r)dz] / US [təˈwɔrdz] preposition 1) in a particular direction used for saying in which direction someone or something is going, facing, or looking a stream of traffic speeding towards West London I saw Joanna hurrying towards me along …   English dictionary

  • towards — to|wards W1S1 [təˈwo:dz US to:rdz, two:rdz] prep especially BrE to|ward [təˈwo:d US to:rd, two:rd] especially AmE ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(direction)¦ 2¦(producing a result)¦ 3¦(feeling/attitude)¦ 4¦(help pay for)¦ 5¦(before)¦ 6¦(near)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ 1.) …   Dictionary of contemporary English

  • towards — especially BrE to.ward especially AmE preposition 1 moving, looking, or pointing in a particular direction: He noticed two policemen coming towards him. | All the windows face toward the river. | He was standing with his back towards me. 2 if you …   Longman dictionary of contemporary English

  • towards*/*/*/ — [təˈwɔːdz] preposition 1) going, facing, or looking in a particular direction I saw Joanna hurrying towards me.[/ex] Victor was standing with his back towards me.[/ex] a path leading towards the river[/ex] 2) used when saying how you feel about… …   Dictionary for writing and speaking English

  • Towards — Toward To ward, Towards To wards, prep.[AS. ? impending, imminent, future, toward, ? towards. See {To}, and {ward}, {wards}.] 1. In the direction of; to. [1913 Webster] He set his face toward the wilderness. Num. xxiv. 1. [1913 Webster] The waves …   The Collaborative International Dictionary of English

  • towards — /təˈwɔdz / (say tuh wawdz), /tɔdz / (say tawdz) preposition 1. in the direction of (with reference to either motion or position): to walk towards the north. 2. with respect to; as regards: one s attitude towards a proposition. 3. nearly as late… …  

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»