-
1 tout à l'heure
loc. adv.1) только что, сейчас; недавно, сегодня; уже... Lorsqu'on a en face un ennemi tel que ce Richelieu, il faut le renverser ou en être écrasé. Je vais frapper demain le dernier coup; ne m'y suis-je pas engagé devant vous tout à l'heure? (A. de Vigny, Cinq-Mars.) —... Когда имеешь перед собой такого противника, как Ришелье, нужно сокрушить его или быть уничтоженным им. Я нанесу завтра решительный удар. Разве я не дал сегодня перед вами такое обязательство?
2) чуть позже, немного погодя; сейчасAprès le dîner, il repoussa le carafon qu'on lui présenta en disant qu'il ferait flamber tout à l'heure l'eau-de-vie dans son café. (A. France, Le Crime de Sylvestre Bonnard.) — После обеда дядюшка отодвинул поставленный перед ним графин, заявив, что он сейчас разбавит водкой свой кофе.
3) прост. сейчас, в настоящее времяLa Thénardier daigna répondre: - Des bas, s'il vous plaît. Des bas pour mes petites filles qui n'en ont pas, autant dire, et qui vont tout à l'heure pieds nus. (V. Hugo, Les Misérables.) — Жена Тенардье соблаговолила ответить: - Чулки, если вам будет угодно. Чулки для моих крошек. Чулок-то у них нет, и они, бедняжки, ходят сейчас чуть ли не босиком.
-
2 nu
-E adj.1. го́лый*, обнажённый, наго́й* littér.;tout nu — совсе́м го́лый; голышо́м adv., нагишо́м adv.; nu comme un ver — в чём мать родила́; un enfant nu — го́лый ребёнок, голы́ш; peindre une femme nue — писа́ть ipf. обнажённую же́нщину; le torse nu — с го́лой < с обнажённой> гру́дью; les pieds nus — босы́е но́ги; босико́м adv.; pieds nus dans ses sabots — в деревя́нных башмака́х на бо́су но́гу; un gamin pieds nus — босоно́гий мальчи́шка; à main nu — го́л|ой руко́й, -ыми рука́ми; го́лыми кулака́ми, без перча́ток (boxe); tête nue — с непокры́той голово́й v. nu-tête; à l'œil nu — невооружённым <просты́м> гла́зом; une épée nue — обнажённая шпа́га; шпа́га, вы́нутая из но́женà demi nu — полуго́лый;
2. (qui n'est pas pourvu de qch.) го́лый, пусто́й*, пусты́нный (vide);une chambre nu e — пуста́я ко́мната; les arbres sont encore nus — дере́вья стоя́т ещё го́лые; un rocher nu — го́л|ая скала́, -ый утёс; un fil électrique nu — оголённый [электри́ческий] про́вод; la vérité toute nue — го́лая <неприкра́шенная> пра́вда; mettre à nu un fil électrique — оголя́ть/ оголи́ть электри́ческий про́водun mur nu — го́лая стена́;
║ fig.:montrer son cœur à nu — обнажи́ть <откры́ть> pf. свою́ ду́шу; monter son cheval à nu — е́здить ipf. верхо́м без седла́mettre à nu les vices de la société — обнажа́ть/обнажи́ть поро́ки о́бщества;
un nu couché — лежа́щая обнажённая [нату́ра]il a peint des nus — он написа́л обнажённые нату́ры;
-
3 autant dire
прямо, просто; так сказать... ils méprisaient comme des civils les externes tels que moi, qui n'étaient pas, autant dire, de la maison. Ils avaient l'esprit de corps qui me manquait tout à fait et que, pour mon malheur, je ne devais jamais acquérir. (A. France, La Vie en fleur.) —... пансионеры презирали экстернов, каким был я, как штатских, которые, так сказать, не были членами их общей семьи. Им было присуще чувство локтя, которое у меня совершенно отсутствовало и которое мне никогда не было суждено приобрести.
La Thénardier daigna répondre: - Des bas, s'il vous plaît. Des bas pour mes petites filles qui n'en ont pas, autant dire, et qui vont tout à l'heure pieds nus. (V. Hugo, Les Misérables.) — Жена Тенардье соблаговолила ответить: - Чулки, если вам будет угодно. Чулки для моих крошек. Чулок-то у них нет, и они, бедняжки, ходят сейчас чуть ли не босиком.
- autant te le direDonc mon escouade allume son feu. Il pleuvait autant dire comme aujourd'hui. (C. Farrère, Quatorze histoires de soldats.) — Так вот, мой отряд разжигает костер. Шел дождь. Прямо как сегодня.
- pour autant dire -
4 nu
I 1. adj ( fém - nue)1) нагой, обнажённый, голый, непокрытыйtête nue, nu-tête — с непокрытой головой2) плохо одетый3) голый, лишённый обычного дополненияà main nue — без оружия; на кулаках ( драться), без перчаток ( боксировать)••7) перен. строгий, без украшений; без прикрас; гладкий, без отделки8) эл. неизолированный2. m1) обнажённость, нагота••mettre à nu — 1) обнажать; раскрывать, выявлять 2) тех. снять покрытие; эл. удалить изоляциюmontrer son cœur à nu — раскрыть сердце, обнажить душуmonter un cheval à nu — ездить (верхом) без седла2) иск. ню; обнажённая натура3) стр. гладкая поверхность4) стр. расстояние в светуII m
См. также в других словарях:
tout — [ tu ] ; toute [ tut ] ; tous [ tu ] (adj.), [ tus ] (pron.) ; toutes [ tut ] adj., pron., adv. et n. • Xe; bas lat. tottus, forme expressive de totus « tout entier, intégral » I ♦ Adj. A ♦ (fin … Encyclopédie Universelle
tout — tout, toute (tou, tou t ; le t se lie : tou t homme ; au pluriel, l s se lie : tou z animaux ; tou z y sont ; quelques uns font sentir l s du pluriel même devant une consonne : tous viendront ; ils y sont tous ; c est une mauvaise prononciation ; … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Pieds nus — Pour le type de chaussure, voir Sandale pied nu. Une personne marchant a pieds nus dans le sable. Être pieds nus est une forme de nudité partielle dans laquelle les … Wikipédia en Français
Seins nus — Une femme à Opuwo en Namibie en août 2007 de l ethnie traditionnelle himba, où les seins nus sont considérés comme une norme. Le fait d être seins nus est une forme de nudité partielle de la femme dans laquelle les seins ne sont dissimulés par… … Wikipédia en Français
La Comtesse Aux Pieds Nus — Ava Gardner Titre original The Barefoot Contessa Réalisation … Wikipédia en Français
La Comtesse aux pieds nus — Ava Gardner Données clés Titre original … Wikipédia en Français
La comtesse aux pieds nus — Ava Gardner Titre original The Barefoot Contessa Réalisation … Wikipédia en Français
Deux hommes nus dans un jacuzzi — Article principal : Saga de la pluie de météores. Deux hommes nus dans un jacuzzi Épisode de South Park Numéro d’épisode Saison 3 Épisode 39 Code de production 308 Diffusion 21 juillet 1999 … Wikipédia en Français
Deux Hommes Nus Dans Un Jacuzzi — Épisode de South Park Deux hommes nus dans un jacuzzi Épisode no 39 Prod. code 308 Date diffusion 21 juillet 1999 … Wikipédia en Français
Deux hommes nus dans un jacuzzi - deuxième partie — Deux hommes nus dans un jacuzzi Épisode de South Park Deux hommes nus dans un jacuzzi Épisode no 39 Prod. code 308 Date diffusion 21 juillet 1999 … Wikipédia en Français
Pieds nus dans le parc — (Barefoot in the Park) est un film américain, de 1967, réalisé par Gene Saks. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Acteurs 4 Histoire … Wikipédia en Français